background image

FRANÇAIS

Sécurité d’utilisation;

• 

Débranchez toujours la fi che de l’appareil lorsqu’il doit être entretenu ou nettoyé.

• 

N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’objets chauds ou brûlants.

• 

Évitez tout contact de l’appareil avec la pluie.

• 

Ne placez pas d’autres appareils électriques dans l’appareil.

• 

Ne placez aucun agent chimique ou explosif dans l’appareil.

• 

Utilisez uniquement le câble de connexion DC 12V ou 230V (non fourni). REMARQUE: n’utilisez jamais les deux 
sources d’énergie en même temps.

• 

Dégivrez l’appareil régulièrement pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil.

• 

Ne tirez pas sur le cordon de connexion, mais tirez sur la fi che pour retirer le cordon de la prise.

• 

Si la glacière est connectée à la prise CC, débranchez la glacière et les autres consommateurs de la batterie 
avant de brancher un chargeur rapide.

• 

Si la glacière est connectée à la prise CC; Éteignez la glacière ou interrompez la connexion lorsque vous 
éteignez le moteur. La batterie peut être déchargée autrement.

• 

Faites attention! La chaleur dégagée lors du fonctionnement de la glacière peut être dissipée correctement.

• 

Assez de distance entre le produit et les objets et les murs.

• 

Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau

• 

Les fentes d’aération ne sont pas toujours couvertes.

Utilisation 

• 

Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil.

• 

Placez l’appareil sur une surface plane et stable avec au moins 10 cm d’espace libre de chaque côté.

• 

N’allumez pas l’appareil immédiatement après l’avoir transporté lorsque la glacière a été inclinée à plus de -30 
°. Cela pourrait endommager le système de refroidissement. L’appareil doit d’abord rester debout pendant 30 
minutes pour que le liquide de refroidissement puisse être récupéré dans le compresseur. Cela empêche le 
compresseur de fonctionner à sec.

• 

Regardez les conditions d’utilisation ci-dessus avant utilisation.

• 

Pour des raisons d’hygiène, vous devez nettoyer l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide 
avant d’utiliser votre glacière. (voir paragraphe

• 

Connectez la glacière.

poignée d’installation

Summary of Contents for MCCHD 33

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Mode d emploi FR Instruction for use EN Bedienungshinweise DE Keep it COOL SMART ADVENTURE Cool box compressor MCCHD 33 45 60 ...

Page 2: ......

Page 3: ...MCCHD 33 45 60 Cool box Cool box compressor MCCHD 33 45 60 ...

Page 4: ...zicht gehouden worden op kinderen zodat ze niet met het toestel gaan spelen Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door kinderen tot 8 jaar en personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of onvoldoende ervaring en kennis tenzij ze worden begeleid of instructies hebben gekregen over hoe het apparaat te gebruiken door een persoon die verantwoordelijk is voor ...

Page 5: ...ek de verbinding als u de motor uitschakelt De accu kan anders worden ontladen Let op Dat de warmte die bij de werking van de koelbox onstaat goed kan worden afgevoerd Genoeg afstand tussen product tov voorwerpen en wanden Dompel het apparaat nooit onder water Ventilatiesleuven te allen tijde niet worden afgedekt Gebruik Verwijder alle verpakkingsmaterialen van het apparaat Plaats het apparaat op ...

Page 6: ...bouwde DC voeding Als de koeler wordt bediend terwijl het contact van het voertuig is uitgeschakeld wordt de koeler uitgeschakeld automatisch zodra de voedingsspanning onder een ingesteld niveau komt De koeler schakelt terug aan zodra de batterij is opgeladen tot het herstartspanningsniveau De compressor start weer automatisch in een paar minuten wanneer de spanning terugkeert naar de normale waar...

Page 7: ...t smeltwater via de plug eruit lopen Correcte wegwerp wijze van dit product Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Om mogelijke schade te voorkomen aan de omgeving of menselijk gezondheid van ongecontroleerd afvalverwijdering recycle het verantwoord om duurzame hergebruik van materiële hulpbronnen te bevorderen Om je gebruikte ...

Page 8: ...itted for young children During use someone must constantly supervise Children must be supervised to ensure that they do not play with the device This device is not intended for use by children up to 8 years of age and persons with limited physical sensory or mental abilities or insufficient experience and knowledge unless they are supervised or have received instructions on how to use the device ...

Page 9: ... break the connection when you switch off the engine The battery can be discharged otherwise Pay attention That the heat that arises during the operation of the cool box can be properly dissipated Enough distance between product and objects and walls Never immerse the device in water Ventilation slots are not covered at all times Use Remove all packaging materials from the device Place the device ...

Page 10: ...ce is connected to the built in DC power supply If the cooler is operated with the vehicle ignition off the cooler will shut off automatically when the power supply voltage drops below a set level The cooler will turn back on once the battery is charged to the restart voltage level The compressor will restart automatically in a few minutes when the voltage returns to normal values Note these value...

Page 11: ...g Recycling This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2012 19 EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment For further information please contact your local or regional authorities Electronic products not included in the selective sor...

Page 12: ...ants Pendant l utilisation une personne doit constamment surveiller Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des enfants jusqu à 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou une expérience et des connaissances insuffisantes sauf si elles sont supervisées ou ...

Page 13: ...sque vous éteignez le moteur La batterie peut être déchargée autrement Faites attention La chaleur dégagée lors du fonctionnement de la glacière peut être dissipée correctement Assez de distance entre le produit et les objets et les murs Ne plongez jamais l appareil dans l eau Les fentes d aération ne sont pas toujours couvertes Utilisation Retirez tous les matériaux d emballage de l appareil Plac...

Page 14: ... lorsque l appareil est connecté à l alimentation CC intégrée Si le refroidisseur est utilisé avec le contact du véhicule coupé le refroidisseur s éteint automatiquement lorsque la tension d alimentation chute en dessous d un niveau défini Le refroidisseur se rallumera une fois que la batterie sera chargée au niveau de tension de redémarrage Le compresseur redémarrera automatiquement dans quelques...

Page 15: ...drainez l eau de fonte à travers le bouchon Recyclage Ce produit porte le symbole de tri sélectif pour le matériel électrique et électronique de rebut Cela signifi e que le produit doit être manipulé conformément à la Directive 2012 19 EU du Parlement européen relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Pour des informations complémentaires contactez vos autorités locales ou ré...

Page 16: ...ufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät ist nicht für Kinder bis zu 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichenden Erfahrungen und Kenntnissen bestimmt es sei denn sie werden von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder erhalten Anweisungen zur Verwendung des Geräts ist für ih...

Page 17: ...hstromsteckdose angeschlossen ist Schalten Sie die Kühlbox aus oder trennen Sie die Verbindung wenn Sie den Motor abstellen Der Akku kann sonst entladen werden Aufmerksamkeit schenken Damit kann die Wärme die beim Betrieb der Kühlbox entsteht richtig abgeführt werden Genügend Abstand zwischen Produkt und Gegenständen und Wänden Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser Lüftungsschlitze sind nicht im...

Page 18: ...dung schützt wenn das Gerät an die eingebaute Gleichstromversorgung angeschlossen wird Wenn der Kühler bei ausgeschalteter Fahrzeugzündung betrieben wird schaltet sich der Kühler automatisch aus sobald die Versorgungsspannung unter einen festgelegten Wert fällt Der Kühler schaltet sich wieder ein sobald der Akku auf die Neustartspannung geladen ist Der Kompressor startet in wenigen Minuten automat...

Page 19: ...ser durch den Stopfen ablassen Richtige Einweg Methode von dieses Produktes Diese Kennzeichnung zeigt an dass dieses Gerät EU weit nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden sollte 2012 19 EU Zur Vermeidung von möglichen Umwelt oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung recyceln Sie es verantwortungsvoll zur Förderung einer nachhaltigen Wiederverwendung von Rohstoffen Nutzen S...

Page 20: ...Importer Gimeg Nederland B V Strijkviertel 27 3454 PH De Meern The Netherlands ...

Reviews: