background image

ITALIANO

it

16

Istruzioni per l'uso originali

1.Dichiarazione di conformità
2.Utilizzo conforme
3.Avvertenze generali di sicurezza
4.Avvertenze specifiche di sicurezza
5.Sintesi
6.Messa in funzione
7.Utilizzo
8.Cura e manutenzione
9.Riparazione
10.Tutela dell'ambiente
11.Problemi e anomalie
12.Dati tecnici

Dichiariamo sotto la nostra completa 

responsabilità che i presenti compressori, 

identificati dai modelli e numeri di serie *1), sono 

conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle 

direttive *2) e delle norme *3). Organismo di 

controllo rilasciante l'attestato *4), livello di 

potenza sonora misurato LWA(M) / livello di 

potenza sonora garantito LWA(G) *5), 

documentazione tecnica *6) - v. pagina 4.

Questo dispositivo è destinato alla produzione di 

aria compressa, per gli utensili azionati ad aria 

compressa per uso professionale.
Non è consentito l'uso nel settore medico o 

alimentare; il dispositivo non è adatto al 

riempimento delle bombole per apparecchi 

SCBA.
Non è consentito aspirare gas esplosivi, 

infiammabili o nocivi per la salute. Non è 

consentito l'uso nei locali a rischio di esplosione.
Qualsiasi utilizzo diverso da quanto illustrato è da 

considerarsi non conforme. Un utilizzo non 

conforme, eventuali modifiche all’utensile o 

l’utilizzo di parti non collaudate ed approvate dal 

produttore, possono comportare danni 

imprevedibili!
È vietato l'uso del dispositivo e degli utensili 

collegati ai bambini, ai giovani e alle persone non 

addestrate.
Utilizzare il dispositivo solo sotto sorveglianza.

ATTENZIONE

 – Leggere le istruzioni per 

l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.

Avvertenze generali di sicurezza

ATTENZIONE – Leggere tutte le 

avvertenze di sicurezza e le istruzioni.

 

Eventuali omissioni nell’adempimento delle 

avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono 

causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni 

gravi.

 

Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e 

le istruzioni per un uso futuro!

 Il dispositivo va 

consegnato al successivo proprietario 

esclusivamente insieme al presente documento. 

Ciascun utente deve potersi informare il qualsiasi 

momento, consultando la documentazione.

3.1 Sicurezza sul luogo di lavoro

a) 

Mantenere pulita e bene illuminata l'area di 

lavoro.

 

Il disordine o le zone di lavoro non 

illuminate possono essere causa di incidenti.

b) 

Evitare di utilizzare il dispositivo in ambienti 

soggetti al rischio di esplosioni, nei quali si 

trovino liquidi, gas o polveri infiammabili.

 

dispositivi producono scintille che possono far 

infiammare la polvere o i vapori

.

c) 

Tenere lontani i bambini e altre persone 

durante l'impiego del dispositivo.

3.2 Sicurezza elettrica

a) 

La spina per la presa di corrente deve 

essere adatta alla presa. Evitare 

assolutamente di apportare modifiche alla 

spina. Non utilizzare adattatori insieme agli 

utensili con collegamento a terra.

 

Le spine non 

modificate e le prese adatte allo scopo riducono il 

rischio di scosse elettriche.

b) 

Evitare il contatto fisico con superfici 

collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, 

fornelli e frigoriferi.

 

Se il proprio corpo è 

collegato a massa, aumenta il rischio di subire 

scosse elettriche.

c) 

Custodire l'elettroutensile al riparo dalla 

pioggia o dall'umidità.

 

L'eventuale infiltrazione 

di acqua in un dispositivo aumenta il rischio di 

scosse elettriche.

d) 

Non usare il cavo di alimentazione per scopi 

diversi da quelli previsti, per trasportare o 

appendere il dispositivo, oppure per staccare 

la spina dalla presa di corrente. Mantenere il 

cavo al riparo da fonti di calore, olio, spigoli 

vivi o parti dell'utensile in movimento.

 

I cavi 

danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di 

scosse elettriche.

e) 

Qualora si voglia usare il dispositivo 

all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente 

cavi di prolunga adatti anche per l'impiego 

all'esterno.

 

L'uso di un cavo di prolunga 

omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio 

di scosse elettriche.

3.3 Sicurezza delle persone

a) 

È importante concentrarsi su ciò che si sta 

facendo e maneggiare con giudizio il 

dispositivo durante il lavoro. Non utilizzare il 

dispositivo in caso di stanchezza o sotto 

l'effetto di droghe, bevande alcoliche e 

medicinali. 

Un attimo di distrazione durante l'uso 

del dispositivo può causare lesioni gravi.

b) 

Indossare sempre l'equipaggiamento di 

protezione personale e gli occhiali protettivi.

 

L'uso dell'equipaggiamento di protezione 

personale come la maschera antipolvere, le 

scarpe di sicurezza antiscivolo, il casco protettivo 

o la protezione per l'udito, a seconda del tipo e 

dell'uso del dispositivo, riduce il rischio di lesioni.

c) 

Evitare l'accensione involontaria del 

dispositivo. Accertarsi che il dispositivo sia 

spento, prima di collegarlo all'alimentazione 

elettrica e prima di prelevarlo o trasportarlo.

 

Trasportare il dispositivo tenendo il dito sopra 

l’interruttore o collegare il dispositivo accesso 

all’alimentazione di corrente, comporta il pericolo 

di incidenti.

d) 

Togliere gli attrezzi di regolazione o la 

chiave per dadi prima di accendere il 

dispositivo.

 

Un utensile o una chiave per dadi a 

contatto con una parte rotante dell'utensile, può 

causare lesioni.

e) 

Evitare di tenere il corpo in posizioni 

anomale. Mettersi sempre in una posizione 

sicura, mantenendo l'equilibrio. 

In questo 

modo è possibile controllare meglio l’apparecchio 

in situazioni inaspettate.

f)

 Indossare indumenti adeguati. Evitare di 

indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere i 

capelli e i vestiti lontani dalle parti in 

movimento.

 

Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi 

possono impigliarsi nelle parti in movimento.

h) 

Non abbandonarsi mai a una falsa sicurezza 

e non trascurare le norme di sicurezza, anche 

se si ha ormai familiarità con il dispositivo 

perché lo si è utilizzato frequentemente. 

Un 

comportamento disattento può provocare lesioni 

gravi in frazioni di secondo.

3.4 Utilizzo e trattamento del 

dispositivo

a) 

Non sovraccaricare il dispositivo. 

Impiegare il dispositivo adatto per il lavoro 

specifico.

 

Utilizzando il dispositivo adatto si 

lavora meglio e con maggior sicurezza entro la 

gamma di potenza indicata.

b) 

Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore 

è difettoso.

 

Un dispositivo che non si può più 

accendere o spegnere è pericoloso e deve essere 

riparato.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente 

prima di regolare l’apparecchio, di sostituire 

pezzi di ricambio o di mettere da parte il 

dispositivo. 

Tale precauzione eviterà che il 

dispositivo possa essere messo in funzione 

inavvertitamente.

d) 

Custodire i dispositivi non utilizzati al di 

fuori della portata dei bambini. Non fare usare 

il dispositivo a persone che non lo conoscono 

o che non hanno letto le presenti istruzioni.

 

dispositivi sono pericolosi se utilizzati da persone 

inesperte.

e) 

Effettuare accuratamente la manutenzione 

del dispositivo e degli accessori. Verificare 

che le parti mobili funzionino perfettamente e 

non s'inceppino, che non vi siano pezzi rotti o 

danneggiati al punto tale da compromettere il 

funzionamento del dispositivo stesso. Far 

riparare le parti danneggiate prima di 

utilizzare il dispositivo.

 

Molti incidenti sono 

causati proprio da dispositivi sottoposti a una 

manutenzione inadeguata.

g) 

Utilizzare il dispositivo, gli accessori, gli 

utensili ecc. esclusivamente nel rispetto delle 

presenti istruzioni. Considerare le condizioni 

di lavoro e l'attività da eseguire durante 

l'impiego.

 

L'impiego dei dispositivi per usi diversi 

da quelli consentiti può dar luogo a situazioni di 

pericolo.

h) 

Mantenere le impugnature e le superfici di 

presa asciutte, pulite ed esenti da olio e 

grasso. 

Le impugnature e superfici di presa 

scivolose non consentono un uso e un controllo 

sicuri del dispositivo in situazioni impreviste.

3.5 Assistenza

a) 

Fare riparare il dispositivo solo ed 

esclusivamente da personale specializzato e 

solo impiegando pezzi di ricambio originali.

 

Solo così si può garantire la sicurezza del 

dispositivo.

3.6 Ulteriori avvertenze di sicurezza

– Le presenti istruzioni d'uso si rivolgono a utenti 

in possesso di una conoscenza tecnica di base 

nell'utilizzo dei dispositivi come quello qui 

descritto. Se non si ha alcuna esperienza con 

questo tipo di dispositivi, si consiglia di ricorrere 

all'aiuto di persone con esperienza nel campo. 

– Il produttore non risponde dei danni provocati 

dal mancato rispetto delle presenti istruzioni 

d'uso. 

Le informazioni riportate nelle presenti istruzioni 

per l’uso sono contrassegnate come segue: 

Pericolo! 

Avviso di possibili lesioni personali o 

danni ambientali. 
Pericolo di scossa elettrica! 

Avviso di possibili lesioni personali 

causate dalla corrente elettrica.

Attenzione! 

Avviso di possibili danni materiali.

I rischi residui indicati di seguito sono tipici dei 

dispositivi ad aria compressa e non possono 

essere completamente eliminati neppure con i 

dispositivi di sicurezza.

4.1 Pericolo di lesioni per la fuoriuscita 

di aria compressa e di parti che 

potrebbero staccarsi per effetto 

dell'aria compressa! 

– Non  puntare  mai  l'aria  compressa su persone o 

animali. 

– Assicurarsi che tutti i dispositivi ad aria 

compressa utilizzati e i relativi accessori siano 

adeguati alla pressione di lavoro prevista o 

siano collegati a un riduttore di pressione. 

– Nota bene: al rilascio dell'attacco rapido, l'aria 

compressa contenuta nel tubo flessibile può 

fuoriuscire all'improvviso. Per questa ragione, 

tenere ferma l'estremità del tubo flessibile 

dell'aria compressa che si desidera staccare. 

– Assicurarsi che tutti i raccordi a vite siano ben 

errati. 

Indice

1. Dichiarazione di conformità 

2. Utilizzo conforme 

3. Avvertenze generali di 

sicurezza

4. Avvertenze specifiche di 

sicurezza

Summary of Contents for Basic 160-6 W OF

Page 1: ...leiding 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual de instru es original 28 sv Originalbruksanvisning 32 fi Alkuper inen k ytt ohje 35 no Original bruksanvisning 38 da Ori...

Page 2: ...2 A Bild A B Bild B C Bild C D Bild D E Bild E F G 1 2 3 7 8 9 4 5 6 2...

Page 3: ...m kg 8 4 LpA KpA dB A 82 3 5 LWA KWA dB A 94 3 5 LWA G KWA G dB A 97 12 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2005 88 EC 3 EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 50581 201...

Page 4: ...wissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Ger tes den Finger am Schalter haben oder das Ger t...

Page 5: ...Wegrollen Umkippen und Rutschen Sicherheitseinrichtungen und Bedienelemente m ssen jederzeit gut zuganglich sein 6 3 Transport Ziehen Sie das Ger t nicht am Schlauch oder Netzkabel Ger t am Transport...

Page 6: ...auen Kondensat Ablass undicht Stellen Sie sicher dass der Kondensat Ablass 2 geschlossen ist Dichtung der Ablass Schraube pr fen ggf ersetzen R ckschlagventil undicht R ckschlagventil in Fachwerkstatt...

Page 7: ...air can be caught in moving parts h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury...

Page 8: ...ure at the pressure reducer 6 The current control pressure is shown at the control pressure manometer 5 Attention The set control pressure must not exceed the maximum operating pressure of the connect...

Page 9: ...sel size a number of air outlets z number of cylinders n0 max speed P1 rated input power U connection voltage I rated power Fmin min fuse protection IP protection class G maximum overall length and co...

Page 10: ...ent le risque de blessure c vitez tout d marrage intempestif Veillez ce que l appareil soit teint avant de le brancher au courant de le prendre en main ou de le porter Si vous portez l appareil en aya...

Page 11: ...t de glisser Les dispositifs de s curit et les l ments de commande doivent toujours tre accessibles 6 3 Transport Ne pas tirer l appareil avec par le flexible ou le c ble d alimentation Transporter l...

Page 12: ...u le compresseur l aide de l interrupteur de marche arr t 8 Le compresseur fonctionne mais ne g n re pas suffisamment de pression Fuite au niveau de la sortie de condensat Veillez ce que la sortie de...

Page 13: ...het soort en gebruik van het gereedschap vermindert het risico op letsel c Voorkom per ongeluk inschakelen Verzeker u ervan dat het gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening a...

Page 14: ...foutieve installatie kunnen ernstige ongelukken ontstaan Beveilig het apparaat tegen wegrollen kantelen en glijden Veiligheidsvoorzieningen en bedieningselementen moeten vrij toegankelijk zijn 6 3 Tr...

Page 15: ...ten laten afkoelen Compressor met behulp van de aan uit schakelaar 8 opnieuw inschakelen Compressor draait zonder voldoende druk op te bouwen Condensventiel lekt Controleer of het condensventiel 2 ges...

Page 16: ...one elettrica e prima di prelevarlo o trasportarlo Trasportare il dispositivo tenendo il dito sopra l interruttore o collegare il dispositivo accesso all alimentazione di corrente comporta il pericolo...

Page 17: ...essere sempre facilmente accessibili 6 3 Trasporto Non tentare di spostare il dispositivo tirandolo per il tubo o per il cavo di alimentazione Per il trasporto utilizzare l apposita maniglia 9 7 1 Al...

Page 18: ...i che lo scarico della condensa 2 sia chiuso Controllare la guarnizione della vite di scarico e sostituirla all occorrenza Mancata tenuta della valvola di non ritorno Far revisionare la valvola di non...

Page 19: ...polvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que el aparato est apagado antes de conectarlo a la tom...

Page 20: ...cumplir los siguientes requisitos Seco y protegido contra heladas Superficie fija horizontal y plana Peligro Un montaje err neo puede causar accidentes graves Asegure el aparato frente a desplazamient...

Page 21: ...xi n 8 Eliminar la causa del sobrecalentamiento Hacer enfriar durante unos diez minutos Conectar de nuevo el compresor mediante el interruptor de conexi n desconexi n 8 El compresor funciona sin gener...

Page 22: ...ar Se ao transportar o aparelho tiver o dedo sobre o bot o ou se conectar o aparelho j ligado corrente el ctrica poder provocar acidentes graves d Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de fenda...

Page 23: ...ntos de comando devem estar sempre acess veis 6 3 Transporte Nunca dever puxar o aparelho pela mangueira ou pelo cabo de rede Transportar o aparelho pelo punho de transporte 9 7 1 Liga o rede Perigo T...

Page 24: ...ertifique se de que a descarga de condensado 2 est fechada Verificar a veda o do parafuso de descarga se necess rio substituir V lvula de retorno com fuga Rectificar a v lvula de retorno numa oficina...

Page 25: ...rollera maskinen i ov ntade situationer f B r l mpliga kl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret och kl derna borta fr n r rliga delar L st h ngande kl der smycken och l ngt h r ka...

Page 26: ...tryckluft 1 Sl p maskinen med str mbrytaren 8 och avvakta tills max panntryck uppn tts kompressorn sl ngs av Panntrycket visas p panntrycksmanometern 7 St ll in styrtryck p tryckregleraren 6 Aktuellt...

Page 27: ...gd vid 80 max tryck p max tryck V pannstorlek a antal luftutg ngar z cylindertal n0 max varvtal P1 nominell effektf rbrukning U anslutningssp nning I m rkstr m Fmin min s kring IP skyddstyp G f rl ngn...

Page 28: ...tteen py riv n osaan voi aiheuttaa tapaturmia e V lt ep normaaleja ty skentelyasentoja Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Siten voit paremmin hallita laitetta odottamattomissa t...

Page 29: ...riitt v katso luku 12 Tekniset tiedot K yt ulkok ytt n soveltuvia jatkojohtoja K yt ulkona vain t h n tarkoitukseen hyv ksyttyj ja vastaavasti merkittyj jatkojohtoja l kytke kompressoria pois p lt vet...

Page 30: ...lmaty kalun v linen letkuliitos vuotaa Tarkasta letkuliitos vaihda tarpeen vaatiessa vahingoittuneet osat uusiin Selitykset sivulla 3 annetuille tiedoille Pid t mme oikeuden tehd teknisen kehityksen v...

Page 31: ...kindel kan f re til skader e Unng unormal kroppsholdning S rg for st st dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner f Bruk alltid egnede kl r Ikke bruk vide kl r e...

Page 32: ...8 og vent til maksimalt kjeltrykk er oppn dd kompressor sl r seg av Kjeltrykket vises p kjeltrykkets manometer 7 Reguleringstrykk stilles inn p trykkregulator 6 Aktuelt reguleringstrykk vises p regule...

Page 33: ...elst rrelse a Antall luftavganger z Sylindertall n0 Maks turtall P1 Nominelt effektopptak U Forbindelsesspenning I Nominell str m Fmin Min sikring IP Beskyttelsesgrad G Maksimal total lengde og ledert...

Page 34: ...ykke v rkt j eller en n gle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader e Undg en unormal kropsholdning S rg for at st sikkert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er der...

Page 35: ...12 Tekniske data Anvend forl ngerledninger til udend rs brug I det fri m der kun bruges forl ngerledninger som er godkendt til udend rs brug og m rket tilsvarende Undg at frakoble kompressoren ved at...

Page 36: ...dele Forklaringer til oplysningerne p side 3 Forbeholdt ndringer som f lge af tekniske fremskridt A Indsugningsydelse F P fyldningsydelse Leff Effektiv forsyningsm ngde ved 80 maks tryk p Maks tryk V...

Page 37: ...y indywidualnej i zawsze nosi okulary ochronne Stosowanie rodk w ochrony indywidualnej np maski przeciwpy owej obuwia roboczego z podeszw antypo lizgow kasku ochronnego lub ochronnik w s uchu w zale n...

Page 38: ...Manometr regulacji ci nienia 6 Regulator ci nienia 7 Manometr ci nienia wewn trz zbiornika 8 W cznik wy cznik 9 Uchwyt transportowy w zale no ci od modelu wyposa enia 6 1 Kontrola spustu kondensatu S...

Page 39: ...biorniku ci nieniowym Spr arka zosta a wy czona w trakcie pracy poprzez wyci gni cie wtyczki z gniazdka Wy czy najpierw spr ark za pomoc w cznika wy cznika 8 nast pnie ponownie w czy Przegrzanie silni...

Page 40: ...el 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 LWA M LWA G 5 6 4 3 1 3 2 3 3 ON OFF 3 4 3 5 Service 3 6 1 2 3...

Page 41: ...el 41 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 6 1 2 6 2 6 3 9 7 1 12 OFF FI RCD 30 mA 7 2 1 OFF 8 7 6 5 2 4 3 4 5 2 4 5 6 7 8...

Page 42: ...F 8 OFF 8 OFF 8 2 6 3 A F Leff 80 p V a z n0 P1 U I Fmin IP G A x x Tmax Tmin m LpA LWA LWA G 2000 14 KpA KWA A 9 10 11 12 1 230 V 50 Hz P 1 50 kW S 3 I 6 0 A IP 20 01532XX0 9998812345 Basic 250 24 W...

Page 43: ...el 43 B C D E F G H I CE J K L M N O P 10...

Page 44: ...l ket kikapcsolt k miel tt azt az ramforr sra csatlakoztatja vagy felemeli s sz ll tja Ha a k sz l k felemel se k zben az ujj t a kapcsol n tartja vagy ha a k sz l ket bekapcsolt llapotban csatlakozt...

Page 45: ...len A biztons gi berendez sek s kezel elemek b rmikor hozz f rhet ek kell legyenek 6 3 Sz ll t s Ne h zza a k sz l ket a t ml n l vagy a h l zati csatlakoz vezet kn l fogva Sz ll tsa a k sz l ket a sz...

Page 46: ...8 jra bekapcsolni A kompresszor megfelel nyom s fel p t se n lk l m k dik A kondenz tum leereszt s t m tetlen Gy z dj n meg arr l hogy a kondenz tum leereszt st 2 lez rt k A leereszt csavar t m t s t...

Page 47: ...ru 47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 LWA M LWA G 5 6 4 3 1 c 3 2 a 3 3 3 4 3 5 a 3 6 1 2 3...

Page 48: ...ru 48 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 6 1 2 6 2 6 3 9 7 1 12 30 7 2 1 8 7 6 5 2 4 3 4 4 5 6 7...

Page 49: ...ru 49 5 2 8 1 8 2 2 8 3 1 2 3 2 4 5 C Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 12 8 8 8 2 6 3 A F Leff 80 p V a z n0 P1 U I Fmin IP G A x x Tmax Tmin m LpA 8 9 10 11 12...

Page 50: ...32 23 97 48 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 10 1 4 2014 2 3 05 1 5 1 230 V 50 Hz P 1 50 kW S 3 I 6 0 A IP 20 0...

Page 51: ......

Page 52: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6820 0220...

Reviews: