background image

ENGLISH

en

7

Original Instructions

1.Declaration of Conformity
2.Specified Use
3.General Safety Instructions
4.Special Safety Instructions
5.Overview
6.Commissioning
7.Operation
8.Care And Maintenance
9.Repairs
10.Environmental Protection
11.Troubleshooting
12.Technical Specifications

We, being solely responsible: Hereby declare that 

these compressors, identified by type and serial 

number *1), meet all relevant requirements of 

directives *2) and standards *3). issuing testing 

authority *4), measured LWA(M) / guaranteed 

LWA(G) sound power level *5), technical 

documentation for *6) - see page 4.

This tool is used for the generation of 

compressed air for professional tools powered by 

compressed air.
The use in the medical and food sector as well as 

refilling of oxygen tanks is not permitted.
Explosive, flammable or harmful gases must not 

be aspirated. Operation in potentially explosive 

rooms is not permitted.
Any other use does not comply with the intended 

purpose. Unspecified use, modification of the 

pump or use of parts that have not been tested 

and approved by the manufacturer can cause 

unforeseeable damage!
Children, adolescents and untrained persons 

must not use the machine and the connected 

compressed air tools.
Operate the device only unter supervision.

WARNING

 – Reading the operating 

instructions will reduce the risk of injury.

General Safety Instructions

WARNING – Read all safety warnings and 

instructions.

 

Failure to follow all safety 

warnings and instructions may result in electric 

shock, fire and/or serious injury.

 

Save all safety warnings and information for 

future reference!

 Pass on your power tool only 

together with these documents. You and all other 

users must be able to inform yourselves at any 

time.

3.1 Work area safety

a) 

Keep work area clean and well lit.

 

Cluttered 

or dark areas invite accidents.

b) 

Do not operate the device in explosive 

atmospheres, such as in the presence of 

flammable liquids, gases or dust.

 

Tools create 

sparks which may ignite the dust or fumes

.

c) 

Keep children and other persons away 

while operating the device.

3.2 Electrical safety

a) 

Tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way. Do not use any 

adapter plugs with earthed (grounded) tools.

 

Unmodified plugs and matching outlets will reduce 

risk of electric shock.

b) 

Avoid body contact with earthed or 

grounded surfaces, such as pipes, radiators, 

ranges and refrigerators.

 

There is an increased 

risk of electric shock if your body is earthed or 

grounded.

c) 

Do not expose power tools to rain or wet 

conditions.

 

Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock.

d) 

Do not abuse the cord. Never use the cord 

for carrying, hanging or unplugging the tool. 

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

 D

amaged or entangled cords 

increase the risk of electric shock.

e) 

When operating a power tool outdoors, use 

an extension cord suitable for outdoor use.

 

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the 

risk of electric shock.

3.3 Personal safety

a) 

Stay alert, watch what you are doing and 

use common sense when operating a tool. Do 

not use a tool while you are tired or under the 

influence of drugs, alcohol or medication. 

moment of inattention while operating power tools 

may result in serious personal injury.

b) 

Use personal protective equipment. Always 

wear eye protection.

 

Protective equipment such 

as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or 

hearing protection, depending on the type and 

application of the tool, will reduce personal 

injuries.

c) 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before connecting 

to power source and/or battery pack, picking 

up or carrying the tool.

 

Carrying power tools with 

your finger on the switch or energising power tools 

that have the switch on invites accidents.

d) 

Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on.

 

A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 

result in personal injury.

e) 

Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times. 

This enables better control 

of the tool in unexpected situations.

f)

 Wear appropriate clothing. Do not wear 

loose clothing or jewellery. Keep your hair, 

clothing and gloves away from moving parts.

 

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught 

in moving parts.

h) 

Do not let familiarity gained from frequent 

use of tools allow you to become complacent 

and ignore tool safety principles. 

A careless 

action can cause severe injury within a fraction of a 

second.

3.4 Tool use and care

a) 

Do not force the power tool. Use the correct 

tool for your application.

 

The correct tool will do 

the job better and safer at the rate for which it was 

designed.

b) 

Do not use the tool if the switch does not 

turn it on and off.

 

Electrical devices that can no 

longer be switched on or off are dangerous and 

must be repaired immediately.

c) 

Disconnect the plug from the power source 

and/or the battery pack from the tool before 

making any adjustments, changing 

accessories, or storing tools. 

Such preventive 

safety measures reduce the risk of starting the 

power tool accidentally.

d) 

Store idle tools out of the reach of children. 

Do not allow persons unfamiliar with the 

device or these instructions to operate the 

device.

 

Devices are dangerous when used by 

inexperienced personnel.

e) 

Maintain power tools and accessories with 

care. Check that the moving parts are 

functioning properly and do not jam, that 

there is no breakage of parts or any other 

condition that may affect the device's 

operation. If damaged, have the device 

repaired before using.

 

Many accidents are 

caused by poorly maintained power tools.

g) 

Use the power tool, accessories, tool bits 

etc. in accordance with these instructions. 

Take into account the working conditions and 

the work to be performed.

 

Use of the power tool 

for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

h) 

Keep handles and grasping surfaces dry, 

clean and free from oil and grease. 

Slippery 

handles and grasping surfaces do not allow safe 

handling and control of the tool in unexpected 

situations.

3.5 Service

a) 

Have your device serviced by a qualified 

repair person using only genuine 

replacement parts.

 

This will ensure that the 

device functions safely.

3.6 Additional Safety Instructions

– These operating instructions are intended for 

people with basic technical knowledge in 

handling machines such as the one described 

here. If you have had no experience with 

machines of this kind, you should initially work 

under the supervision of people with previous 

experience. 

– The manufacturer bears no liability for damage 

caused by non-compliance with these operating 

instructions. 

Information in these operating instructions is 

designated as shown below: 

Danger! 

Risk of personal injury or environ-

mental damage. 
Risk of electric shock! 

Risk of personal injury from electric 

shock.

Caution! 

Risk of material damage.

The following residual risks basically exist for 

compressed air tools and cannot be remedied 

completely even with safety installations:

4.1 Danger of injury due to escaping 

compressed air and parts, which 

are carried along by compressed 

air! 

– Never direct compressed air on people or 

animals. 

– Ensure that all compressed air tools and 

accessories used are designed for the working 

pressure or can be connected via a pressure 

reducer. 

– When loosening the quick coupling pay 

attention that the compressed air contained in 

the compressed air hose escapes suddenly. 

Therefore get a firm grip of the end of the 

compressed air hose to be loosened. 

– Ensure that all screwed connections are always 

tightened properly. 

– Do not attempt to repair the pump yourself! Only 

professionals may carry out repairs on 

compressors, compressed containers and 

compressed air tools. 

4.2 Risk of personal injury and 

crushing by moving parts! 

– Do not operate the tool without installed guards. 
– Keep in mind that the tool starts up 

automatically when the minimum pressure is 

reached! – Ensure the tool is disconnected from 

power before servicing.

– Ensure that when switching on (e.g. after 

servicing) no tools or loose parts are left on or in 

the tool. 

4.3 Hazard generated by insufficient 

personal protection gear! 

– Wear hearing protection. 
– Wear protective goggles. 
– Wear a breathing mask for applications 

generating dust or when harmful gases, mist or 

vapours are generated. 

– Wear suitable work clothes. 
– Wear non-slip footwear.

4.4 Hazard generated by tool defects! 

– Keep tool and accessories in good repair. 

Observe the maintenance instructions. 

– Prior to each use check the tool for any eventual 

damage: Before continuing to use the tool, 

Contents

1. Declaration of Conformity 

2. Specified Use 

3. General Safety Instructions

4. Special Safety Instructions

Summary of Contents for Basic 160-6 W OF

Page 1: ...leiding 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual de instru es original 28 sv Originalbruksanvisning 32 fi Alkuper inen k ytt ohje 35 no Original bruksanvisning 38 da Ori...

Page 2: ...2 A Bild A B Bild B C Bild C D Bild D E Bild E F G 1 2 3 7 8 9 4 5 6 2...

Page 3: ...m kg 8 4 LpA KpA dB A 82 3 5 LWA KWA dB A 94 3 5 LWA G KWA G dB A 97 12 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2005 88 EC 3 EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 50581 201...

Page 4: ...wissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Ger tes den Finger am Schalter haben oder das Ger t...

Page 5: ...Wegrollen Umkippen und Rutschen Sicherheitseinrichtungen und Bedienelemente m ssen jederzeit gut zuganglich sein 6 3 Transport Ziehen Sie das Ger t nicht am Schlauch oder Netzkabel Ger t am Transport...

Page 6: ...auen Kondensat Ablass undicht Stellen Sie sicher dass der Kondensat Ablass 2 geschlossen ist Dichtung der Ablass Schraube pr fen ggf ersetzen R ckschlagventil undicht R ckschlagventil in Fachwerkstatt...

Page 7: ...air can be caught in moving parts h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury...

Page 8: ...ure at the pressure reducer 6 The current control pressure is shown at the control pressure manometer 5 Attention The set control pressure must not exceed the maximum operating pressure of the connect...

Page 9: ...sel size a number of air outlets z number of cylinders n0 max speed P1 rated input power U connection voltage I rated power Fmin min fuse protection IP protection class G maximum overall length and co...

Page 10: ...ent le risque de blessure c vitez tout d marrage intempestif Veillez ce que l appareil soit teint avant de le brancher au courant de le prendre en main ou de le porter Si vous portez l appareil en aya...

Page 11: ...t de glisser Les dispositifs de s curit et les l ments de commande doivent toujours tre accessibles 6 3 Transport Ne pas tirer l appareil avec par le flexible ou le c ble d alimentation Transporter l...

Page 12: ...u le compresseur l aide de l interrupteur de marche arr t 8 Le compresseur fonctionne mais ne g n re pas suffisamment de pression Fuite au niveau de la sortie de condensat Veillez ce que la sortie de...

Page 13: ...het soort en gebruik van het gereedschap vermindert het risico op letsel c Voorkom per ongeluk inschakelen Verzeker u ervan dat het gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening a...

Page 14: ...foutieve installatie kunnen ernstige ongelukken ontstaan Beveilig het apparaat tegen wegrollen kantelen en glijden Veiligheidsvoorzieningen en bedieningselementen moeten vrij toegankelijk zijn 6 3 Tr...

Page 15: ...ten laten afkoelen Compressor met behulp van de aan uit schakelaar 8 opnieuw inschakelen Compressor draait zonder voldoende druk op te bouwen Condensventiel lekt Controleer of het condensventiel 2 ges...

Page 16: ...one elettrica e prima di prelevarlo o trasportarlo Trasportare il dispositivo tenendo il dito sopra l interruttore o collegare il dispositivo accesso all alimentazione di corrente comporta il pericolo...

Page 17: ...essere sempre facilmente accessibili 6 3 Trasporto Non tentare di spostare il dispositivo tirandolo per il tubo o per il cavo di alimentazione Per il trasporto utilizzare l apposita maniglia 9 7 1 Al...

Page 18: ...i che lo scarico della condensa 2 sia chiuso Controllare la guarnizione della vite di scarico e sostituirla all occorrenza Mancata tenuta della valvola di non ritorno Far revisionare la valvola di non...

Page 19: ...polvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que el aparato est apagado antes de conectarlo a la tom...

Page 20: ...cumplir los siguientes requisitos Seco y protegido contra heladas Superficie fija horizontal y plana Peligro Un montaje err neo puede causar accidentes graves Asegure el aparato frente a desplazamient...

Page 21: ...xi n 8 Eliminar la causa del sobrecalentamiento Hacer enfriar durante unos diez minutos Conectar de nuevo el compresor mediante el interruptor de conexi n desconexi n 8 El compresor funciona sin gener...

Page 22: ...ar Se ao transportar o aparelho tiver o dedo sobre o bot o ou se conectar o aparelho j ligado corrente el ctrica poder provocar acidentes graves d Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de fenda...

Page 23: ...ntos de comando devem estar sempre acess veis 6 3 Transporte Nunca dever puxar o aparelho pela mangueira ou pelo cabo de rede Transportar o aparelho pelo punho de transporte 9 7 1 Liga o rede Perigo T...

Page 24: ...ertifique se de que a descarga de condensado 2 est fechada Verificar a veda o do parafuso de descarga se necess rio substituir V lvula de retorno com fuga Rectificar a v lvula de retorno numa oficina...

Page 25: ...rollera maskinen i ov ntade situationer f B r l mpliga kl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret och kl derna borta fr n r rliga delar L st h ngande kl der smycken och l ngt h r ka...

Page 26: ...tryckluft 1 Sl p maskinen med str mbrytaren 8 och avvakta tills max panntryck uppn tts kompressorn sl ngs av Panntrycket visas p panntrycksmanometern 7 St ll in styrtryck p tryckregleraren 6 Aktuellt...

Page 27: ...gd vid 80 max tryck p max tryck V pannstorlek a antal luftutg ngar z cylindertal n0 max varvtal P1 nominell effektf rbrukning U anslutningssp nning I m rkstr m Fmin min s kring IP skyddstyp G f rl ngn...

Page 28: ...tteen py riv n osaan voi aiheuttaa tapaturmia e V lt ep normaaleja ty skentelyasentoja Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Siten voit paremmin hallita laitetta odottamattomissa t...

Page 29: ...riitt v katso luku 12 Tekniset tiedot K yt ulkok ytt n soveltuvia jatkojohtoja K yt ulkona vain t h n tarkoitukseen hyv ksyttyj ja vastaavasti merkittyj jatkojohtoja l kytke kompressoria pois p lt vet...

Page 30: ...lmaty kalun v linen letkuliitos vuotaa Tarkasta letkuliitos vaihda tarpeen vaatiessa vahingoittuneet osat uusiin Selitykset sivulla 3 annetuille tiedoille Pid t mme oikeuden tehd teknisen kehityksen v...

Page 31: ...kindel kan f re til skader e Unng unormal kroppsholdning S rg for st st dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner f Bruk alltid egnede kl r Ikke bruk vide kl r e...

Page 32: ...8 og vent til maksimalt kjeltrykk er oppn dd kompressor sl r seg av Kjeltrykket vises p kjeltrykkets manometer 7 Reguleringstrykk stilles inn p trykkregulator 6 Aktuelt reguleringstrykk vises p regule...

Page 33: ...elst rrelse a Antall luftavganger z Sylindertall n0 Maks turtall P1 Nominelt effektopptak U Forbindelsesspenning I Nominell str m Fmin Min sikring IP Beskyttelsesgrad G Maksimal total lengde og ledert...

Page 34: ...ykke v rkt j eller en n gle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader e Undg en unormal kropsholdning S rg for at st sikkert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er der...

Page 35: ...12 Tekniske data Anvend forl ngerledninger til udend rs brug I det fri m der kun bruges forl ngerledninger som er godkendt til udend rs brug og m rket tilsvarende Undg at frakoble kompressoren ved at...

Page 36: ...dele Forklaringer til oplysningerne p side 3 Forbeholdt ndringer som f lge af tekniske fremskridt A Indsugningsydelse F P fyldningsydelse Leff Effektiv forsyningsm ngde ved 80 maks tryk p Maks tryk V...

Page 37: ...y indywidualnej i zawsze nosi okulary ochronne Stosowanie rodk w ochrony indywidualnej np maski przeciwpy owej obuwia roboczego z podeszw antypo lizgow kasku ochronnego lub ochronnik w s uchu w zale n...

Page 38: ...Manometr regulacji ci nienia 6 Regulator ci nienia 7 Manometr ci nienia wewn trz zbiornika 8 W cznik wy cznik 9 Uchwyt transportowy w zale no ci od modelu wyposa enia 6 1 Kontrola spustu kondensatu S...

Page 39: ...biorniku ci nieniowym Spr arka zosta a wy czona w trakcie pracy poprzez wyci gni cie wtyczki z gniazdka Wy czy najpierw spr ark za pomoc w cznika wy cznika 8 nast pnie ponownie w czy Przegrzanie silni...

Page 40: ...el 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 LWA M LWA G 5 6 4 3 1 3 2 3 3 ON OFF 3 4 3 5 Service 3 6 1 2 3...

Page 41: ...el 41 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 6 1 2 6 2 6 3 9 7 1 12 OFF FI RCD 30 mA 7 2 1 OFF 8 7 6 5 2 4 3 4 5 2 4 5 6 7 8...

Page 42: ...F 8 OFF 8 OFF 8 2 6 3 A F Leff 80 p V a z n0 P1 U I Fmin IP G A x x Tmax Tmin m LpA LWA LWA G 2000 14 KpA KWA A 9 10 11 12 1 230 V 50 Hz P 1 50 kW S 3 I 6 0 A IP 20 01532XX0 9998812345 Basic 250 24 W...

Page 43: ...el 43 B C D E F G H I CE J K L M N O P 10...

Page 44: ...l ket kikapcsolt k miel tt azt az ramforr sra csatlakoztatja vagy felemeli s sz ll tja Ha a k sz l k felemel se k zben az ujj t a kapcsol n tartja vagy ha a k sz l ket bekapcsolt llapotban csatlakozt...

Page 45: ...len A biztons gi berendez sek s kezel elemek b rmikor hozz f rhet ek kell legyenek 6 3 Sz ll t s Ne h zza a k sz l ket a t ml n l vagy a h l zati csatlakoz vezet kn l fogva Sz ll tsa a k sz l ket a sz...

Page 46: ...8 jra bekapcsolni A kompresszor megfelel nyom s fel p t se n lk l m k dik A kondenz tum leereszt s t m tetlen Gy z dj n meg arr l hogy a kondenz tum leereszt st 2 lez rt k A leereszt csavar t m t s t...

Page 47: ...ru 47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 LWA M LWA G 5 6 4 3 1 c 3 2 a 3 3 3 4 3 5 a 3 6 1 2 3...

Page 48: ...ru 48 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 6 1 2 6 2 6 3 9 7 1 12 30 7 2 1 8 7 6 5 2 4 3 4 4 5 6 7...

Page 49: ...ru 49 5 2 8 1 8 2 2 8 3 1 2 3 2 4 5 C Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 12 8 8 8 2 6 3 A F Leff 80 p V a z n0 P1 U I Fmin IP G A x x Tmax Tmin m LpA 8 9 10 11 12...

Page 50: ...32 23 97 48 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 10 1 4 2014 2 3 05 1 5 1 230 V 50 Hz P 1 50 kW S 3 I 6 0 A IP 20 0...

Page 51: ......

Page 52: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6820 0220...

Reviews: