background image

33

 3UHVLRQHHODVLGHURGHODERPED>@KDFLDDEDMR\JtUHORHQVHQWLGRFRQWUDULRDODV

agujas del reloj.

Ź (ODVLGHURGHODERPEDHVWiEORTXHDGR

)LJ

1.  Cuélguese el aparato al hombro o colóqueselo sobre la espalda. 

)LJy

3DUDHYLWDUHOJRWHRPDQWHQJDKDFLDDUULEDHOWXERGHLQ\HFFLyQGXUDQWHODSULPHUD
SXOYHUL]DFLyQ\DFFLRQHODYiOYXODGHGHVFRQH[LyQKDVWDTXHSRUODWREHUD\DQR
VDOJDDLUHPH]FODGRFRQOtTXLGR

2.  Accione la válvula de desconexión [8]. 

)LJ

Ź

/DSXOYHUL]DFLyQFRPLHQ]D

4.  En caso de que la presión de pulverización descienda más de 0,5 bares de la presión 
óptima, vuelva a bombear.

WLSRVGHDSDUDWR

3.  Asegure una presión óptima de pulverización 

ĺ7DEOD

 en el manómetro [14].

5.  Gire la rueda roja de ajuste „DOSICONTROL“ [16] 

)LJ

 („+“ aumento de presión, „–“ 

GHVFHQVRGHSUHVLyQ\DMXVWHODSUHVLyQGHSXOYHUL]DFLyQySWLPD

ĺ7DEODDUULED

.

6.  Tenga en cuenta la presión de pulverización en el manómetro [15]

)LJ

, en caso 

necesario, vuelva a regular.

 (QFDVRGHTXHODSUHVLyQ\DQRVHSXHGDYROYHUDUHJXODUYXHOYDDERPEHDU

6LSRUODWREHUDVDOHOtTXLGRPH]FODGRFRQDLUHHOGHSyVLWRHVWiYDFtR

+

Pulverización

Regulación de presión no ajustable en la válvula de desconexión

Regulación de presión ajustable en la válvula de desconexión  

WLSRVGHDSDUDWR**

+

Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo „Seguridad“.
El aparato sólo deberá funcionar en posición vertical o suspendido en vertical.

(YLWHTXHODVJRWDVGHSXOYHUL]DFLyQFDLJDQHQVXSHU¿FLHVTXHQRWHQJDQTXH

tratarse.
Tenga en cuenta las prescripciones del fabricante del producto.

Presión de pulverización

Cantidad de pulverización 

con tobera 1302

0,49 l/min

1,5 bares

0,49 l/min

2,0 bares

0,56 l/min

3,0 bares

0,69 l/min

Tabla 10. Dependencia lineal: Cantidad de pulverización – presión de pulverización

Después de la utilización

Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo „Seguridad“.

1.  Tire hacia arriba del botón rojo de la válvula de seguridad [10] hasta que el depósito 

VHKD\DGHVSUHVXUL]DGR

)LJ

2.  Bloquee el asidero de la bomba [11]. 

)LJ

3.  Desenrosque la bomba [4] del depósito [2]. 

)LJ

 'LOX\DODFDQWLGDGUHVLGXDOGRVYHFHVVHJXLGDVFRQòOLWURGHDJXDUHVSHFWLYDPHQWH\

SXOYHULFHHVWHOtTXLGRVREUHODVXSHU¿FLHTXHYDDWUDWDU

E

MEX

Summary of Contents for FERRUM 3560

Page 1: ...49 71 41 27 20 Fax 49 71 41 27 21 00 info mesto de www mesto de FERRUM 3560 3580 RESISTENT 3590 3610 D A CH Gebrauchsanleitung 6 GB IRL AUS USA NZ CDN IND Instructions for Use 12 F CH B NL CDN Mode d...

Page 2: ...satzteile Spare Parts Pi ces de Rechange Varaosat Reserve onderdelen Varuosade Pezzi di ricambio Reservdelar Reservedele FERRUM 3560 RESISTENT 3590 FERRUM 3580G 3580 RESISTENT 3610G 3610 2 www mesto d...

Page 3: ...FERRUM 3560 RESISTENT 3590 FERRUM 3580G 3580 RESISTENT 3610G 3610 1a 1b 2a 2b 3a 3b 6 7 5 1 5 5 5 6 6 9 6 7 7 8 4 6 9 4 5 7 2 3 6 1 8 2 3 3...

Page 4: ...8 9 10 11 12 13 14 4 5 6 7 4 2 2 8 8 13 4 2 14 8 12 11 14 11 15 16 10 10 4...

Page 5: ...15 16 17 18 19 20 21 4 17 18 24 19 6 8 20 17 21 8 18 22 23 5...

Page 6: ...enschen Tiere elektrische Ger te und Leitun gen gegen den Wind oder in Gew sser Verwenden Sie andere Mittel nur wenn sch dliche Einwirkungen auf das Ger t und die Gef hrdung von Menschen und Umwelt au...

Page 7: ...8PJDQJ PLW JHIlKUOLFKHQ 6WR HQ JHHLJQHWH 6FKXW DXVU V tung Beobachten Sie beim Pumpen stets das Manometer um den max Spr h druck 7DEHOOH XQWHQ nicht zu berschreiten Vor Bef llen nach Gebrauch und vor...

Page 8: ...m Kapitel Sicherheit 1 Ziehen Sie den roten Knopf des Sicherheitsventils 10 so lange hoch bis der Beh lter drucklos ist EE U FNHQ 6LH GHQ 3XPSHQJUL QDFK XQWHQ XQG GUHKHQ LKQ JHJHQ GHQ Uhrzeigersinn 3X...

Page 9: ...nweise im Kapitel Sicherheit Betreiben Sie das Ger t nur senkrecht bzw steil aufrecht h ngend Vermeiden Sie die Abdrift von Spr htr pfchen auf nicht zu behandelnde Fl chen Achten Sie auf die Vorschrif...

Page 10: ...Fl ssigkeit dringt oben aus der Luftpumpe Ventilscheibe 21 ver schmutzt oder defekt EE Ventilscheibe reinigen oder aus tauschen D se spr ht nicht Druck ist jedoch vorhanden Filter 20 EE oder und D se...

Page 11: ...en Erwerb des Ger tes Ausgenommen von der Garantie sind Verschlei teile Dichtungen O Ringe Manschette XVZ XQG HIHNWH GLH DXI UXQG XQVDFKJHPl HQ HEUDXFKV XQG K KHUHQ HZDOW DXIJH treten sind gem EG Rich...

Page 12: ...OLQHV LQWR WKH ZLQG or into bodies of water RX VKRXOG RQO XVH RWKHU SURGXFWV LI KDUPIXO H HFWV RQ WKH GHYLFH DQG HQGDQJHUPHQW RI SHRSOH DQG WKH HQYLURQPHQW FDQ EH H FOXGHG 8SRQ UHTXHVW ZH ZLOO SURYLG...

Page 13: ...bstan ces KHQ SXPSLQJ DOZD V REVHUYH WKH SUHVVXUH JDXJH WR HQVXUH WKH PD L PXP VSUD LQJ SUHVVXUH LV QRW H FHHGHG 7DEOH EHORZ HIRUH OOLQJ DIWHU XVH DQG EHIRUH PDLQWHQDQFH ZRUN DOORZ WKH UHVLGXDO SUHVVX...

Page 14: ...SW GHYLFH WR EDU 7KH SUHVVXUH PXVW QRW IDOO PRUH WKDQ EDU ZLWKLQ PLQXWHV Function 3XOO WKH UHG EXWWRQ RQ WKH VDIHW YDOYH LJ 7KH SUHVVXUH PXVW GLVVLSDWH FWLYDWH WKH VKXW R YDOYH LJ 7KH VKXW R YDOYH PXV...

Page 15: ...WH WKH GHYLFH RQO ZKLOH LW LV YHUWLFDO RU VXVSHQGHG XSULJKW DQG QHDUO vertical YRLG DOORZLQJ GURSV RI VSUD WR GULIW RQWR DUHDV WKDW DUH QRW EHLQJ WUHDWHG 2EVHUYH WKH LQVWUXFWLRQV RI WKH VSUD SURGXFW P...

Page 16: ...YDOYH GLVF LV GLUW RU IDXOW LJ Clean or replace the valve disc The nozzle does not VSUD HYHQ WKRXJK SUHV sure is present Filter 20 LJ or and nozzle 18 LJ is clogged OHDQ WKH OWHU RU DQG QR OH LJ 2QO D...

Page 17: ...purchase of the device HDU SDUWV VHDOV 2 ULQJV GLDSKUDJP HWF DUH H FOXGHG IURP WKH ZDUUDQWHH DV DUH GH fects that occur due to improper use or unforeseeable circumstances DFFRUGLQJ WR 0DFKLQHU LUHFWL...

Page 18: ...isez jamais en direction de personnes d animaux d appareils et de lignes lectriques contre le vent ou dans les eaux de surface 1 XWLOLVH G DXWUHV SURGXLWV TXH VL GHV H HWV QRFLIV VXU O DSSDUHLO HW OD...

Page 19: ...s RUV GX SRPSDJH REVHUYH WRXMRXUV OH PDQRPqWUH D Q GH QH SDV GpSDV ser la pression de pulv risation max WDEOHDX FL GHVVRXV Avant le remplissage apr s l utilisation et avant les travaux de mainte nance...

Page 20: ...WRQ URXJH GH OD VRXSDSH GH VpFXULWp YHUV OH KDXW MXVTX j FH TXH OH r cipient soit sans pression J 2 Poussez la poign e de la pompe 11 vers le bas et tournez la dans le sens contraire des aiguilles d u...

Page 21: ...ression n est pas r glable sur la soupape d arr t La r gulation de la pression est r glable sur la soupape d arr t W SHV G DSSDUHLOV Respectez les indications du chapitre S curit Utilisez l appareil u...

Page 22: ...emplacer la manchette Du liquide sort dans le KDXW GH OD SRPSH j DLU Le disque de soupape 21 est encrass ou d fectueux J 1HWWR HU OH GLVTXH GH VRXSDSH RX le remplacer La buse ne pulv rise pas la press...

Page 23: ...de pression Remplacer le boulon de pressi on ou le joint torique GUHVVH j FRQWDFWHU SRXU GHV LQIRUPDWLRQV VXSSOpPHQWDLUHV YRLU SDJH GH JDUGH Garantie D claration de conformit CE 1RXV JDUDQWLVVRQV TXH...

Page 24: ...elektrische apparaten en leidingen tegen de wind in of in waterlopen Gebruik andere middelen alleen indien is uitgesloten dat de middelen een schadelijke uitwerking op het apparaat hebben en of gevaar...

Page 25: ...WUXVWLQJ Observeer tijdens het pompen altijd de manometer om de max sproeidruk WDEHO RQGHU niet te overschrijden Voor het vullen na het gebruik en voor onderhoudswerkzaamheden de restdruk in het reser...

Page 26: ...t veiligheidsventiel 10 zolang omhoog tot alle druk uit het reservoir is verdwenen DIE 2 Druk de pomphandgreep 11 naar onderen en draai deze in tegenwijzerrichting H SRPSKDQGJUHHS LV YHUJUHQGHOG DIE 3...

Page 27: ...pparaat alleen rechtop c q steil rechtop hangend Voorkom het wegdriften van sproeidruppeltjes naar niet te behandelen oppervl akken Neem de voorschriften van de fabrikant van de middelen in acht Sproe...

Page 28: ...de luchtpomp De ventielring 21 is veront UHLQLJG RI GHIHFW DIE Ventielring schoonmaken of vervangen De sproeier sproeit niet er is echter druk beschikbaar LOWHU DIE HQ RI VS URHLHU DIE YHUVWRSW Filter...

Page 29: ...t vanaf het tijdstip dat het apparaat nieuw is gekocht gedurende een SHULRGH GLH JHOLMN LV DDQ GH GHVEHWUH HQGH JHOGHQGH ZHWWHOLMNH JDUDQWLHYHUSOLFKWLQJHQ PD MDDU GLW DSSDUDDW JHHQ PDWHULDDO HQ IDEULF...

Page 30: ...uso indebido en caso de productos peligrosos 1XQFD SXOYHULFH VREUH SHUVRQDV DQLPDOHV DSDUDWRV FDEOHV HOpFWULFRV D contraviento o a las aguas Utilice otros productos s lo cuando se garantice que no ex...

Page 31: ...ante el bombeado tenga en cuenta el man metro para no sobrepa sar la presi n m x de pulverizaci n 7DEOD DEDMR Despresurice el GHSyVLWR FRPSOHWDPHQWH DQWHV GHO OOHQDGR GHVSXpV GH OD XWLOL DFLyQ antes d...

Page 32: ...n Tenga en cuenta las indicaciones del cap tulo Seguridad 1 Tire hacia arriba del bot n rojo de la v lvula de seguridad 10 hasta que el dep sito se KD D GHVSUHVXUL DGR LJ 3UHVLRQH HO DVLGHUR GH OD ERP...

Page 33: ...XHOYD D ERPEHDU 6L SRU OD WREHUD VDOH OtTXLGR PH FODGR FRQ DLUH HO GHSyVLWR HVWi YDFtR Pulverizaci n Regulaci n de presi n no ajustable en la v lvula de desconexi n Regulaci n de presi n ajustable en...

Page 34: ...cio o GHIHFWXRVR LJ LPSLH R VXVWLWX D HO GLVFR GH v lvula La tobera no pulveri za sin embargo existe presi n LOWUR LJ R WREHUD LJ REVWUXLGRV LPSLH HO OWUR R OD WREHUD LJ S lo chorro sin pulveri zaci n...

Page 35: ...Fig Engrase el anillo t rico del per no de presi n 6XVWLWX D HO SHUQR GH SUHVLyQ R el anillo t rico Direcci n de contacto para mayor informaci n YpDVH OD SiJLQD GH WtWXOR DUDQWtD Garant a Declaraci n...

Page 36: ...zare mai le sostanze su esseri umani animali apparecchiature elettriche e conduttori in controvento o nelle acque freatiche 8WLOL DUH DOWUH VRVWDQ H VRODPHQWH QHOOD FHUWH D DVVROXWD GL HVFOXGHUH TXDOV...

Page 37: ...orta re degli indumenti di protezione adeguati Durante le fasi di pompaggio si raccomanda di osservare costantemente il manometro per evitare di superare la pressione di spruzzatura max 7DEHOOD VRWWR...

Page 38: ...LQ OD SUHVVLRQH QRQ GHYH PRVWUDUH XQD FDGXWD GL ROWUH EDU Funzione VWUDUUH OD PDQRSROD URVVD GHOOD YDOYROD GL VLFXUH D LJ D SUHVVLRQH GHYH VFDULFDUVL WWLYDUH OD YDOYROD G DUUHVWR LJ D YDOYROD G DUUHVW...

Page 39: ...H RVVLD ULGX LRQH SUHVVLRQH H UHJRODUH TXLQGL OD SUHVVLRQH GL VSUX DWXUD ottimale 7DEHOOD VRSUD 4 Osservare la pressione di spruzzatura sul manometro 15 LJ correggere eventu almente la regolazione 5 Q...

Page 40: ...mente depressurizzato il serbatoio LJ 2 Bloccare la manopola della pompa 11 LJ 3 Svitare la pompa 4 dal serbatoio 2 LJ 4 Diluire il quantitativo residuo due volte consecutivamente con rispettivamente...

Page 41: ...ido senza attivare la leva Anello torico 23 del perno di pressione non ingrassato OXEUL FDWR LJ Perno di pressione 24 o anello torico difettoso 23 LJ Ingrassare l anello torico del perno di pressione...

Page 42: ...42...

Reviews: