background image

ESPAÑOL

es

29

8.1 Sustitución de las plaquitas 

intercambiables

Extraiga el enchufe de la toma de corriente 

antes de realizar cualquier trabajo de ajuste, 

reparación, reequipamiento o limpieza en la 

herramienta.

Las plaquitas intercambiables, el 

portaplaquitas, la pieza de trabajo y las virutas 

pueden estar calientes después de trabajar. Use 

guantes protectores.
Revisar periódicamente el portaplaquitas (19). 

Reparar o sustituir el portaplaquitas si está dañado 

o desgastado.
Revisar periódicamente todas las plaquitas 

intercambiables (20). Sustituir las plaquitas 

dañadas o desgastadas.

Reemplazar o bien rectificar con antelación 

suficiente las plaquitas desafiladas o aquellas 

cuyo revestimiento esté desgastado. Si las 

plaquitas intercambiables están desafiladas o 

romas, aumenta el riesgo de que la herramienta 

quede bloqueada y de que se parta o resulte 

dañado el soporte portaplaquitas (19).

No seguir utilizando las plaquitas 

intercambiables si se observa que están muy 

desgastadas o defectuosas. 

Dar siempre la vuelta o sustituir todas las 

plaquitas intercambiables.
Utilizar únicamente plaquitas intercambiables 

autorizadas por Metabo. Véase el capítulo 

Accesorios.

Figura A: desgaste normal: dar la vuelta / sustituir la 

plaquita intercambiable.
Figura B: desgaste producido cuando se trabaja 

sobre materiales duros: dar la vuelta / sustituir la 

plaquita intercambiable. No seguir utilizando una 

plaquita intercambiable si está muy desgastada, 

deberá sustituirse por una nueva.

1. Aflojar los tornillos (13) y mover hacia arriba una 

chapa de protección contra virutas (14).

2. Si es necesario, girar el soporte de plaquitas 

intercambiables (19) manualmente.

3. Desenroscar el tornillo de fijación (21) y retirar la 

plaquita intercambiable (20).

4. Limpiar la plaquita intercambiable (20) y las 

superficies de sujeción del soport

portaplaquitas (19).

5. Dar la vuelta a la plaquita intercambiable o si 

todos los filos están desafilados, sustituirla por 

una nueva.

6. Volver a apretar de nuevo la plaquita 

intercambiable (20) con el tornillo de fijación 

(21). Par de giro: 3,5 Nm.

7. Desplazar la chapa de protección contra viruta

(14) totalmente hacia abajo. Apretar los tornillo

(13).

Nota:

 si alguna de las esquinas de una plaquita 

intercambiable está rota, o en caso extremo la 

propia plaquita está partida puede ser debido a:

- golpes sobre la plaquita intercambiable porque se 

está trabajando incorrectamente: tenga en cuenta 

el capítulo 7.3,

- vibraciones en la pieza de trabajo: fijar la pieza de 

trabajo correctamente con los elementos de 

sujeción de modo que no vibre,

- plaquitas intercambiables que no están 

correctamente fijadas: limpiar siempre las 

superficies de sujeción y respetar el par de giro,

- plaquitas intercambiables que no están 

correctamente fijadas: las superficies de contacto 

de las plaquitas muy desgastadas resultan 

insuficientes y puede ser la razón de que no 

queden bien sujetas. Sustituya las plaquitas 

intercambiables muy desgastadas.

Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
Las virutas o las partículas de material desprendido 

pueden sedimentarse en el cabezal fresador (19). 

Esto puede llevar al bloqueo del cabezal. Limpiar 

periódicamente el cabezal fresador y su entorno, y 

retirar las virutas o partículas acumuladas.
Durante el mecanizado pueden liberarse partículas 

en el interior de la herramienta eléctrica. Esto 

interfiere en el enfriamiento de la herramienta 

eléctrica. La sedimentación de partículas 

conductoras puede deteriorar el aislamiento 

protector de la herramienta eléctrica y provocar una 

descarga eléctrica.
Por ello, es importante aspirar regularmente y con 

esmero todas las ranuras de ventilación delanteras 

y traseras. Desconectar antes la herramienta 

eléctrica de la corriente y protegerse con gafas de 

protección y mascarilla antipolvo.

KFM 15-10 F, KFMPB 15-10 F:

El indicador de señal del sistema 

electrónico (11) se ilumina y se reduce el 

número de revoluciones bajo carga.

 La 

carga de la máquina es demasiado alta. Deje 

funcionar la máquina en ralentí hasta que se 

apague el indicador de señal del sistema 

electrónico.

8. Mantenimiento

A

B

9. Limpieza

10. Localización de averías

Summary of Contents for KFM 15-10 F

Page 1: ...www metabo com Made in Germany KFM 15 10 F KFMPB 15 10 F KFM 16 15 F en Operating Instructions 5 fr Mode d emploi 13 es Instrucciones de manejo 22...

Page 2: ...KFM 15 10 F KFMPB 15 10 F 13 7 6 8 9 12 11 10 17 18 14 15 16 16 1 1 2 2 3 4 5 21 20 19 A 2...

Page 3: ...0 I 10 KFM 15 10 F KFMPB 15 10 F KFM 16 15 F 26 25 24 23 22 27 0 I B C 3...

Page 4: ...900 hmax 45 in mm 3 8 10 3 8 10 19 32 15 hmax 30 in mm 1 2 13 1 2 13 25 32 20 bmax 45 in mm 9 16 14 9 16 14 13 16 21 a 0 90 0 90 0 90 dmin in mm 2 15 16 75 2 15 16 75 3 15 16 100 m lbs kg 10 8 4 9 11...

Page 5: ...ntering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or m...

Page 6: ...ecause the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation b Do not use damaged power tools Before use check the indexable inserts for chipping cracks or signs of severe...

Page 7: ...tool live and shock the operator Keep the work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents WARNING Always wear protective goggles Wear ear protectors Pull the plug out of the sock...

Page 8: ...GFCI with a maximum trip current of 30 mA upstream 5 1 Attaching the additional handle Only work with attached bow handle 1 or side handle 5 depending on equipment Attach the handle as shown see page...

Page 9: ...from this intersection to the X axis Read the value on the X axis You must now set this X value as follows on the machine Note The diagram is based on sharp edged workpieces For workpieces with round...

Page 10: ...n then place the machine with the guide rail 15 onto the workpiece and only then put the tool close to the workpiece 8 Slide the machine only in the direction specified by an arrow on the machine 16 S...

Page 11: ...ned sufficiently Replace the strongly worn indexable inserts Pull the mains plug out of the socket Chips and particles can deposit at the milling head 19 This can lead to blockage of the milling head...

Page 12: ...ble The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid standards Emission values These values make it possible to assess the emissions from the power t...

Page 13: ...tr le de l outil 2 2 S curit lectrique a Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs ave...

Page 14: ...Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l outil pour des op rations diff rent...

Page 15: ...support de plaquette amovible peut sauter en direction de l op rateur ou s en loigner selon le sens du mouvement de la plaquette amovible au point de blocage Dans de telles conditions les plaquettes...

Page 16: ...Veiller ce que les tincelles et les copeaux chauds produits lors de l utilisation ne provoquent aucun risque par ex celui d atteindre l utilisateur ou d autres personnes ou d enflammer des substances...

Page 17: ...droit de la machine D brancher le cordon d alimentation de la prise de courant avant toute op ration de r glage de changement d accessoire de maintenance ou de nettoyage Les plaquettes amovibles les...

Page 18: ...de chanfrein doit tre r gl e tr s exactement proc der comme suit R aliser un chanfrein d essai Mesurer la hauteur de chanfrein frais e et si besoin adapter la graduation d chelle en tournant l anneau...

Page 19: ...ine de travers ne pas l appuyer ni la faire osciller 9 Guider la machine de mani re ce que le rail de guidage 15 se trouve contre la pi ce usiner 10 Terminer le travail loigner l accessoire de la pi c...

Page 20: ...d appui suffisante et ne peuvent donc pas tre suffisamment fix es Remplacer les plaquettes amovibles trop us es D brancher la fiche secteur de la prise de courant Les copeaux et les particules peuven...

Page 21: ...le de chanfrein dmin diam tre minimal du tuyau m poids sans c ble d alimentation Les caract ristiques techniques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes Valeurs d...

Page 22: ...guridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplee adaptadores con herramienta...

Page 23: ...tes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su funcionamiento Si la herramienta el ctrica estuviese defectuosa h gala reparar antes de volver a utilizarla Muchos de los accidentes se deben a apara...

Page 24: ...s El contragolpe es la reacci n s bita dada por una herramienta rotatoria bloqueada o enganchada El enganchamiento o bloqueo conlleva a una parada abrupta de la herramienta en rotaci n A su vez se gen...

Page 25: ...e protecci n para los o dos La exposici n a niveles de ruido elevados durante per odos prolongados puede causar da os en la capacidad auditiva Utilizar nicamente plaquitas afiladas que no presenten da...

Page 26: ...ornillos de mariposa 3 a la derecha y a la izquierda con la mano Montaje del mango lateral 5 depende del modelo solo con KFM 15 10 F KFMPB 15 10 F Cuando se est n fresando bordes con ngulos peque os a...

Page 27: ...ustar la altura del chafl n 5 Tirar del anillo de ajuste 7 hacia arriba y girar de tal forma que en la escala 9 est ajustado el valor X a partir del diagrama V ase la figura abajo valor X ajustado 2 0...

Page 28: ...no tocan la pieza de trabajo Primeramente encender la m quina despu s colocarla con el carril gu a 15 sobre la pieza y solo entonces empezar a introducir lentamente la herramienta de inserci n en la p...

Page 29: ...a apretar de nuevo la plaquita intercambiable 20 con el tornillo de fijaci n 21 Par de giro 3 5 Nm 7 Desplazar la chapa de protecci n contra virutas 14 totalmente hacia abajo Apretar los tornillos 13...

Page 30: ...ina www metabo com encontrar las direcciones correspondientes En la p gina www metabo com puede usted descargarse las listas de repuestos Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a...

Page 31: ......

Page 32: ...0 12 14 16 18 20 22 24 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 h mm x mm One Touch Controller KFM 15 10 F KFMPB 15 10 F a 15 a 75 a 30 a 45 a 60 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 0 00 1 00 2 00 3 00 4 00...

Reviews: