background image

43

Silmämääräinen tarkastus:

 Ovatko säiliö [1], pumppu [2], letku [3], pysäytysventtiili [4] ja 

ruiskutusputki [8], kaariosa [22], sekä sen suutin [16] vaurioitumattomia? 

(Kuvat 1, 3 ja 18)

 

+

Kiinnitä huomiota erityisesti säiliön ja letkun sekä letkun ja pysäytysventtiilin välisiin 

liitoksiin sekä pumpun kierteen ja ruiskutusputken kuntoon.

Tiiviys:

 Pumppaa tyhjään laitteeseen 2 baarin paine 

(Kuva 10)

.

  ► Paine ei saa laskea 30 min kuluessa yli 0,5 bar.

Toiminto: 

Vedä mäntäpainemittari [10] ylös.

 (Kuva 4)

  ► Paineen tulee poistua.  

 

+

Kiinnittimellä [40] voidaan pysäytysventtiilissä [4] oleva vipu lukita ja vapauttaa. Lu

-

kitsemisen jälkeen tahaton sumutus estetään. (Kuva 12) 

  ► Vapauta tarvittaessa kiinnitin [40] ja käytä pysäytysventtiiliä [4]. 

(Kuva 12)

  ► Pysäytysventtiilin tulee aueta ja sulkeutua.

1.  Kiinnitä kantohihna [7] säiliöön [1]. 

(Kuva 2)

2.  Työnnä letku [3] ja poistosuodatin [6] säiliöön ja varmista se hattumutterilla [9]. 

(Kuva 3)

3.  Työnnä letku [3] pysäytysventtiiliin [4] ja varmista kiinnitys hattumutterilla [9]. 

(Kuva 3)

4.  Kierrä ruiskutusputki [8] pysäytysventtiiliin [4]. 

(Kuva 3) 

5.  Kierrä kaariosa [22] ruiskutusputkeen [8] 

(Kuva 3)

Säiliö [1] ja pumppu [2], letku [3] ja poistosuodatin [6], pysäytysventtiili [4], käyttöohje [5], 

kantohihna [7], ruiskutusputki [8], kaariosa [22], hattumutterit [9]. 

(Kuva 1)

Laitetyyppi

3237FP

3237P

3278P

Maks. täyttömäärä

5 l

8 l

Kokonais-tilavuus

6,9 l

10 l

Maks. sumutuspaine

3 bar

Maks. käyttölämpötila

30 °C

40 °C

Tyhjäpaino / Kokonaispaino kork.

1,7/6,7 kg

2,9/10,9 kg

Säiliön materiaali

polyeteeni

Ruiskutusputki

messinki

muovi

Kantotapa

sivulla

Tekninen jäämämäärä

< 0,04 l

Maks. tilavuusvirta

1,0 l/min

Takaiskuvoima

< 5 N

FIN SUOMI

 

+

Tekstissä mainitut kuvat löytyvät tämän käyttöohjeen aukitaitettavilta sivuilta 3 – 5.

Toimitussisältö

Tekniset tiedot

Taulukko 1

Kokoaminen

Tarkastaminen

Anna vaurioituneet tai toimimattomat osat heti huoltopalvelumme tai  

valtuuttamamme huoltoliikkeen vaihdettavaksi.

Summary of Contents for 3237FM

Page 1: ...ckar Tel 49 71 41 27 20 Fax 49 71 41 27 21 00 info mesto de www mesto de 3237P 3278P 3237FP DE DEUTSCH Gebrauchsanleitung 6 EN ENGLISH Instructions for Use 13 FR FRAN AIS Mode d emploi 20 NL NEDERLAND...

Page 2: ...uesto Pezzi di ricambio Reservdelar Varaosat Reservedeler Reservedeler Pe as sobressalentes Cz ci zamienne Varuosi Rezerves da as Atsargin s detal s 3237P 3278P 3237FP 6707 3278P 6126NA 3278P 2310 231...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 12 1 8 7 7 6 6 9 22 10 11 11 2 2 8 3 4 9 5 4 3 9 22 2...

Page 4: ...4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 11 15 15 16 13 13 14 14 4 40 4 4 40 1 8 2 2 2...

Page 5: ...5 5 19 20 21 22 17 18 19 20 6 3 22...

Page 6: ...eten Kunststoffen Rissbildung ausl sen oder f rdern k nnen z he klebrige oder R ckstand bildende Fl ssigkeiten Farben Fette Einsatz im Lebensmittelbereich Unter keinen Umst nden verwenden fremde Druck...

Page 7: ...Betriebstemperatur erw rmt wird Tabelle 1 Sch tzen Sie das Ger t vor Frost und Ammoniak Blasen Sie D sen Ventile und Filter niemals mit dem Mund durch Vergiftungsgefahr Bei Gl tte N sse Schnee Eis an...

Page 8: ...n Beh lter und sichern ihn mit der berwurfmutter 9 Abb 3 3 Schieben Sie den Schlauch 3 in das Abstellventil 4 und sichern ihn mit der berwurf mutter 9 Abb 3 4 Schrauben Sie das Spritzrohr 8 auf das Ab...

Page 9: ...st den berdruck ab 9 Dr cken Sie die Kolbenstange mit Griff 11 nach unten und drehen sie gegen den Uhr zeigersinn Abb 5 Kolbenstange mit Griff ist verriegelt Spr hen Wenn aus der D se mit Luft vermisc...

Page 10: ...aus dem Bogenst ck 22 heraus und reinigen Sie ihn unter flie endem Wasser Abb 19 Nehmen Sie den Schlauch 3 mit dem Auslauffilter 6 aus dem Beh lter und reinigen den Auslauffilter unter flie endem Wass...

Page 11: ...ht nicht Druck ist jedoch vorhanden D se 16 Abb 18 oder und Filter 17 Abb 19 verstopft D se oder und Filter reinigen Auslauffilter 6 Abb 20 verstopft Auslauffilter reinigen Abstellventil schlie t nich...

Page 12: ...max 3 Jahre dieses Ger t keine Material und Verarbeitungsfehler aufweist Sollten sich w hrend der Garantiezeit M ngel herausstellen wird MESTO oder der Distributor in Ihrem Land ohne Berechnung der A...

Page 13: ...ents and liquids containing solvents which can cause or promote cracking in the applied plastics Viscous or sticky liquids or liquids that form residues dyes greases Use in applications for foodstuffs...

Page 14: ...e device from frost and ammonia Never blow through the nozzles or valves with your mouth Risk of poisoning There is a risk of slipping or tripping on smooth or wet surfaces snow ice on slopes and on u...

Page 15: ...shut off valve 4 and secure it with the cap nut 9 Fig 3 4 Screw the spray wand 8 onto the shut off valve 4 Fig 3 5 Srew the elbow 22 onto the spray wand 8 Fig 3 Tank 1 with pump 2 hose 3 with dischar...

Page 16: ...and then add more water until full Spraying To prevent dripping hold the spray wand up when first spraying and activate the shut off valve until no more liquid mixed with air is emerging from the nozz...

Page 17: ...nning water Fig 19 Take the hose 3 with the discharge filter 6 out of the tank and clean the discharge filter under running water Fig 20 Grease the O rings 13 and 19 Fig 15 and or 22 1 Pull up the red...

Page 18: ...does not spray even though pressure is present Nozzle 16 Fig 18 or and filter 17 Fig 19 clogged Clean the nozzle or and filter Discharge filter 6 Fig 20 blocked Clean discharge filter The shut off va...

Page 19: ...lid requi red warranty period maximum 3 years this device will not exhibit any material or proces sing errors If defects are discovered during the warranty period MESTO or the distributor in your coun...

Page 20: ...es mati res plastiques utilis es des liquides visqueux collants ou formant des r sidus peintures graisses l utilisation dans le domaine alimentaire N utiliser en aucun cas sources de pression externes...

Page 21: ...mp rature maximale de service Tableau 1 Prot gez l appareil du gel et de l ammoniaque Ne soufflez jamais dans les buses ou les soupapes avec la bouche Risque d empoisonnement Il existe un risque de gl...

Page 22: ...dans le r servoir et bloquez le avec l crou raccord 9 fig 3 3 Poussez le tuyau flexible 3 dans la soupape d arr t 4 et bloquez le avec l crou raccord 9 fig 3 4 Vissez le tube de pulv risation 8 sur l...

Page 23: ...ou pour le pr m lange dans un r servoir externe Remplissez 1 3 d eau puis ajoutez le produit de pulv risation et compl tez avec de l eau Pulv risation Afin d viter que des gouttes ne continuent de cou...

Page 24: ...e filtre 17 du raccord courb 22 et nettoyez le l eau courante fig 19 Retirez le tuyau flexible 3 avec le filtre de vidange 6 hors du r servoir et nettoyez le filtre l eau courante fig 20 Graissez les...

Page 25: ...t pr sente La buse 16 fig 18 ou et le filtre 17 fig 19 sont bouch s Nettoyer la buse ou et le filtre Le filtre de vidange 6 fig 20 est bouch Nettoyer le filtre de vidange La soupape d arr t ne se ferm...

Page 26: ...e p riode correspondant l obligation l gale de garantie respectivement valable max 3 ans Si des d fauts devaient se pr senter pendant la p riode de garantie MESTO ou le distributeur dans votre pays r...

Page 27: ...e kunststoffen scheurvorming veroorzaken of kunnen bevorderen taaie kleverige of resten vormende vloeistoffen verf vet het gebruik in levensmiddelenbereiken Onder geen enkele voorwaarde gebruiken Exte...

Page 28: ...bel 1 Bescherm het apparaat tegen vorst en ammoniak Blaas sproeiers of ventielen nooit met de mond door Gevaar voor vergiftiging Bij gladheid natheid sneeuw ijs op hellingen en oneffen terrein bestaat...

Page 29: ...et reservoir en borg dit met de wartelmoer 9 afb 3 3 Steek de slang 3 in het uitzetventiel 4 en borg deze met de wartelmoer 9 afb 3 4 Draai de sproeibuis 8 op het uitzetventiel 4 afb 3 5 Schroef het b...

Page 30: ...vies voor het mengen van de sproeivloeistof in het apparaat of het voormengen in een extern reservoir vul het reservoir tot 1 3 met water voeg dan het sproeimiddel toe en vul de rest met water Wanneer...

Page 31: ...uit het bochtstuk 22 en maak deze onder stromend water schoon afb 19 Neem de slang 3 met het uitloopfilter 6 uit het reservoir en reinig het uitloopfilter on der stromend water afb 20 Smeer de O ringe...

Page 32: ...schikbaar Sproeier 16 afb 18 en of filter 17 afb 19 verstopt Sproeier en of filter schoonma ken Uitloopfilter 6 afb 20 verstopt Uitloopfilter reinigen Het uitzetventiel sluit niet Zonder dat de hefboo...

Page 33: ...ieverplichtingen max 3 jaar dit apparaat geen materiaal en fabricagefouten heeft Indien binnen de garantie periode gebreken worden geconstateerd zal MESTO of de distributeur in uw land zonder berekeni...

Page 34: ...n r en integrerad del av verktyget och m ste medf lja om verkty get l mnas till n gon annan Vid arbeten med apparaten kr vs s rskilda f rsiktighets tg rder Osakkunnig anv ndning kan v lla farliga krop...

Page 35: ...n Tabell 1 Skydda verktyget mot frost och ammoniak Bl s aldrig munstycken eller ventiler rena med munnen Risk f r f rgiftning Det finns risk att halka och snubbla n r det r halt v tt sn is och p slutt...

Page 36: ...aren och s kra den med huvmuttern 9 Figur 3 3 Stick in slangen 3 i avst ngningsventilen 4 och s kra den med verfallsmutter 9 Figur 3 4 Skruva p sprutr ret 8 p avst ngningsventilen 4 Figur 3 5 Skruva p...

Page 37: ...eller vid f rblandning i en extern beh llare Fyll p 1 3 vatten tills tt sedan sprutmedlet och fyll p resten med vatten Spruta 4 Om spruttrycket faller mer n 0 5 bar fr n optimum efterpumpar du N r det...

Page 38: ...b jen 22 och reng r det under rinnande vatten Figur 19 Ta slangen 3 med utloppsfiltret 6 ur beh llaren och reng r utloppsfiltret under rinnande vatten Figur 20 Fetta in O ringarna 13 och 19 Figur 15...

Page 39: ...tryck Munstycke 16 Figur 18 eller och filter 17 Figur 19 tillt ppt Reng r munstycke eller och filter Utloppsfilter 6 Figur 20 tillt ppt Reng r utloppsfiltret Avst ngningsventilen st n ger inte V tska...

Page 40: ...f r det f rsta f rv rvet och under den lagstadgade tiden f r garantiansvar max 3 r Om det under garantitiden skulle visa sig brister kommer MESTO eller dess distribut r i ditt land att reparera verkty...

Page 41: ...t ohje on oleellinen osa laitetta ja se on luovutettava mukaan laitteen eteenp inluovutuksen yhteydess Laitteella suoritettavissa t iss tarvitaan erityisi suojatoimia Asiaton k ytt voi johtaa vaaralli...

Page 42: ...mp tilan Taulukko 1 Suojaa laitetta j tymiselt ja ammoniakilta l koskaan puhalla suuttimia tai venttiileit puhtaaksi suulla Myrkytysvaara Liukkaalla tai m r ll kelill lumessa j ll rinteiss ja ep tasai...

Page 43: ...atin 6 s ili n ja varmista se hattumutterilla 9 Kuva 3 3 Ty nn letku 3 pys ytysventtiiliin 4 ja varmista kiinnitys hattumutterilla 9 Kuva 3 4 Kierr ruiskutusputki 8 pys ytysventtiiliin 4 Kuva 3 5 Kier...

Page 44: ...s s ili ss T yt 1 3 vett s ili n lis siihen sitten sumutusainetta ja t yt sitten t yteen vedell Sumuttaminen Taulukko 2 Riippuvuus sumutusm r sumutuspaine Jos suuttimesta tulee ilmansekaista nestett s...

Page 45: ...uodatin 17 kaariosasta 22 ja puhdista se juoksevan veden alla Kuva 19 Poista letku 3 ja poistosuodatin 6 s ili st ja puhdista poistosuodatin juoksevan veden alla Kuva 20 Rasvaa O renkaat 13 ja 19 Kuva...

Page 46: ...tari 3278P Suutin ei sumuta painetta on kuitenkin Suutin 16 Kuva 18 tai ja suodatin 17 Kuva 19 tukossa Puhdista suutin tai ja suodatin Poistosuodatin 6 Kuva 20 tukossa Puhdista poistosuodatin Pys ytys...

Page 47: ...vikoja ensihankinnan ajan kohdasta alkavan voimassa olevan lakis teisen takuusuoritusvelvollisuuden maks 3 vuotta aikana Mik li takuuajan kuluessa ilmenee puutteita MESTO tai sen edustaja maassasi kor...

Page 48: ...r ou conservar l quidos Como aparelho para lavar os olhos pelo seu novo produto de qualidade e obrigado pela confian a na nossa marca A sua satisfa o com o nosso produto e o nosso servi o muito import...

Page 49: ...m xima de servi o Tabela 1 Proteja o aparelho de geada e amon aco Nunca limpe os bicos ou as v lvulas soprando com a boca Perigo de envenenamento Em caso de piso escorregadio ou molhado neve gelo em t...

Page 50: ...ra dentro do dep sito e imobilize a com a porca de capa 9 fig 3 3 Coloque a mangueira 3 na v lvula de corte 4 e imobilize a com a porca de capa 9 fig 3 4 Enrosque o tubo aspersor 8 na v lvula de corte...

Page 51: ...Pressione a biela do mbolo com a pega 11 para baixo e rode a para a esquerda fig 5 A biela do mbolo com a pega est bloqueada Pulveriza o Se sair l quido misturado com ar do bico ent o o dep sito est v...

Page 52: ...a o filtro 17 do cotovelo 22 e limpe em gua corrente fig 19 Remova a mangueira 3 com o filtro de sa da 6 do dep sito e limpe o filtro de sa da sob gua corrente fig 20 Lubrifique os O rings 13 e 19 fig...

Page 53: ...press o O bico 16 fig 18 e ou o filtro 17 fig 19 est entupido Limpe o bico e ou filtro Filtro de sa da 6 fig 20 entupido Limpe o filtro de sa da A v lvula de corte n o fecha O l quido sai sem acciona...

Page 54: ...resultantes de uma utiliza o inadequada e pelo uso de for a excessiva As indica es e ilustra es que constam deste manual s o meramente orientadoras n o pretendendo ter qualquer car ter vinculativo Se...

Page 55: ...ir su nuevo producto de calidad y gracias por la confianza depositada en nuestra marca Su satisfacci n con nuestro producto y nuestro servicio es muy importante para nosotros En caso de que sus expect...

Page 56: ...xima de funcionamiento Tabla 1 Proteja el aparato de las heladas y del amoniaco No purgue nunca las toberas o las v lvulas soplando con la boca Peligro de intoxicaci n En superficies llanas con humed...

Page 57: ...aseg rela con la tuerca de racor 9 Fig 3 3 Deslice la manguera 3 en la v lvula de desconexi n 4 y aseg rela con la tuerca de racor 9 Fig 3 4 Atornille el tubo de inyecci n 8 en la v lvula de desconexi...

Page 58: ...dero 11 hacia abajo y g relo en sentido contrario de las agujas del reloj Fig 5 El v stago del mbolo con asidero est bloqueado Pulverizaci n Si por la tobera sale l quido mezclado con aire el dep sito...

Page 59: ...l mpielo bajo agua corriente Fig 19 Retire la manguera 3 junto con el filtro de salida 6 del dep sito y l mpielo con agua bajo un grifo Fig 20 Engrase los anillos t ricos 13 y 19 Fig 15 22 1 Tire hac...

Page 60: ...za sin embargo existe presi n Tobera 16 Fig 18 y o filtro 17 Fig 19 obstru idos Limpie la tobera y o el filtro Filtro de salida 6 Fig 20 obstruido Limpie el filtro de salida La v lvula de desconexi n...

Page 61: ...ayan producido por una utilizaci n inadecuada o en caso de fuerza mayor La informaci n y las figuras incluidas en estas instrucciones de uso sirven a modo de orien taci n y no son vinculantes en ning...

Reviews: