0404
4
6393455
Ihre Sicherheit!
Your Safety !
!"
Dieses Gerät dürfen nicht benutzen:
#"
Kinder und Jugendliche,
#"
Personen, die diese Gebrauchsanleitung
nicht gelesen und verstanden haben.
!"
Gerät für Kinder unzugänglich
aufbewahren.
!"
Tragen Sie beim Umgang mit
gefährlichen Stoffen geeignete
Schutzkleidung:
#"
Beim Versprühen von Flüssigkeiten
entstehen feine Tröpfchen.
!"
Windrichtung beachten:
- Nicht gegen den Wind sprühen,
- Abdrift von Sprühtröpfchen auf nicht zu
behandelnde Flächen vermeiden.
!"
Vorschriften der Spritzmittel-
hersteller beachten.
!"
Niemals auf Personen, Haustiere
oder in Gewässer sprühen.
!"
Der Benutzer ist verantwortlich.
!"
Rohrenden niemals auf andere oder
sich selbst richten, wenn Sie die
Rohre abschrauben.
!"
Verstopfte Düsen oder Ventile nicht
mit dem Mund durchblasen.
!"
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch
einwandfreien Zustand und
Funktion von:
#"
drucktragenden Teilen,
#"
flüssigkeitsführenden Teilen,
#"
Bedienteilen.
!"
Beschädigte oder nicht
funktionsfähige Geräteteile sofort
ersetzen:
#"
Nur Originalteile verwenden!
!"
Gerät nur in senkrechter oder steil
aufrecht hängender Stellung
aufpumpen und bedienen.
!"
Gerät nicht in der Sonne stehen
lassen.
!"
Gerät vor Frost schützen.
!"
Nach Gebrauch Druck komplett
ablassen.
"
!"
Vor Wartungsarbeiten Pumpe
herausschrauben und Gerät leeren.
!"
This sprayer may not be used by:
#"
children and juveniles,
#"
persons who have not read these
instructions.
!"
Keep out of reach of children.
"
!"
Wear suitable protective clothing
when handling dangerous
substances:
#"
Fine droplets are generated when
spraying liquids.
!"
Note the wind direction:
- Do not spray headwind,
- Prevent droplets from drifting onto areas
which must not be treated.
!"
Comply with the instructions issued
by the manufacturer of the spraying
agent.
!"
Never spray onto persons, pets or
into stretches of water.
!"
The user is solely responsible.
!"
When unscrewing, never point the
lance at others or yourselves.
!"
Never blow through clogged
nozzles or valves with the mouth.
!"
Before every use of the sprayer,
check condition functioning of
#
pressure bearing parts,
#"
parts carrying liquids,
#"
controls.
!"
Always replace damaged or
malfuntioning parts immediately:
#"
Use original parts only !
!"
Only pump up and use sprayer in
upright or vertically hanging
position.
!"
Do not expose sprayer to the sun
!"
Protect sprayer from frost.
!"
Release pressure completely after
every use.
!"
Before proceeding with repairs and
maintenance, unscrew pump and
drain sprayer.
ACHTUNG!
MESTO haftet nicht für Schäden, die
entstehen, wenn:
!"
Reparaturen unsachgemäß erfolgen,
!"
keine Original-MESTO-Ersatzteile
oder keine von MESTO freigegebene
Teile verwendet wurden,
!"
Reparaturen nicht vom MESTO-
Service oder einem von MESTO
autorisierten Fachbetrieb durch-
geführt werden.
Das gilt auch für Zubehör und
Ergänzungsteile
CAUTION !
MESTO is not liable for any damage
caused by
!"
faulty repairs,
!"
use of parts which are not original
MESTO spare parts or not approved
by MESTO,
!"
repairs not carried out by MESTO
service or by an expert authorised
by MESTO.
This also applies to accessories and
supplementary parts.