background image

DANSK

da

35

4.3 Risiko ved utilstrækkelig brug af 

personligt beskyttelsesudstyr! 

– Brug høreværn. 
– Brug beskyttelsesbriller. 
– Bær en åndedrætsmaske ved arbejde, som 

genererer støv, eller hvis der opstår 

sundhedsfarlige gasser, tåger eller dampe. 

– Brug egnet arbejdstøj. 
– Brug skridsikre sko.

4.4 Der kan være risiko på grund af 

mangler på maskinen! 

– Vedligehold el-apparatet samt tilbehøret 

omhyggeligt. Følg altid 

vedligeholdelsesforskrifterne. 

– Kontrollér maskinen for evt. beskadigelser før 

enhver drift. Før yderligere brug af maskinen 

skal man undersøge om 

beskyttelsesanordninger eller lettere 

beskadigede dele fungerer problemfrit og efter 

hensigten. Et beskadiget apparat må først tages 

i brug igen, når det er blevet fagmæssigt 

repareret.

– Kontrollér, om de bevægelige dele fungerer 

fejlfrit og ikke klemmer. Samtlige dele skal være 

rigtigt monteret og opfylde alle betingelser for at 

sikre en fejlfri drift af el-apparatet. 

– Beskadigede beskyttelsesanordninger eller dele 

skal repareres eller udskiftes af en elektriker. 

4.5 Yderligere sikkerhedsanvisninger

– Overhold denne brugsanvisning, især de 

specielle sikkerhedsanvisninger i de respektive 

kapitler; 

– Overhold i givet fald fagforeningsmæssige 

retningslinjer eller arbejdsmiljøforskrifter for 

håndtering af kompressorer og trykluftværktøjer. 

– Overhold de lovmæssige forskrifter for drift af 

anlæg, som kræver overvågning.

– Vær ved drift og opbevaring af maskinen 

opmærksom på, at udtrængende kondensat og 

andre driftsmidler kan tilsmudse omgivelserne 

og forårsage skader på miljøet.

– Tag altid hensyn til eksterne påvirkninger:

4.6 Symboler på maskinen 

(afhængig af 

model)

Læs brugsanvisningen. 

Brug beskyttelsesbriller.

Brug høreværn.

Advarsel om automatisk igangsætning. 

Advarsel mod farlig elektrisk spænding. 

Garanteret lydeffektniveau 

4.7 Sikkerhedsanordninger

Sikkerhedsventil 

Den fjederbelastede sikkerhedsventil (3) 

reagerer, hvis det tilladte maksimaltryk 

overskrides. 

Se side 2.

1 Trykbeholder

2 Kondensatudledning

3 Sikkerhedsventil

4 Tryklufttilslutning (lynkobling), reguleret 

trykluft

5 Manometer regulatortryk

6 Trykregulator

7 Manometer  kedeltryk

8 Tænd/sluk-kontakt

9 Transportgreb

* afhængig af model/udstyr

6.1 Kontrol af kondensatudledning

Sørg for at kondensatudledningen (2) er lukket.

6.2 Opstilling 

Opstillingsstedet til maskinen skal opfylde de 

følgende krav:
– Tørt, frostbeskyttet
– Fast, vandret og jævnt underlag

Fare! 

Der kan opstå alvorlige ulykker ved en fejlagtig 

opstilling.
– Sørg for at sikre maskinen så den ikke ruller 

væk, vælter eller skrider.

– Sikkerhedsanordninger og betjeningselementer 

skal være tilgængelige til enhver tid.

6.3 Transport

– Træk ikke i maskinen ved slangen eller 

strømkablet. Transportér maskinen ved 

transportgrebet (9).

7.1 Nettilslutning

Fare! Elektrisk spænding.

Maskinen må kun anvendes i tørre omgivelser. 
Betjen kun maskinen ved en strømkilde, som 

opfylder de følgende krav: Stikdåser installeret 

ifølge forskrifterne, med jordforbindelse og 

kontrolleret; sikring i overensstemmelse med de 

tekniske data. 
Læg strømkablet sådan, at det hverken forstyrrer 

eller bliver beskadiget under arbejdet.
Kontrollér hver gang, om maskinen er frakoblet, 

før du indsætter strømstikket i stikdåsen. 
Beskyt strømkablet mod varme, aggressive 

væsker og skarpe kanter.
Anvend kun forlængerledninger med et 

tilstrækkeligt tværsnit (se kapitel 12.Tekniske 

data).
Anvend forlængerledninger til udendørs brug. I 

det fri må der kun bruges forlængerledninger, 

som er godkendt til udendørs brug og mærket 

tilsvarende.
Undgå at frakoble kompressoren ved at trække 

strømstikket ud, men sluk den derimod på tænd/

sluk-kontakten. 
Man skal altid forkoble en FI-afbryder (RCD) med 

en maks. brydestrøm på 30 mA.

7.2 Generering af trykluft

1. Tænd maskinen på tænd/sluk-kontakten (8) 

og vent til det maksimale kedeltryk er nået 

(kompressoren kobler fra). Kedeltrykket vises 

på manometeret for kedeltryk (7).

Indstil regulatortryk på trykregulatoren (6). Det 

aktuelle regulatortryk vises på manometeret for 

regulatortryk (5).

Forsigtig!

Det indstillede regulatortryk må ikke være højere 

end det maksimale driftstryk på de tilsluttede 

trykluftværktøjer!
2. Tilslut trykluftslangen på tryklufttilslutninge

(4).

3. Tilslut trykluftværktøjet. Nu kan du arbejde 

med trykluftværktøjet.

4. Sluk for maskinen, hvis du ikke umiddelbart 

skal arbejde videre med den. Træk derefter 

også strømstikket ud.

5. Udled kondensvand fra trykbeholderen via 

kondensatudledningen (2) hver dag. 

Fare!

Før alt arbejde på maskinen: 

Sluk for maskinen. Træk stikket ud. Vent til 

maskinen standser helt. Sørg for at maskinen og 

alle anvendte trykluftværktøjer og tilbehørsdele er 

uden tryk.
Lad maskinen og alle anvendte trykluftværktøjer 

og tilbehørsdele afkøle. 

Efter alt arbejde på maskinen: 

Sæt alle sikkerhedsanordninger i drift igen, og 

kontrollér dem. Sørg for at der ikke findes 

værktøjer eller lignende ved eller i maskinen.
Anden form for vedligeholdelse eller reparation 

end det, der er beskrevet i dette kapitel, må kun 

udføres af fagfolk.

8.1 Vigtige informationer

Vedligeholdelse og kontroller skal planlægges og 

udføres i henhold til de lovmæssige forskrifter i 

overensstemmelse med opstillingen og 

maskinens driftsform.
Tilsynsmyndighederne kan forlange 

fremlæggelse af den tilhørende dokumentation.

8.2 Regelmæssig vedligeholdelse 

Før hver påbegyndelse af arbejdet

– Kontrollér trykluftslangerne for beskadigelser, 

og udskift dem om nødvendigt. 

– Kontroller, at forskruninger er godt fastspændt, 

og efterspænd om nødvendigt. 

– Kontrollér tilslutningskabler for beskadigelser, 

og lad dem i givet fald udskifte af en 

elinstallatør.

Dagligt

– Udled kondensvand fra trykbeholderen via 

kondensatudledningen (2).

8.3 Opbevaring af maskinen 

1. Sluk maskinen og træk strømstikket ud.
2. Fjern trykket fra trykbeholderen og alle 

tilsluttede trykluftværktøjer.

3. Udled kondensvand fra trykbeholderen via 

kondensatudledningen (2). 

4. Opbevar maskinen således, at den ikke kan 

sættes i gang af ubemyndigede. 

Forsigtig!

Opbevar ikke maskinen ubeskyttet i det fri eller i 

fugtige omgivelser.

Ved risiko for frost

Forsigtig!

Frost (< 5 °C) ødelægger pumpe og tilbehør, da 

disse til enhver tid indeholder vand! Er der risiko 

for frost skal apparatet og tilbehøret afmonteres 

og opbevares beskyttet mod frost. 

Fare! 

Reparationer på disse maskiner må kun foretages 

af autoriserede elektrikere! 
Henvend Dem til Deres Metabo-forhandler, når 

De skal have repareret Deres Metabo el-værktøj. 

Adresser findes på www.metabo.com.
Reservedelslister kan downloades på 

www.metabo.com.

Fare! 

Kondensvandet fra trykbeholderen indeholder 

olierester og/eller miljøskadelige forureninger. 

Bortskaf kondensvandet miljømæssigt korrekt via 

de tilhørende indsamlingssteder.
Overhold de nationale regler om miljøvenlig 

bortskaffelse og genbrug af udtjente maskiner, 

emballage og tilbehør.

5. Oversigt

6. Ibrugtagning

7. Drift

8. Vedligeholdelse og pleje 

9. Reparation

10. Miljøbeskyttelse 

Summary of Contents for Basic 160-6 W OF

Page 1: ...leiding 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual de instru es original 28 sv Originalbruksanvisning 32 fi Alkuper inen k ytt ohje 35 no Original bruksanvisning 38 da Ori...

Page 2: ...2 A Bild A B Bild B C Bild C D Bild D E Bild E F G 1 2 3 7 8 9 4 5 6 2...

Page 3: ...m kg 8 4 LpA KpA dB A 82 3 5 LWA KWA dB A 94 3 5 LWA G KWA G dB A 97 12 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2005 88 EC 3 EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 50581 201...

Page 4: ...wissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Ger tes den Finger am Schalter haben oder das Ger t...

Page 5: ...Wegrollen Umkippen und Rutschen Sicherheitseinrichtungen und Bedienelemente m ssen jederzeit gut zuganglich sein 6 3 Transport Ziehen Sie das Ger t nicht am Schlauch oder Netzkabel Ger t am Transport...

Page 6: ...auen Kondensat Ablass undicht Stellen Sie sicher dass der Kondensat Ablass 2 geschlossen ist Dichtung der Ablass Schraube pr fen ggf ersetzen R ckschlagventil undicht R ckschlagventil in Fachwerkstatt...

Page 7: ...air can be caught in moving parts h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury...

Page 8: ...ure at the pressure reducer 6 The current control pressure is shown at the control pressure manometer 5 Attention The set control pressure must not exceed the maximum operating pressure of the connect...

Page 9: ...sel size a number of air outlets z number of cylinders n0 max speed P1 rated input power U connection voltage I rated power Fmin min fuse protection IP protection class G maximum overall length and co...

Page 10: ...ent le risque de blessure c vitez tout d marrage intempestif Veillez ce que l appareil soit teint avant de le brancher au courant de le prendre en main ou de le porter Si vous portez l appareil en aya...

Page 11: ...t de glisser Les dispositifs de s curit et les l ments de commande doivent toujours tre accessibles 6 3 Transport Ne pas tirer l appareil avec par le flexible ou le c ble d alimentation Transporter l...

Page 12: ...u le compresseur l aide de l interrupteur de marche arr t 8 Le compresseur fonctionne mais ne g n re pas suffisamment de pression Fuite au niveau de la sortie de condensat Veillez ce que la sortie de...

Page 13: ...het soort en gebruik van het gereedschap vermindert het risico op letsel c Voorkom per ongeluk inschakelen Verzeker u ervan dat het gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening a...

Page 14: ...foutieve installatie kunnen ernstige ongelukken ontstaan Beveilig het apparaat tegen wegrollen kantelen en glijden Veiligheidsvoorzieningen en bedieningselementen moeten vrij toegankelijk zijn 6 3 Tr...

Page 15: ...ten laten afkoelen Compressor met behulp van de aan uit schakelaar 8 opnieuw inschakelen Compressor draait zonder voldoende druk op te bouwen Condensventiel lekt Controleer of het condensventiel 2 ges...

Page 16: ...one elettrica e prima di prelevarlo o trasportarlo Trasportare il dispositivo tenendo il dito sopra l interruttore o collegare il dispositivo accesso all alimentazione di corrente comporta il pericolo...

Page 17: ...essere sempre facilmente accessibili 6 3 Trasporto Non tentare di spostare il dispositivo tirandolo per il tubo o per il cavo di alimentazione Per il trasporto utilizzare l apposita maniglia 9 7 1 Al...

Page 18: ...i che lo scarico della condensa 2 sia chiuso Controllare la guarnizione della vite di scarico e sostituirla all occorrenza Mancata tenuta della valvola di non ritorno Far revisionare la valvola di non...

Page 19: ...polvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que el aparato est apagado antes de conectarlo a la tom...

Page 20: ...cumplir los siguientes requisitos Seco y protegido contra heladas Superficie fija horizontal y plana Peligro Un montaje err neo puede causar accidentes graves Asegure el aparato frente a desplazamient...

Page 21: ...xi n 8 Eliminar la causa del sobrecalentamiento Hacer enfriar durante unos diez minutos Conectar de nuevo el compresor mediante el interruptor de conexi n desconexi n 8 El compresor funciona sin gener...

Page 22: ...ar Se ao transportar o aparelho tiver o dedo sobre o bot o ou se conectar o aparelho j ligado corrente el ctrica poder provocar acidentes graves d Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de fenda...

Page 23: ...ntos de comando devem estar sempre acess veis 6 3 Transporte Nunca dever puxar o aparelho pela mangueira ou pelo cabo de rede Transportar o aparelho pelo punho de transporte 9 7 1 Liga o rede Perigo T...

Page 24: ...ertifique se de que a descarga de condensado 2 est fechada Verificar a veda o do parafuso de descarga se necess rio substituir V lvula de retorno com fuga Rectificar a v lvula de retorno numa oficina...

Page 25: ...rollera maskinen i ov ntade situationer f B r l mpliga kl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret och kl derna borta fr n r rliga delar L st h ngande kl der smycken och l ngt h r ka...

Page 26: ...tryckluft 1 Sl p maskinen med str mbrytaren 8 och avvakta tills max panntryck uppn tts kompressorn sl ngs av Panntrycket visas p panntrycksmanometern 7 St ll in styrtryck p tryckregleraren 6 Aktuellt...

Page 27: ...gd vid 80 max tryck p max tryck V pannstorlek a antal luftutg ngar z cylindertal n0 max varvtal P1 nominell effektf rbrukning U anslutningssp nning I m rkstr m Fmin min s kring IP skyddstyp G f rl ngn...

Page 28: ...tteen py riv n osaan voi aiheuttaa tapaturmia e V lt ep normaaleja ty skentelyasentoja Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Siten voit paremmin hallita laitetta odottamattomissa t...

Page 29: ...riitt v katso luku 12 Tekniset tiedot K yt ulkok ytt n soveltuvia jatkojohtoja K yt ulkona vain t h n tarkoitukseen hyv ksyttyj ja vastaavasti merkittyj jatkojohtoja l kytke kompressoria pois p lt vet...

Page 30: ...lmaty kalun v linen letkuliitos vuotaa Tarkasta letkuliitos vaihda tarpeen vaatiessa vahingoittuneet osat uusiin Selitykset sivulla 3 annetuille tiedoille Pid t mme oikeuden tehd teknisen kehityksen v...

Page 31: ...kindel kan f re til skader e Unng unormal kroppsholdning S rg for st st dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner f Bruk alltid egnede kl r Ikke bruk vide kl r e...

Page 32: ...8 og vent til maksimalt kjeltrykk er oppn dd kompressor sl r seg av Kjeltrykket vises p kjeltrykkets manometer 7 Reguleringstrykk stilles inn p trykkregulator 6 Aktuelt reguleringstrykk vises p regule...

Page 33: ...elst rrelse a Antall luftavganger z Sylindertall n0 Maks turtall P1 Nominelt effektopptak U Forbindelsesspenning I Nominell str m Fmin Min sikring IP Beskyttelsesgrad G Maksimal total lengde og ledert...

Page 34: ...ykke v rkt j eller en n gle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader e Undg en unormal kropsholdning S rg for at st sikkert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er der...

Page 35: ...12 Tekniske data Anvend forl ngerledninger til udend rs brug I det fri m der kun bruges forl ngerledninger som er godkendt til udend rs brug og m rket tilsvarende Undg at frakoble kompressoren ved at...

Page 36: ...dele Forklaringer til oplysningerne p side 3 Forbeholdt ndringer som f lge af tekniske fremskridt A Indsugningsydelse F P fyldningsydelse Leff Effektiv forsyningsm ngde ved 80 maks tryk p Maks tryk V...

Page 37: ...y indywidualnej i zawsze nosi okulary ochronne Stosowanie rodk w ochrony indywidualnej np maski przeciwpy owej obuwia roboczego z podeszw antypo lizgow kasku ochronnego lub ochronnik w s uchu w zale n...

Page 38: ...Manometr regulacji ci nienia 6 Regulator ci nienia 7 Manometr ci nienia wewn trz zbiornika 8 W cznik wy cznik 9 Uchwyt transportowy w zale no ci od modelu wyposa enia 6 1 Kontrola spustu kondensatu S...

Page 39: ...biorniku ci nieniowym Spr arka zosta a wy czona w trakcie pracy poprzez wyci gni cie wtyczki z gniazdka Wy czy najpierw spr ark za pomoc w cznika wy cznika 8 nast pnie ponownie w czy Przegrzanie silni...

Page 40: ...el 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 LWA M LWA G 5 6 4 3 1 3 2 3 3 ON OFF 3 4 3 5 Service 3 6 1 2 3...

Page 41: ...el 41 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 6 1 2 6 2 6 3 9 7 1 12 OFF FI RCD 30 mA 7 2 1 OFF 8 7 6 5 2 4 3 4 5 2 4 5 6 7 8...

Page 42: ...F 8 OFF 8 OFF 8 2 6 3 A F Leff 80 p V a z n0 P1 U I Fmin IP G A x x Tmax Tmin m LpA LWA LWA G 2000 14 KpA KWA A 9 10 11 12 1 230 V 50 Hz P 1 50 kW S 3 I 6 0 A IP 20 01532XX0 9998812345 Basic 250 24 W...

Page 43: ...el 43 B C D E F G H I CE J K L M N O P 10...

Page 44: ...l ket kikapcsolt k miel tt azt az ramforr sra csatlakoztatja vagy felemeli s sz ll tja Ha a k sz l k felemel se k zben az ujj t a kapcsol n tartja vagy ha a k sz l ket bekapcsolt llapotban csatlakozt...

Page 45: ...len A biztons gi berendez sek s kezel elemek b rmikor hozz f rhet ek kell legyenek 6 3 Sz ll t s Ne h zza a k sz l ket a t ml n l vagy a h l zati csatlakoz vezet kn l fogva Sz ll tsa a k sz l ket a sz...

Page 46: ...8 jra bekapcsolni A kompresszor megfelel nyom s fel p t se n lk l m k dik A kondenz tum leereszt s t m tetlen Gy z dj n meg arr l hogy a kondenz tum leereszt st 2 lez rt k A leereszt csavar t m t s t...

Page 47: ...ru 47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 LWA M LWA G 5 6 4 3 1 c 3 2 a 3 3 3 4 3 5 a 3 6 1 2 3...

Page 48: ...ru 48 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 6 1 2 6 2 6 3 9 7 1 12 30 7 2 1 8 7 6 5 2 4 3 4 4 5 6 7...

Page 49: ...ru 49 5 2 8 1 8 2 2 8 3 1 2 3 2 4 5 C Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 12 8 8 8 2 6 3 A F Leff 80 p V a z n0 P1 U I Fmin IP G A x x Tmax Tmin m LpA 8 9 10 11 12...

Page 50: ...32 23 97 48 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 10 1 4 2014 2 3 05 1 5 1 230 V 50 Hz P 1 50 kW S 3 I 6 0 A IP 20 0...

Page 51: ......

Page 52: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6820 0220...

Reviews: