background image

Product name

Cool box 

Item number

MAC 40

Net volume

42 L
SN, N

Insulation class

I

Refrigerant

NH3 (80 g), H2O, He

Foam vesicant

C-Pentane

Net weight

18.5 kg

Mains voltage

220-240~50Hz

Rated current (AC)

0.36A

Rated power (AC)

82W

Consumption of energy (AC)

1.2 kWh/24h

Battery voltage

12V

Rated current (DC)

6.25A

Rated power (DC)

75W

Consumption of energy (DC)

150 Ah/24h

Appliance category & Gas pressure

Total heat input

0.18 kW (12.8 g/h)

Injector size

0.23 mm

Rated gas power

0.18 kW

Minimum gas power

0.12 kW

Maximum gas consumption

12.8 g/h

Minimum gas consumption

8.3 g/h

Order number

INK-026179

Made in China 

PIN: 0359DL05716

For all appliances: Read manufacturer's instructions before use this appliance shall be installed according to the rules in force;

For type A11 appliances: To be used only in a well-ventilated area, above ground and protected from rain.

0359-21

更改描述

签名

版 本 处数

日期

序号

技术参数标签

C

XC45B3

XC45B3.05-24

技术要求:
1.标注*号处尺寸为重要

检测

尺寸,未注公差按GB/T 1804-m级;

2.字体要求清晰,间距均匀;
3.制件材质为哑银龙,表面过膜,底色为哑光银色;
4.背面涂水胶,胶层粘性按GB/T 2792 胶粘带与不锈钢180 度剥离方法测试,
   剥离黏着力>10N/25mm。

5.高温、低温测试(贴于塑料件24H后再做测试);
60℃(6H)→-10℃(6H)→60℃(6H)→-10℃(6H),无起翘、无烧焦现象。

*80

*100

黄玉莲 2020.10.20
林良桥 2020.10.20

杨得霖 2020.10.20
韩梦茹 2020.10.20

詹华安 2020.10.20

发 布

1.15.045-0369

处INK-023872改为INK-025215

处INK-025215改为INK-026177

黄玉莲   2021.3.19

黄玉莲   2021.7.26

a1

b1

1

1

a

b

a1 b1

Summary of Contents for INK-026179

Page 1: ...anwijzing NL User instructions EN Bedienungsanleitung DE Mode d emploi FR Betjeningsvejledning DK Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning NO Instrucciones de uso ES Bruksanvisning SE 42 L 25 C BELOW AM...

Page 2: ......

Page 3: ...gy DC 150 Ah 24h Appliance category Gas pressure Total heat input 0 18 kW 12 8 g h Injector size 0 23 mm Rated gas power 0 18 kW Minimum gas power 0 12 kW Maximum gas consumption 12 8 g h Minimum gas...

Page 4: ......

Page 5: ...MAC 40 Cool box Cool box MAC 40...

Page 6: ...hoon te maken Voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voldoen aan de nationale regelgeving inzake het gebruik van gastoestellen terwijl het voertuig in beweging is Belangrijk advies voor een...

Page 7: ...s aangestoken door te kijken door het gat bovenaan het toestel Als het toestel niet aangestoken raakt probeer het dan na 10 seconden opnieuw Zet het eerste uur altijd de thermostaat op MAX Zet vervolg...

Page 8: ...ly be used in gas mode Defrost the appliance regularly to ensure that the appliance functions optimally For use Remove all packaging materials from the device Place the device on a flat and stable sur...

Page 9: ...rmostat to MAX for the first hour Then set the thermostat to the desired position If the outside temperature is low set the adjustable appliance to MIN after a sufficiently long cooling down period in...

Page 10: ...Es sollten Vorkehrungen getroffen werden um die nationalen Vorschriften f r die Verwendung von Gasger ten w hrend der Fahrt einzuhalten Wichtiger Hinweis f r eine gute Verwendung Aufgrund der Energie...

Page 11: ...m Flugzeug schauen Wenn das Ger t nicht aufleuchtet versuchen Sie es nach 10 Sekunden erneut Stellen Sie den Thermostat in der ersten Stunde immer auf MAX Stellen Sie dann den Thermostat auf die gew n...

Page 12: ...rnant l utilisation d appareils gaz lorsque le v hicule est en mouvement Conseil important pour une bonne utilisation en raison de la politique nerg tique cette glaci re doit tre principalement utilis...

Page 13: ...iez si le pilote est allum en regardant travers le trou en haut de l avion Si l appareil ne s allume pas essayez nouveau apr s 10 secondes R glez toujours le thermostat sur MAX pendant la premi re heu...

Page 14: ...t en movimiento Consejos importantes para un buen uso debido a la pol tica energ tica esta nevera debe utilizarse principalmente en modo gas Descongele la nevera peri dicamente para mantener las funci...

Page 15: ...loto est iluminado mirando por el orificio en la parte superior Si el aparato no se enciende pruebe de nuevo despu s de 10 segundos Siempre el termostato en M X durante la primera hora Luego coloque e...

Page 16: ...de nationale regelgeving inzake het gebruik van gastoestellen terwijl het voertuig in beweging is Belangrijk advies voor een goed gebruik in verband met het energiebeleid dient deze koelbox in hoofdz...

Page 17: ...ota acceso guardando attraverso il foro nella parte superiore del dispositivo Se l apparecchio non si accende provare di nuovo dopo 10 secondi Nella prima ora impostare sempre il termostato su MAX Qui...

Page 18: ...e produkter til at reng re enheden Der b r tr ffes forholdsregler for at overholde nationale bestemmelser vedr rende brug af gasapparater mens k ret jet k rer Vigtige r d til god brug p grund af energ...

Page 19: ...t ndt ved at se gennem hullet verst Hvis apparatet ikke lyser skal du pr ve igen efter 10 sekunder Indstil altid termostaten til MAX i den f rste time Indstil derefter termostaten til den nskede posi...

Page 20: ...tighets tg rder b r vidtas f r att f lja nationella best mmelser om anv ndning av gasapparater n r fordonet r i r relse Viktiga r d f r bra anv ndning p grund av energipolicyn b r denna kylbox huvudsa...

Page 21: ...t h gst upp p flygplanet Om apparaten inte t nds f rs k igen efter 10 sekunder St ll alltid termostaten p MAX under den f rsta timmen St ll sedan in termostaten till nskat l ge Om utetemperaturen r l...

Page 22: ...dukter for rengj re enheten Forholdsregler b r tas for overholde nasjonale forskrifter for bruk av gassapparater mens kj ret yet er i bevegelse Viktige r d for god bruk p grunn av energipolitikken b r...

Page 23: ...en er tent ved se gjennom hullet p toppen av flyet Hvis apparatet ikke lyser pr v igjen etter 10 sekunder Still alltid termostaten p MAX den f rste timen Sett deretter termostaten til nsket posisjon H...

Page 24: ...Importer Gimeg Nederland B V Strijkviertel 27 3454 PH De Meern The Netherlands...

Reviews:

Related manuals for INK-026179