FRANÇAIS
fr
23
et UN 3481). Lors de l'envoi de batteries Li-Ion,
clarifiez les prescriptions actuellement valables.
Le cas échéant, veuillez vous renseigner auprès
de votre transporteur. Un emballage certifié est
disponible chez Metabo.
• Envoyez uniquement des batteries dont le boîtier
est intact et qui ne présentent pas de fuite. Pour
l'envoi, sortez la batterie de l'outil. Protégez les
contacts de tout court-circuit (par exemple isolez-
les à l'aide de ruban adhésif).
4.7 Symboles
AVERTISSEMENT
– Risques d'ordre
général !
Lire le mode d’emploi.
Veiller à ce que personne ne soit blessé par
des corps étrangers projetés. Tenir d’autres
personnes à distance.
Maintenir votre appareil à une distance de
sécurité des personnes et des animaux
domestiques qui se trouvent à proximité.
Tenir d’autres personnes à
distance. Respecter une
distance d’au moins 15 m
par rapport aux personnes et aux objets.
Protéger votre appareil contre l'humidité. Ne
pas exposer à la pluie.
Porter des lunettes de protection.
Porter des protège-oreilles. L’exposition à un
niveau de bruit important peut entraîner des
pertes d’audition.
Porter un casque de protection en cas de
risque de chute de pièces.
Porter des chaussures antidérapantes.
Ne pas utiliser de lames de scie métalliques.
Porter des gants.
Attention au rebond.
Attention à l’éjection de pièces.
Voir pages 2 et 3.
1 Barre (coudée de manière ergonomique)
2 Poignée
3 Point de suspension
4 Poignée
5 Verrouillage de l’interrupteur
6 Interrupteur (mise en marche/arrêt, réglage de
la vitesse de rotation)
7 FSD 36-18 LTX BL 40 : limiteur de coupe (ne
pas utiliser comme poignée)
8 La flèche indique le sens de rotation des outils
de coupe
9 Coupe-fil (AVERTISSEMENT ! risque de
blessure par le tranchant de la lame)
10 Capot de protection
11 Tête de coupe
12 Déverrouillage de la batterie
13 Touche de l'indicateur de capacité *
14 Batterie(s) *
15 Indicateur de capacité et de signalisation *
16 Fil (fil de coupe)
17 Couvercle (de la tête de coupe)
18 Corps de base (de la tête de coupe)
19 Languette en tôle (capot de protection)
20 Vis (pour la fixation du capot de protection)
21 Tige (pour bloquer l’arbre d’entraînement)
22 Alésage (pour bloquer l’arbre d’entraînement)
23 Arbre d’entraînement
24 Lame
25 Disque
26 Bouchon de serrage
27 Écrou de serrage
28 Clé universelle
29 Tête de coupe
30 Vis de la poignée
31 Vis papillon
32 Barre de la poignée
33 Support de câble
34 Sangle d'épaule
35 Mousqueton
*en fonction de l’équipement
AVERTISSEMENT ! Arrêter la machine et
retirer les batteries (14). Un démarrage
accidentel peut entraîner des blessures graves. La
machine doit être à l’arrêt.
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par le
bord tranchant du coupe-fil (9) et de la lame
(24). Porter des gants de protection.
6.1 Installer le capot de protection (10) (fig.
B)
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par le
bord tranchant du coupe-fil (9). Porter des
gants de protection.
1. Accrocher le capot de protection (10) à la
2. Insérer la vis (20) et la serrer fermement.
6.2 Montage/démontage de la tête de coupe
(29) (fig. C)
Montage
1. Bloquer l’arbre d’entraînement (23) :
5. Vue d’ensemble
6. Mise en service
Summary of Contents for FSB 36-18 LTX BL 40
Page 96: ...el 96 1 2 3 6 2000 14 VI 4 LWA G 5 4 1 2 3...
Page 97: ...el 97 4 1 4 2 4 3 24 4 4 6 4...
Page 98: ...el 98 4 5 4 6 130 C 265 F...
Page 99: ...el 99 Li Ion UN 3480 UN 3481 Metabo 4 7 15 m 2 3 1 2 5...
Page 104: ...el 104 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14...
Page 113: ...ru 113 1 2 3 6 2000 14 E VI 4 LWA G 5 4 1 2 3...
Page 114: ...ru 114 4 1 4 2 4 3 24 4 4 4...
Page 115: ...ru 115 6 4 5 4 6...
Page 116: ...ru 116 130 C 265 F UN 3480 UN 3481 Metabo 4 7 15...
Page 122: ......
Page 123: ......
Page 124: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6560 0221...