РУССКИЙ
ru
115
•
Всегда
используйте
входящий
в
комплект
поставки
ремень для
переноски
/
плечевой
ремень
.
•
Сохраняйте
правильную
осанку
.
Всегда
занимайте
устойчивое
положение
и
сохраняйте
равновесие
,
особенно
на
склонах
.
•
Следите
за
тем
,
чтобы
находиться
в
устойчивом
положении
.
В
случае
потери
равновесия
немедленно
отпустите
переключатель
(6).
•
Следите
за
правильным
положением
тела
при
работе
,
делайте
паузы
и
меняйте
рабочее
положение
.
•
Ведите
машину
только
неспешным
шагом
.
•
Всегда
работайте
на
склонах
вдоль
горизонтального
направления
,
ни
в
коем
случае
не
косите
вверх
и
вниз
.
•
Будьте
предельно
осторожны
при
смене
направления
на
склонах
.
•
Не
работайте
на
крутых
склонах
.
•
Не
косите
траву
вблизи
обрывов
,
канав
или
валов
.
•
Остерегайтесь
ям
,
канав
,
камней
и
других
скрытых
предметов
,
которые
могут
привести
к
падению
.
Устраните
любые
препятствия
в
виде
камней
и
веток
.
•
Всегда
ведите
режущий
инструмент
близко
к
земле
.
•
Ни
в
коем
случае
не
эксплуатируйте
машину
при
повреждении
или
отсутствии
защитных
устройств
или
кожухов
(
напр
.,
ограничитель
шагового
перемещения
,
защитный
кожух
,
рукоятка
).
•
Включайте
двигатель
осторожно
,
согласно
инструкциям
,
стоя
подальше
от
режущего
аппарата
.
•
Подвижные
части
машины
представляют
опасность
.
Не
касайтесь
подвижных
частей
машины
.
Прикасаться
можно
только
после
полной
остановки
всех
деталей
и
извлечения
аккумуляторного
блока
.
•
Держите
руки
и
стопы
подальше
от
вращающихся
деталей
,
не
держите
их
под
вращающимися
деталями
.
•
Выключите
двигатель
и
извлеките
аккумуляторный
(
ые
)
блок
(
и
).
Убедитесь
,
что
все
подвижные
части
остановились
в
следующих
случаях
:
-
если
машина
оставлена
без
присмотра
;
-
перед
устранением
заклинивания
;
-
при
проверке
,
чистке
машины
или
при
проведении
работ
на
ней
;
-
при
ударе
о
посторонний
предмет
или
в
случае
падения
машины
(
перед
тем
как
снова
эксплуатировать
машину
,
проверьте
ее
на
предмет
повреждений
и
при
необходимости
произведите
ремонт
);
-
если
машина
начинает
очень
сильно
вибрировать
,
что
нехарактерно
для
обычной
работы
.
•
Если
машина
начала
необычно
сильно
вибрировать
,
немедленно
проведите
проверку
:
-
исследуйте
машину
на
предмет
повреждений
;
-
замените
или
отремонтируйте
поврежденные
детали
;
-
проследите
за
тем
,
чтобы
все
гайки
,
болты
и
винты
были
плотно
затянуты
.
•
Если
произошел
несчастный
случай
или
неисправность
,
сразу
выключите
машину
и
извлеките
аккумуляторные
блоки
.
4.5
Техническое
обслуживание
и
хранение
•
Тщательно
ухаживайте
за
электроинструментом
и
принадлежностями
.
Причиной
большого
числа
несчастных
случаев
является
несоблюдение
правил
технического
обслуживания
электроинструментов
.
•
Все
гайки
,
болты
и
винты
должны
быть
всегда
плотно
затянуты
,
чтобы
гарантировать
безопасное
рабочее
состояние
машины
.
•
При
настройке
машины
следите
за
тем
,
чтобы
пальцы
не
оказались
зажатыми
между
подвижным
ножом
и
неподвижными
деталями
.
•
Извлеките
аккумуляторные
блоки
из
машины
,
дождитесь
остановки
всех
подвижных
частей
,
прежде
чем
производить
какие
-
либо
работы
по
регулировке
,
переоборудованию
,
техническому
обслуживанию
,
очистке
или
помещению
машины
на
хранение
.
•
При
техобслуживании
ножей
учтите
:
несмотря
на
то
,
что
аккумуляторные
блоки
извлечены
,
ножи
все
еще
могут
быть
подвижными
.
•
Заменяйте
изношенные
или
поврежденные
части
из
соображений
безопасности
.
Используйте
только
оригинальные
запасные
части
и
принадлежности
.
•
При
хранении
и
транспортировке
всегда
надевайте
на
нож
защитный
кожух
.
4.6
Применение
и
обращение
с
инструментами
,
работающими
от
аккумуляторов
•
Заряжайте
аккумуляторы
только
в
рекомендуемых
изготовителем
зарядных
устройствах
.
Зарядное
устройство
,
предусмотренное
для
определенного
вида
аккумуляторов
,
может
стать
причиной
пожара
при
использовании
его
с
другими
аккумуляторами
.
•
Применяйте
в
электроинструментах
только
предусмотренные
для
этого
аккумуляторы
.
Использование
других
аккумуляторов
может
привести
к
травмам
и
стать
причиной
пожара
.
•
Не
храните
неиспользуемый
аккумулятор
вместе
с
канцелярскими
скрепками
,
монетами
,
ключами
,
гвоздями
,
винтами
или
другими
небольшими
металлическими
предметами
,
которые
могут
вызвать
перемыкание
контактов
.
Summary of Contents for FSB 36-18 LTX BL 40
Page 96: ...el 96 1 2 3 6 2000 14 VI 4 LWA G 5 4 1 2 3...
Page 97: ...el 97 4 1 4 2 4 3 24 4 4 6 4...
Page 98: ...el 98 4 5 4 6 130 C 265 F...
Page 99: ...el 99 Li Ion UN 3480 UN 3481 Metabo 4 7 15 m 2 3 1 2 5...
Page 104: ...el 104 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14...
Page 113: ...ru 113 1 2 3 6 2000 14 E VI 4 LWA G 5 4 1 2 3...
Page 114: ...ru 114 4 1 4 2 4 3 24 4 4 4...
Page 115: ...ru 115 6 4 5 4 6...
Page 116: ...ru 116 130 C 265 F UN 3480 UN 3481 Metabo 4 7 15...
Page 122: ......
Page 123: ......
Page 124: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6560 0221...