background image

6393455

3

0404

 Düse 

 Nozzle 

 Buse 

 Spuitdop 

 Boquilla 

Farbe: weiß 

Colour: white 
Couleur: blanc 
Kleur: wit 
Color: blanco 

M1,1

1,5 bar 

!

 0,49 l/min 

2,0 bar 

!

 0,56 l/min 

3,0 bar 

!

 0,69 l/min

 Bestimmungsgemäße Verwendung 

Dieses Sprühgerät 

!

ist  gebaut 

nach  dem  Stand  der  Technik  und  den  anerkannten  sicherheitstechnischen  Regeln.  Dennoch  kann  bei  unsachgemäßer 

Verwendung Gefahr für Benutzer oder Dritte bzw. Beeinträchtigungen des Gerätes und anderer Sachwerte entstehen; 

!

ist bestimmt zum Sprühen von Unkrautvertilgern

 in den jeweils vorgesehenen Anwendungskonzentrationen, die von der Biologischen 

Bundesanstalt (BBA) für den privaten Haus- und Kleingarten zugelassen sind. 

!

Verwendung von anderen 

von der BBA für Haus und Garten zugelassenen Pflanzenschutzmitteln oder in Wasser gelösten Düngemitteln 

ist möglich, erfordert aber nach Einsatz von Unkrautvertilgern eine mehrfache, besonders gründliche Reinigung mit Reinigungsmitteln, die 

die Gerätewerkstoffe nicht angreifen. Für das Ergebnis gibt es jedoch keine Gewähr. 

"

Verwendung getrennter Geräte ist deshalb sinnvoll !

!

Andere Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß.

 Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller/Lieferer nicht.

 Zur Bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch: Diese Bedienungsanleitung unbedingt befolgen ! 

 Proper Use 

This sprayer 

!

Has been produced 

in line with the latest development in engeneering and according to accept safety regulation. Nevertheless, hazards 

for the user or third parties and risks of damage to the sprayer and other assets can occur if not used properly. 

!

Is  intended  solely 

for  spraying  pesticides  including  weed  killers  in  the  specified  concentrations  as  certified  by  the  Federal  Biological 

Institute (BBA) for private gardens and allotments. It may also be used for fertilisers dissolved in water. Any other use is not properl. The 

manufacturer / supplier is not liable for any damage. 

 Proper use also includes: Complying with these instructions ! 

 Utilisation conforme aux dispositions 

Ce pulvérisateur 

!

est  conçu 

en  conformité  avec  le  niveau  de  la  technique  et  les  règles  techniques  de  sécurité  reconnues:  Toutefois,  son  utilisation 

inadéquate  peut  être  liée  à  des  risques  pour  l‘utilisateur  ou  des  tiers  ou  à  des  endommagements  de  l‘  appareil  et  d‘  autres  valeurs

matérielles; 

!

est  exclusivement  destiné 

à  la  pulvérisation  de  produits  phytosanitaires,  y  compris  les  désherbants,  aux  concentrations  d’utilisation 

respectivement prévues et autorisées par l‘Office fédéral Biologique (BBA) dans les jardins privés. Le pulvérisateur peut d‘autre part être 

utilisé pour la pulvérisation d‘engrais dissous dans de l‘eau. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux fins prévues. Le 

fabricant / le fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages résultant d‘une utilisation inadéquate. 

 Le respect des présentes instructions de service fait également partie d‘une utilisation conforme aux fins prévues ! 

 Doelmatik gebruik 

Dit spuitapparat 

!"

is  vervaardigd 

volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels. Niettemin kan er bij ondeskundig gebruik 

gevaar voor de gebruiker of derden resp. schade aan het apparaat of andere materiele waarden ontstaan. 

!"

is  uitsluitend  bestemd 

voor  het  spuiten  van  gewasbeschermingsmiddelen  en  onkruidverdelgers  in  de  respectievelijke 

gebruiksconcentraties,  die  door  het  Bondsinstituut  voor  Biologie  (Bba)  voor  privé  huis-  en  siertuintjes  zijn  toegelaten.  Bovendien  is  het 

gebruik van in water opgeloste bemestingsmiddelen toegelaten. Een ander gebruik geldt als ondoelmatig. De fabrikant / leverancier is niet 

aansprakelijk voor hieruit resulterende beschadigingen. 

 Tot het doelmatig gebruik hoort ook: deze gebruiksaanwijzing absoluut na te leven ! 

 Uso según los fines previstos 

Este pulverizador

!"

está  construído 

según  el  estado  actual  de  la  técnica  y  conforme  a  las  reglas  reconnocidas  de  la  seguridad.  Sin  embargo,  si  se  utiliza 

irreglamentariamente, pueden surgir peligros para el usuario o terceros, o bien, perjuicios del aparato y de otros valores materiales;

!"

está  determinado  exclusivamente 

para  rociar  agentes  fitoprotectores,  inclusíve  herbicidas  en  las  concentraciones  de  aplicaciòn 

previstas  que  están    admitidas  por  la  institución  Biológica  Federal  (BBA)  para  el  jardín  privado  y  jardín  pequeño.  Además  se  admite  el 

empleo  de  fertilizantes  disueltos  en  agua.  Otro  uso  se  considera  irreglamentario.  Por  los  daños  resultantes  no  se  hace  responsable  el 

fabricante / suministrador. 

 ¡ Al uso según los fines previstos pertenece también observar absolutamente estas instrucciones de uso ! 

Summary of Contents for HERBI 3235 U

Page 1: ...ck des Gerätes sein Anhaltswert für Reichweite Hochdrucksprühgeräte FERROX INOX 6 m Drucksprühgeräte PERLA MAXIMA 5 m PICO PICO STAR VERIS 4 m FLORI YARDI 3 m Rückenspritzen REKORD PERFEKT STABILUS PRAKTIKUS 3 m HANDZERSTÄUBER DRUCKSPRÜHER GARTENSPRÜHER 1 5 m Welches Sprühgerät ist das Richtige Kriterien die Ihnen helfen Einsatzhäufigkeit Je häufiger der Einsatz desto hochwertiger sollte Ihr Gerät...

Page 2: ...rauchsanleitung und Ersatzteilliste Englisch Instructions for Use and Spare Parts List Französisch Mode d emploi et liste de pièces de rechange Niederländisch Gebruiksaanwijzing en onderdelen Spanisch Instrucciones de uso y lista de repuestos Spezialgerät zur Unkrautbekämpfung mit Spritzschirm Special sprayer for weed control with spray shield Pulvérisateur spécial désherbage avec cache herbicide ...

Page 3: ... buse inférieure à 5 N Filtrage du liquide Filtre à fente 0 5 mm dans poignée de lance Tube de lance Matière plastique 40 cm avec buse en laiton Cache herbicide en plastique flexible et transparent Ø 17 cm Rallonge en option Matière plastique 40 cm En notre qualité d entreprise innovatrice nous nous réservons le droit de procéder des modifications dans le but d améliorer la fonction et la qualité ...

Page 4: ...utilisateur ou des tiers ou à des endommagements de l appareil et d autres valeurs matérielles est exclusivement destiné à la pulvérisation de produits phytosanitaires y compris les désherbants aux concentrations d utilisation respectivement prévues et autorisées par l Office fédéral Biologique BBA dans les jardins privés Le pulvérisateur peut d autre part être utilisé pour la pulvérisation d engr...

Page 5: ...le protective clothing when handling dangerous substances Fine droplets are generated when spraying liquids Note the wind direction Do not spray headwind Prevent droplets from drifting onto areas which must not be treated Comply with the instructions issued by the manufacturer of the spraying agent Never spray onto persons pets or into stretches of water The user is solely responsible When unscrew...

Page 6: ... Beschadigde of niet functionerende delen onmiddellijk vervangen uitsluitend originele onderdelen gebruiken Het apparaat uitsuitend in vertikale of loodrecht hangende stelling oppompen en bedienen Het apparaat niet in de frost laten staan Resterende druk aflaten Voor reparatieen onderhouds en werkzaamheden het apparaat ledigen en druk afblazen Este aparato no deben utilizar Niños y jóvenes Persona...

Page 7: ...ould not hang in the tank Once the water pressure decreases contaminated liquid could be sucked back into hose and tap Lors d un remplissage effectué à partir d un robinet le flexible ne doit jamais plonger dans le pulvérisateur Du liquide contaminé risque d être refoulé dans la conduite lorsque la pression de l eau baisse Mix the spraying liquid thoroughly Bien mélanger le liquide à pulvériser Ho...

Page 8: ...ssion baisse à moins de 1 5 bar Ceci garantit une répartition régulière et économique du liquide Bijpompen wanneer de druk onder 1 5 bar daalt Dit verzekert een gelijkmatige en spaarzame vloeistofverdeling Rebombear cuando la presión baja a menos de 1 5 bares Esto asegura una distribución uniforme y ahorrativa del líquido Spritzen Spraying Pulvérisation Spuiten Pulverizar Handabstellventil niemals...

Page 9: ...liquide s infiltre dans la pompe à air Rondelle de soupape defectueuse Remplacer Le manomètre à piston n affiche pas de pression la soupape de sécurité réagit trop tôt Manomètre à piston defectueux Laisser remplacer La buse ne vaporise pas bien que le pulvérisateur soit sous pression Filtre ou buse bouché Nettoyer Seul un jet sort de la buse pas de cône de pulvérisation Pas d hélice de buse Rempla...

Page 10: ...6393455 9 0404 Fehler beseitigen Trouble shooting Elimination des dérangements Opheffen van Storingen Eliminar defectos ...

Page 11: ...613 Ecrou de serrage 2303 Buse alésage 1 1 mm laiton hélice de buse 3654 Tube de lance plastique buse 3916 Cache herbicide 6003 Assortiment de joints 6133 Bretelle 6235 Pompe à air ensemble cpl 6303 Tuyau 6308K Poignée de lance pour tube de lance en plastique No Onderdelen 1613 Wartelmoer 2303 Spuitdop 1 1 mm boring messing inzetstuk 3654 Spuitstok kunststof spuitdop 3916 Spuitscherm 6003 Pakking ...

Page 12: ...ption Opción Nr Verlängerungsrohr No Extension Lance 3664 HERBI Verlängerungsrohr 40 cm 3664 HERBI Extension lance 40 cm Kunststoff plastic No Rallonge No Verlengstukk 3664 HERBI Rallonge 40 cm 3664 HERBI Verlengstuk 40 cm plastique kunststof No Tubo de extensión 3664 HERBI Tubo de extensión 40 cm plástico ...

Page 13: ...ur une surface auparavant épargnée Là les produits peuvent se dégrader conformément aux dispositions et sans nuire à l environnement sous l influence de l air et de la lumière L appareil peut ainsi être intégralement vidé Ne pas verser les restes dans les canalisations a Nocif pour l environnement b Des résidus restent dans l appareil Même de petites quantités de résidus peuvent endommager les pla...

Reviews: