PORTUGUÊS
49
•
Leve em conta as condições am-
bientais.
•
Assegure a boa iluminação do sítio
de trabalho.
•
Evite as posturas incómodas. Ga-
ranta uma postura firme dos pés e
assegure sempre o seu equilíbrio.
•
Nunca operar esta máquina na vizi-
nhança de gases ou líquidos infla-
máveis.
•
Mantenha crianças completamente
fora da zona de perigo. Não deixar
outras pessoas tocar na ferramenta
ou no cabo eléctrico durante a res-
pectiva operação.
•
Não sobrecarregar o aparelho eléc-
trico – utilizar este aparelho eléctri-
co apenas no âmbito de rendimento
que está indicado nos dados técni-
cos.
B
Perigo de descarga eléctrica!
•
Não expor este aparelho eléctrico a
chuva.
•
Nunca operar esta máquina em am-
bientes molhados ou húmidos.
•
Evitar contacto do corpo com peças
ligadas a terra (p.ex. radiadores de
aquecimento, canos, fogões, frigorí-
ficos) ao operar com este aparelho
eléctrico.
•
Não utilize o cabo de alimentação
do aparelho para outros fins.
A
Risco de ferimentos através
de ar comprimido ao escapar e pe-
ças que podem ser arremessadas
pelo ar comprimido!
•
Nunca apontar o ar comprimido
para pessoas ou animais!
•
Assegurar-se que todas as ferra-
mentas a ar comprimido e acessó-
rios utilizados são apropriados para
a pressão de serviço ou estejam co-
nectados através de um redutor de
pressão.
•
Observar ao soltar o acoplamento
rápido que o ar comprimido contido
na mangueira de ar vai escapar re-
pentinamente. Segurar firmemente
a ponta solta da mangueira de ar
comprimido.
•
Assegurar-se que todas as uniões
roscadas estejam bem apertadas.
•
Não efectuar reparações no apare-
lho por conta própria! Apenas pes-
soal especializado pode efectuar re-
parações em compressores,
tanques de pressão e ferramentas a
ar comprimido.
A
Perigo causado por ar compri-
mido com névoa de óleo!
•
Utilizar ar comprimido com névoa
de óleo apenas para ferramentas a
ar comprimido que forem projecta-
das para ar comprimido com névoa
de óleo.
•
Não utilizar uma mangueira de ar
para ar comprimido com névoa de
óleo para ferramentas a ar compri-
mido, que não sejam projectadas
para ar comprimido com névoa de
óleo.
•
Não encher pneus de veículos com
ar comprimido com névoa de óleo.
A
Perigo de queimaduras nas
superfícies das peças que condu-
zem ar comprimido!
•
Deixar o aparelho arrefecer antes
dos trabalhos de manutenção.
A
Atenção: perigo de feridas e
esmagamento ocasionados por pe-
ças em movimento!
•
Não colocar o aparelho em opera-
ção sem o dispositivo de protecção
montado.
•
Observar que o aparelho arranca
de forma automática ao ser alcan-
çada a pressão mínima! – Assegu-
rar-se antes dos trabalhos de ma-
nutenção que o aparelho está
desconectado da rede eléctrica.
•
Assegurar-se sempre que ao ligar o
aparelho não se encontrem ferra-
mentas de montagem ou peças sol-
tas dentro do aparelho eléctrico (por
exemplo, após trabalhos de manu-
tenção).
A
Atenção: perigo em caso de
equipamento de protecção pessoal
insuficiente.
•
Utilizar protector auditivo.
•
Use óculos de protecção.
•
Utilizar uma máscara respiratória
durante trabalhos que gerem pó ou
quando for produzida névoa nociva
a saúde.
•
Use roupa de trabalho adequada.
Para trabalhar sob a acção de cer-
tos agentes atmosféricos (chuva,
neve, etc.), utilizar sapatos com
sola antiderrapante.
B
Perigo causado por defeitos
no aparelho eléctrico!
•
Prestar acuidados apropriados ao
aparelho eléctrico e seus acessó-
rios. Cumprir as prescrições de ma-
nutenção.
•
Antes de dar início a qualquer fun-
cionamento, certifique-se de que
não há nenhum estrago. Da mesma
forma, aAntes de qualquer prosse-
guimento de uso do aparelho eléc-
trico, é necessário verificar o funcio-
namento dos dispositivos de
segurança e protecção, e controlar
se há peças levemente estragadas.
Tal controlo deve ser efectuado
acuradamente e de acordo com a
sua finalidade.
•
Controlar se todas as peças móveis
funcionam correctamente e não es-
tão emperradas. Todas as peças
devem estar correctamente monta-
das e cumprir todas as condições
prévias para que seja garantido o
perfeito funcionamento do aparelho
eléctrico.
•
Os dispositivos de protecção ou as
peças danificadas devem ser repa-
radas ou trocadas numa oficina es-
pecializada autorizada.
•
Mandar uma oficina autorizada
substituir interruptores defeituosos.
•
Não utilizar este aparelho eléctrico
se o interruptor não puder ser liga-
do/desligado.
•
Conserve todos os manípulos se-
cos e isentos de óleo e massa lubri-
ficante.
3.3
Símbolos no aparelho
Símbolos no aparelho
Ler o Manual de operação.
Aviso de cuidado devido a feri-
mentos em pessoas ao tocar
peças quentes.
Use óculos de protecção.
13
14
15
16
17
18
Summary of Contents for ClassicAir 255
Page 55: ...55 1 1 2 3 6 7 12 5 9 10 11 8 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I_0019el2A fm 1 2 10...
Page 57: ...57 A B A A A A A B...
Page 59: ...59 4 2 B 4 3 1 44 48 2 45 47 A 3 46 4 5 44 6 49 A 5 1 5 2 43 5 46 47 44 45 48 49...
Page 60: ...60 50 50 51 250 500 1000 5 3 1 2 3 4 A A 50 51 6...
Page 62: ...62 kg 27 l LPA 1 m dB A 87 3 LWA dB A 94 20 C...
Page 98: ...98 1 1 2 3 6 7 12 5 9 10 11 8 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I_0019ru2A fm 1 2 10...
Page 100: ...100 A B A A A A A B...
Page 102: ...102 2 42 41 43 4 2 B 4 3 1 44 48 2 45 47 A 3 46 4 5 44 6 49 A 5 1 41 42 43 46 47 44 45 48 5 49...
Page 103: ...103 5 2 50 50 51 250 500 1000 5 3 1 2 3 4 A A 50 51 6...
Page 105: ...105 x x 555 310 600 27 LPA 1 A 87 3 LWA A 94 20 C...