background image

12

First pour in 1/3 of the water, add the spray 

medium and then top up with the remaining 

water. The screw cap can be used to measu-

re the spray substance (Figure 6). 

• Screw down the screw cap into the tank as 

far as it will go 

(Figure 7).

• Release the pump handle by pushing down-

wards and then turning to the right. 

(Figure 8).

• Generate pressure in the tank, max. 3 bar 

(red line on the piston-type pressure gauge, 

Figure 9). The safety valve integrated into 

the piston-type pressure gauge prevents 

excess pressure build-up.

• Lock the pump handle 

(Figure 10)

.

• 

Figure 11 

shows the relationship between 

pressure and flow rate for the standard 

nozzle supplied with the sprayer.

Recommendation for mixing the spray liquid.

9 Maintenance and Care  

(Figure 19 - 24)

After using 50 times, carry out the following 

at least once per year:
• Grease the piston washer (Figure 19 - 22).
• Clean nozzle and nozzle insert under 

running water and clean out nozzle using a 

needle pin (Figure 23).

• Remove filter and wash under running 

water (Figure 24).

• Grease O-rings on a regular basis.
• In many countries, compression sprayer 

operators are legally obliged to perform 

or have performed various checks on the 

device throughout its lifespan.

These national regulations must be obser-

ved.

The tests may only be performed by qualified 

individuals.

Tests: 

External and internal test

 

 

at least every 2 years

Strength test

 

 

at least every 5 years

We are happy to provide you with test recom-

mendations.

7 Use 

(Figure 12 - 13)

• Before use press discharge valve and hold 

spray lance vertically upright to let air out of 

disharge equipment. This will assure perfect 

operation of sprayer.

• See Figure 12a or 12b for options on how to 

carry your sprayer.

• Make sure you have the correct spray pres-

sure (1.5 – 2.5 bar) 

(Figure 11).

• Squeeze the lever on the discharge valve to 

start spraying 

(Figure 13).

8 Nach Gebrauch

 (Figure 14 - 18)

 

Always empty sprayer after use! 

• Do not dispose of residual liquid down the 

drain (Figure 14).

  Dilute the residual spray medium twice 

using 1/2 liter of water each time. Spray this 

liquid onto the surface being treated.

  Dispose of excess environmentally harmful 

substances as hazardous waste. Observe 

the information issued by the spray medium 

manufacturer.

• Depressurize. Pull up the knob from the 

safety valve until air stops blowing 

(Figure 

15).

• Now remove the screw cap from the tank 

and place it in the holder 

(Figure 16 - 17).

 

• Wipe the sprayer with a damp cloth.
• Wash protective clothing and hands after 

use.

• To dry and store the tank, leave it open in 

a dry, shaded and frost-proof environment 

(Figure 18).

GB

IRL

AUS

USA

NZ

CDN

IND

Summary of Contents for MAXIMA 3238

Page 1: ...Tel 49 71 41 27 20 Fax 49 71 41 27 21 00 E Mail info mesto de Internet www mesto de D A CH Gebrauchsanleitung 6 GB IRL AUS USA NZ CDN IND Instructions for Use 10 F CH B NL CDN Mode d emploi 14 NL B Ge...

Page 2: ...erdelen Repuestos Ricambi Ersatzteile Spare Parts Pi ces de Rechange Onderdelen Repuestos Ricambi Pecas de Substituicao Varuosad Varaosat Reservdelar Reservedeler Reservedele Seznam rezervni Alkatr sz...

Page 3: ...3 Maxima 3238 Maxima 3238 F 1a 1b 3...

Page 4: ...4 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 5 22 2 29 2 5 36 3 44 3 5 51 bar PSI l min 5 6 7 8 2 3a 3b 4a 4b 0 49 0 62 l mm 1 5 2 5 bar 22 36 PSI 9 10 11 max 3 bar 12a 12b 4...

Page 5: ...5 13 14 15 16 20 17 18 19 21 22 23 24 25 26 27 5...

Page 6: ...ewindes am Schraubdeckel Pr fungsvorschlag Dichtheit Leeres Ger t auf 2 bar aufpum pen Druck darf innerhalb von 30 min nicht mehr als 0 5 bar abfallen Funktion Sicherheitsventil ziehen Bild 2 Druck mu...

Page 7: ...bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch dass diese Gebrauchsanleitung gelesen und beachtet wird Nicht geeignet und unter keinen Umst nden verwenden Sehr z he klebrige oder R ckstand bil dende Fl ssi...

Page 8: ...ischen Vorschriften sind einzuhalten Die Pr fungen d rfen nur durch bef higte Personen durchgef hrt werden Pr fungen u ere und innere Pr fung mindestens alle 2 Jahre Festigkeitspr fung mindestens alle...

Page 9: ...zteilbeutel 1a enthalten Weitere Infos unter www mesto de 11 Garantie F r dieses Ger t leisten wir Garantie gem der Gew hrleistungsbestimmung Ihres Landes Ausgenommen sind Verschlei teile wie Dichtung...

Page 10: ...ion of the hose and the threads on the pump and screw cap Suggested checks Leak tightness Pump up empty sprayer to 2 bar The pressure must not drop more than 0 5 bar within 30 minutes Function Pull sa...

Page 11: ...e Instructions for Use have been read and observed These compression sprayers are not suitable and may not under any circumstances be used with Very viscous adhesive or residue forming liquids dyes gr...

Page 12: ...an These national regulations must be obser ved The tests may only be performed by qualified individuals Tests External and internal test at least every 2 years Strength test at least every 5 years We...

Page 13: ...at www mesto de 11 Warranty This product is covered by warranty in accordance with the warranty regulations applicable in your country Wearing parts such as seals O rings piston washers etc and defect...

Page 14: ...at du tuyau du raccord filet de la pompe et de celui du couvercle vis Suggestion de v rification Etanch it Faire monter la pression 2 bars dans l appareil vide La pression ne doit pas chuter de plus d...

Page 15: ...areil par l utilisateur L usage conforme implique galement la lecture et le respect de la pr sente notice d utilisation Les produits suivants sont inappropri s et ils ne doivent jamais tre utilis s li...

Page 16: ...effectu s par des personnes agr es Contr les Contr le interne et externe au moins tous les deux ans Contr le de r sistance au moins tous les 5 ans Nous tenons votre disposition des recom mandations de...

Page 17: ...es sur notre site www mesto de 11 Garantie Nous garantissons l appareil conform ment aux r glementations en vigueur dans votre pays Sont exclus de la garantie toutes les pi ces d usure comme les joint...

Page 18: ...pomp en het schroefdraad van het schroefdeksel Controlevoorstel Lekkages Pomp het lege apparaat op tot 2 bar De druk mag binnen 30 minuten niet meer dan 0 5 bar zakken Werking Trek het veiligheidsvent...

Page 19: ...ook het lezen en opvolgen van deze gebruiksaanwijzing Niet geschikt en in geen geval gebruiken Zeer dikke kleverige of zichzelf afzettende vloeistoffen verf vetten die niet geheel uit het apparaat kun...

Page 20: ...eze landspecifieke voorschriften dienen te worden opgevolgd De controles mogen uitsluitend door hiertoe bevoegde personen worden uitgevoerd Controles Externe en interne controle ten minste elke 2 jaar...

Page 21: ...nformatie naar www mesto de 11 Garantie Voor dit apparaat verlenen wij garantie overeenkomstig de garantiebepalingen van uw land Van garantie uitgesloten zijn aan slijtage onderhavige delen zoals afdi...

Page 22: ...de las mangueras a la rosca de la bomba y del tap n roscado Estanqueidad Introducir en el aparato vac o 2 bares de presi n En un periodo de 30 minutos la presi n debe reducirse como m ximo 0 5 bares...

Page 23: ...aci n realizadas en el aparato Tambi n se considera como uso adecuado la lectura y cumplimiento de estas instrucciones de empleo Advertencias No utilice en ninguna circunstancia l qui dos muy viscosos...

Page 24: ...spec ficas de cada pa s Estas pruebas solo las debe realizar perso nal capacitado Pruebas Prueba interior y exterior al menos cada 2 a os Prueba de resistencia al menos cada 5 a os No dude en consulta...

Page 25: ...idas en la bolsa de recambios 1a parcialmente M s informaci n en www mesto de 11 Garant a Concedemos una garant a para este aparato seg n las disposiciones relativas a presta ci n de garant a del pa s...

Page 26: ...v lvula de corte bem como ao estado da mangueira da rosca da bomba e da rosca na tampa de rosca Recomenda o de verifica o Estanqueidade encha o aparelho vazio com ar at a uma press o de 2 bar A press...

Page 27: ...er e respeitar o manual de instru es N o s o adequados e nunca devem ser utilizados L quidos muito espessos pegajosos ou que formam res duos tintas gorduras que n o possam ser totalmente removidos atr...

Page 28: ...a pa s t m de ser cumpridas Os testes s podem ser efectuados por pessoas qualificadas Testes Teste exterior e interior no m nimo de 2 em 2 anos Teste de resist ncia no m nimo de 5 em 5 anos Teremos to...

Page 29: ...tidas no saco de pe as sobres salentes 1a Mais informa es em www mesto de 11 Garantia Para este aparelho oferecemos uma garan tia em conformidade com a obriga o de garantia do seu pa s Exclu das est o...

Page 30: ...pumpg ngorna och g ngorna vid skruvlo cket Kontrollf rslag T thet Tomt verktyg pumpas upp till 2 bar Trycket f r inom 30 minuter inte sjunka mer n 0 5 bar Funktion S kerhetsventilen dras Bild 2 Trycke...

Page 31: ...Till avsedd anv ndning h r ven att denna bruksanvisning l ses och beaktas Ol mpligt och f r absolut inte anv ndas V tskor f rger fetter som r sega klibbiga eller bildar bottensats i verktyget som int...

Page 32: ...skall inneh llas Proverna f r endast utf ras av beh riga personer Prov Yttre och inre prov minst vartannat r H llfasthetsprov tminstone vart 5 e r Provrekommendationer st ller vi g rna till Ert f rfo...

Page 33: ...is i reservdelsp sen 1a Ytterligare informationer under www mesto de 11 Garanti F r detta verktyg l mnar vi garanti enligt garantibest mmelser i Ert land Undantag r slitdelar som t tningar O ringar ma...

Page 34: ...34 1 MAXIMA 3238 3238 F 5 L 5 L 7 3 L 7 3 L 3 bar 43 psi 3 bar 43 psi 30 C 30 C 4 kg 4 5 kg 0 03 L 0 03 L l min 4 5 4 5 5 N 5 N 3 MESTO 3 1 The 2 bar 0 5 bar 30 2 3 bar 2 MES TO MESTO GR...

Page 35: ...35 MESTO MESTO 3 2 3 3 O 1 15 15 4 1a 1b 5 3 6 2 1 2 2 3 3b 4b 5 L 5 GR...

Page 36: ...36 1 3 6 7 8 3 bar 9 10 11 9 19 24 50 19 22 23 24 2 5 7 12 13 12 12 1 5 2 5 bar 11 13 8 14 18 14 1 2 15 16 17 18 GR...

Page 37: ...MESTO MES TO 12 2006 42 II 1A MESTO Spritzenfabrik Ernst Stockburger GmbH Ludwigsburger Stra e 71 D 71691 Freiberg 3238 1201 2006 42 E 97 23 Rolf Rehkugler Ludwigsburger Str 71 D 71691 Freiberg Freib...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Reviews: