background image

ITALIANO

Collegamento del frigorifero alla bombola del gas

•  Avvertenza: Rimanere sempre lontano da qualsiasi fonte di accensione durante questa azione. Non fumare.
•  Collegare il frigorifero come segue: Bombola del gas> regolatore di pressione> apparecchio
•  Il frigorifero funziona con gas propano/butano G30.G31 ed è adatto per il collegamento con un tubo di propano conforme a EN559 

o EN1763. Collegare il tubo del gas al raccordo dell’apparecchio mediante un raccordo a vite. È importante osservare le istruzioni 
di installazione e collegamento per collegare l’apparecchio. Evitare di torcere e piegare il tubo. Le pieghe del tubo del gas devono 
avere un raggio superiore a 40 mm. La lunghezza del tubo non deve superare 1,50 m. Prima dell’installazione, verificare che la 
pressione di esercizio del regolatore di pressione del gas corrisponda a quella dell’apparecchio.

•  Utilizzare una soluzione di acqua e sapone o spray contro le perdite di gas per verificare la presenza di perdite nei collegamenti.  

È vietato controllare le perdite con una fiamma.

•  Non fumare: rischio di esplosione e ustioni.
•  Se si cambia la bombola del gas e/o si scollega il tubo flessibile, è obbligatorio chiudere la valvola della bombola del gas.
•  Sostituire il tubo flessibile se è danneggiato o diventa poroso e sempre prima della data di scadenza stampata a lato.

Posizione farfalla

•  Questa disposizione include un apparecchio regolabile con una protezione chiusa e un bruciatore con dispositivo elettrico di accensione.
•  Il dispositivo regolabile può essere impostato in 3 diverse posizioni:
•  Max - Raffreddamento massimo
•  Min - Raffreddamento minimo
•  0 Off Posizione di accensione/alimentazione gas del bruciatore chiusa
•  La protezione mantiene automaticamente l’alimentazione del gas al bruciatore finché brucia. Spegne automaticamente 

l’alimentazione quando la fiamma si spegne.

Funzionamento del frigorifero a gas

•  Aprire la valvola della bombola del gas. Tenere premuto il tasto di regolazione. Quindi, ruotare la manopola in senso antiorario su Max.
•  Se l’apparecchio non è stato acceso per lungo tempo o se è stata cambiata la bombola del gas, potrebbe esservi aria nel tubo. 

Quindi, l’accensione potrebbe non funzionare. Controllare se il pilota è acceso guardando attraverso il foro nella parte superiore del 
dispositivo. Se l’apparecchio non si accende, provare di nuovo dopo 10 secondi.

•  Nella prima ora, impostare sempre il termostato su “MAX”. Quindi, impostare il termostato nella posizione desiderata.
•  Se la temperatura esterna è bassa, impostare l’apparecchio regolabile su MIN dopo un periodo di raffreddamento sufficientemente 

lungo nel periodo  MAX.

•  Portare il termostato su 0 e chiudere la bombola del gas o il regolatore di pressione per spegnere l’apparecchio.

Manutenzione

•  Per un uso ottimale, il frigorifero deve essere sbrinato periodicamente. Scollegarlo ed estrarre tutti gli alimenti. Se necessario, usare 

un panno inumidito con acqua tiepida. Dopo lo sbrinamento, assorbire tutta l’acqua con un panno asciutto e pulire l’interno. Non si 
usa il dispositivo da molto tempo? Lasciare il coperchio leggermente aperto per evitare un odore sgradevole.

•  Pulire periodicamente l’apparecchio con acqua calda, se necessario con un detergente.
•  Non utilizzare mai un prodotto corrosivo. Asciugare le superfici pulite con un panno morbido.
•  Tutte le riparazioni, in particolare quelle dell’unità di raffreddamento o dell’impianto del bruciatore a gas, devono essere eseguite da 

un tecnico qualificato.

Riciclo

Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo per la cernita selettiva per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed 
elettroniche. Ciò significa che questo prodotto deve essere maneggiato in conformità alla Direttiva europea (2012/19/
EU) al fine di essere riciclato o smontato per ridurre al minimo l’impatto sull’ambiente. Per ulteriori informazioni, rivolgersi 
alle autorità locali o regionali. I prodotti elettronici non inclusi nel processo di cernita selettiva sono potenzialmente 
pericolosi per l’ambiente e la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose.

Dichiarazione di conformità

Con la presente Gimeg Nederland B.V. dichiara che il dispositivo MAC-40 è conforme a tutti i requisiti di base e altri regolamenti 
pertinenti specificati nella Direttiva europea per la compatibilità elettromagnetica (EMC 2014/30/EU) e nella Direttiva sulla bassa 
tensione (LVD 2014/35/EU) e alle linee guida per gli apparecchi che bruciano carburanti gassosi (GAR EU 2016/426).

È possibile richiedere una dichiarazione di conformità completa all’indirizzo riportato sul retro.

CZ, NL, SE 

& SK

I3B/P G30/31  
(30mbar)

GB, IE, BE, ES, 

FR, IT & PT

I3+G30/31
(28-30 mbar)

Summary of Contents for INK-026179

Page 1: ...anwijzing NL User instructions EN Bedienungsanleitung DE Mode d emploi FR Betjeningsvejledning DK Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning NO Instrucciones de uso ES Bruksanvisning SE 42 L 25 C BELOW AM...

Page 2: ......

Page 3: ...gy DC 150 Ah 24h Appliance category Gas pressure Total heat input 0 18 kW 12 8 g h Injector size 0 23 mm Rated gas power 0 18 kW Minimum gas power 0 12 kW Maximum gas consumption 12 8 g h Minimum gas...

Page 4: ......

Page 5: ...MAC 40 Cool box Cool box MAC 40...

Page 6: ...hoon te maken Voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voldoen aan de nationale regelgeving inzake het gebruik van gastoestellen terwijl het voertuig in beweging is Belangrijk advies voor een...

Page 7: ...s aangestoken door te kijken door het gat bovenaan het toestel Als het toestel niet aangestoken raakt probeer het dan na 10 seconden opnieuw Zet het eerste uur altijd de thermostaat op MAX Zet vervolg...

Page 8: ...ly be used in gas mode Defrost the appliance regularly to ensure that the appliance functions optimally For use Remove all packaging materials from the device Place the device on a flat and stable sur...

Page 9: ...rmostat to MAX for the first hour Then set the thermostat to the desired position If the outside temperature is low set the adjustable appliance to MIN after a sufficiently long cooling down period in...

Page 10: ...Es sollten Vorkehrungen getroffen werden um die nationalen Vorschriften f r die Verwendung von Gasger ten w hrend der Fahrt einzuhalten Wichtiger Hinweis f r eine gute Verwendung Aufgrund der Energie...

Page 11: ...m Flugzeug schauen Wenn das Ger t nicht aufleuchtet versuchen Sie es nach 10 Sekunden erneut Stellen Sie den Thermostat in der ersten Stunde immer auf MAX Stellen Sie dann den Thermostat auf die gew n...

Page 12: ...rnant l utilisation d appareils gaz lorsque le v hicule est en mouvement Conseil important pour une bonne utilisation en raison de la politique nerg tique cette glaci re doit tre principalement utilis...

Page 13: ...iez si le pilote est allum en regardant travers le trou en haut de l avion Si l appareil ne s allume pas essayez nouveau apr s 10 secondes R glez toujours le thermostat sur MAX pendant la premi re heu...

Page 14: ...t en movimiento Consejos importantes para un buen uso debido a la pol tica energ tica esta nevera debe utilizarse principalmente en modo gas Descongele la nevera peri dicamente para mantener las funci...

Page 15: ...loto est iluminado mirando por el orificio en la parte superior Si el aparato no se enciende pruebe de nuevo despu s de 10 segundos Siempre el termostato en M X durante la primera hora Luego coloque e...

Page 16: ...de nationale regelgeving inzake het gebruik van gastoestellen terwijl het voertuig in beweging is Belangrijk advies voor een goed gebruik in verband met het energiebeleid dient deze koelbox in hoofdz...

Page 17: ...ota acceso guardando attraverso il foro nella parte superiore del dispositivo Se l apparecchio non si accende provare di nuovo dopo 10 secondi Nella prima ora impostare sempre il termostato su MAX Qui...

Page 18: ...e produkter til at reng re enheden Der b r tr ffes forholdsregler for at overholde nationale bestemmelser vedr rende brug af gasapparater mens k ret jet k rer Vigtige r d til god brug p grund af energ...

Page 19: ...t ndt ved at se gennem hullet verst Hvis apparatet ikke lyser skal du pr ve igen efter 10 sekunder Indstil altid termostaten til MAX i den f rste time Indstil derefter termostaten til den nskede posi...

Page 20: ...tighets tg rder b r vidtas f r att f lja nationella best mmelser om anv ndning av gasapparater n r fordonet r i r relse Viktiga r d f r bra anv ndning p grund av energipolicyn b r denna kylbox huvudsa...

Page 21: ...t h gst upp p flygplanet Om apparaten inte t nds f rs k igen efter 10 sekunder St ll alltid termostaten p MAX under den f rsta timmen St ll sedan in termostaten till nskat l ge Om utetemperaturen r l...

Page 22: ...dukter for rengj re enheten Forholdsregler b r tas for overholde nasjonale forskrifter for bruk av gassapparater mens kj ret yet er i bevegelse Viktige r d for god bruk p grunn av energipolitikken b r...

Page 23: ...en er tent ved se gjennom hullet p toppen av flyet Hvis apparatet ikke lyser pr v igjen etter 10 sekunder Still alltid termostaten p MAX den f rste timen Sett deretter termostaten til nsket posisjon H...

Page 24: ...Importer Gimeg Nederland B V Strijkviertel 27 3454 PH De Meern The Netherlands...

Reviews: