background image

DEUTSCH

de

11

D

Untergestelle:

Universal-Maschinenständer UMS 6.3131700

Mobiles Untergestell KSU 250 Mobile    

6.3131800

Untergestell KSU 400

0910066110

E

Rollenständer:

RS 420             

0910053353

RS 420 G         

0910053345

RS 420 W        

 0910053361

Sägeblätter für KGS 216 M / KGSV 216 M / 

KGSM 216 Vario Max:
F

Sägeblatt Power Cut

6.28009

216 × 2,4 / 1,8 × 30 24 WZ 5° neg 

für Längs- und Querschnitte in Massivholz

G

Sägeblatt Precision Cut Classic         6.28060

216 × 2,4 / 1,8 × 30 40 WZ 5° neg

für Längs- und Querschnitte in Massivholz und 

Spanplatte

H

Sägeblatt Multi Cut Classic

6.28066

216 × 2,4 / 1,8 × 30 60 FZ/TZ 5° neg

für Längs- und Querschnitte in beschichteten 

Materialien, Laminat, Kunststoffe und Alu-Profile

Sägeblätter für KGS 254 M:
I

Sägeblatt Precision Cut Classic  6.28061

254 x 30 x 2,4/1,8 48 WZ 5° neg

für Längs- und Querschnitte in Massivholz und 

Spanplatte

J

Sägeblatt Multi Cut

 6.28223

254 x 30 x 2,4/1,6 80 FZ/TZ 5° neg

für Längs- und Querschnitte in beschichteten 

Materialien, Laminat, Kunststoffe und Alu-Profile

Sägeblätter für KGS 305 M:
K

Sägeblatt Precision Cut Classic  6.28064

305 x 30 x 2,4/1,8 56 WZ 5° neg

für Längs- und Querschnitte in Massivholz und 

Spanplatte

L

Sägeblatt Multi Cut

 6.28091

305 x 30 x 2,8/2,0 96 FZ/TZ 5° neg,

für Längs- und Querschnitte in beschichteten 

Materialien, Laminat, Kunststoffe und Alu-Profile

Sägeblätter für KGS 18 LTX 216:
M

Sägeblatt Precision Cut Classic  6.28065

216 × 1,8 / 1,2 × 30 40 WZ 5°

für Längs- und Querschnitte in Massivholz und 

Spanplatte
Zubehör-Komplettprogramm siehe 

www.metabo.com oder Katalog.

Gefahr! 

Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur 

Elektrofachkräfte ausführen! 
Mit reparaturbedürftigen Metabo-

Elektrowerkzeugen wenden Sie sich bitte an Ihre 

Metabo-Vertretung. Adressen siehe 

www.metabo.com.
Ersatzteillisten können Sie unter 

www.metabo.com herunterladen.

Befolgen Sie nationale Vorschriften zu 

umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling 

ausgedienter Maschinen, Verpackungen und 

Zubehör.

Nur für EU-Länder: Werfen Sie 

Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! 

Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/

EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und 

Umsetzung in nationales Recht müssen 

verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt 

gesammelt und einer umweltgerechten 

Wiederverwertung zugeführt werden.

Im Folgenden werden Probleme und Störungen 

beschrieben, die Sie selbst beheben dürfen. Falls 

Ihnen die hier beschriebenen Abhilfemaßnahmen 

nicht weiterhelfen, siehe Kapitel 13. "Reparatur".

Gefahr! 

Im Zusammenhang mit Problemen und 

Störungen geschehen besonders viele Unfälle. 

Beachten Sie daher: 

Vor jeder Störungsbeseitigung Netzstecker 

ziehen oder den abnehmbaren Akkupack

 (34)

 

entfernen. 

Nach jeder Störungsbeseitigung alle 

Sicherheitseinrichtungen wieder in Betrieb 

setzen und überprüfen.

Keine Kappfunktion 

Transport-Arretierung verriegelt: 

Transport-Arretierung herausziehen. 

Sicherheits-Verriegelung verriegelt: 

Sicherheits-Verriegelung lösen. 

Sägeleistung zu gering 

Sägeblatt stumpf (Sägeblatt hat evtl. Brandflecke 

an der Seite); 
Sägeblatt für das Material ungeeignet (siehe 

Kapitel 12."Zubehör"); 
Sägeblatt verzogen: 

Sägeblatt austauschen (siehe Kapitel 10. 

"Wartung"). 

Säge vibriert stark 

Sägeblatt verzogen: 

Sägeblatt austauschen (siehe Kapitel 10. 

"Wartung"). 

Sägeblatt nicht richtig montiert: 

Sägeblatt richtig montieren (siehe Kapitel 10. 

"Wartung"). 

Drehtisch schwergängig 

Späne unter Drehtisch: 

Späne entfernen. 

Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 3.
Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts 

vorbehalten.
U

=Netzspannung / Spannung des Akku-

packs

I

=Nennstrom

F

=min. Absicherung

P

1

=Nennaufnahmeleistung

IP

=Schutzart

n

0

=Leerlaufdrehzahl

v

0

=max. Schnittgeschwindigkeit

D

=Sägeblattdurchmesser (außen)

d

=Sägeblattbohrung (innen)

b

= max. Zahnbreite des Sägeblatts

A

=Abmessungen (LxBxH)

m

=Gewicht

Anforderungen an eine Späneabsauganlage:

D

1

=Anschlussdurchmesser des 

Absaugstutzens

D

2

=Mindest-Luftmengendurchsatz

D

3

=Mindest-Unterdruck am Absaugstutzen

D

4

=Mindest-Luftgeschwindigkeit am 

Absaugstutzen

Maximaler Querschnitt des Werkstücks siehe 

Tabelle auf Seite 4.

Wechselstrom
 Gleichstrom
Maschine der Schutzklasse II

Die angegebenen technischen Daten sind 

toleranzbehaftet (entsprechend den jeweils 

gültigen Standards).

Emissionswerte

Diese Werte ermöglichen die Abschätzung 

der Emissionen des Elektrowerkzeugs und den 

Vergleich verschiedener Elektrowerkzeuge. Je 

nach Einsatzbedingung, Zustand des 

Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge 

kann die tatsächliche Belastung höher oder 

geringer ausfallen. Berücksichtigen Sie zur 

Abschätzung Arbeitspausen und Phasen 

geringerer Belastung. Legen Sie aufgrund 

entsprechend angepasster Schätzwerte 

Schutzmaßnahmen für den Anwender fest, z.B. 

organisatorische Maßnahmen.
Typische A-bewertete Schallpegel:

L

pA

=Schalldruckpegel

L

WA

=Schallleistungspegel

K

pA

, K

WA

= Unsicherheit

Gehörschutz tragen!

13. Reparatur

14. Umweltschutz 

15. Probleme und Störungen

16. Technische Daten 

Summary of Contents for KS 18 LTX 216

Page 1: ...original 40 pt Manual de instru es original 47 sv Originalbruksanvisning 54 fi Alkuper inen k ytt ohje 61 no Original bruksanvisning 68 da Original brugsanvisning 74 pl Oryginalna instrukcja obs ugi...

Page 2: ...ers 30 Ein Aus Schalter der Schnittbereichsbeleuchtung 31 Taste zur Akkupack Entriegelung 32 Taste der Kapazit tsanzeige 33 Kapazit ts und Signalanzeige 34 Akkupack 35 Zusatzprofil 36 Feststellschraub...

Page 3: ...3 45 46 47 48 49 50 51 52 53 38 39 40 45 47 2 41 42 43 44 C D E F G H I J K...

Page 4: ...D2 m3 h 460 460 460 460 460 460 D3 Pa 530 530 530 530 530 530 D4 m s 20 20 20 20 20 20 LpA KpA dB A 99 3 97 3 97 3 97 3 97 3 97 3 LWA KWA dB A 106 3 104 3 104 3 104 3 104 3 104 3 13 KGS 216 M KGSM 216...

Page 5: ...n und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment...

Page 6: ...verdrehen oder verlagern und ein Klemmen des rotierenden S geblatts beim Schneiden verursachen Es d rfen keine N gel oder Fremdk rper im Werkst ck sein h Verwenden Sie die S ge erst wenn der Tisch fre...

Page 7: ...n der N he befindliche Personen oder auf abgelagerten Staub richten eine Absauganlage und oder einen Luftreiniger einsetzen den Arbeitsplatz gut l ften und durch saugen sauber halten Fegen oder blasen...

Page 8: ...rlischt der Zuschnittlaser Ruhemodus und wird beim Weiterarbeiten automatisch aktiviert Bei langer Arbeitspause sch lt sich der Zuschnittlaser aus Zum wieder Einschalten Schalter 29 bet tigen 7 4 Neig...

Page 9: ...er Zugvorrichtung ist gel st Werkst ckanschlag 26 einstellen Feststellschraube 36 l sen Das Zusatzprofil 35 so verschieben dass das Werkst ck m glichst gut abgest tzt wird ohne mit dem Blatt oder der...

Page 10: ...rknopf 18 dr cken und dabei das S geblatt mit der anderen Hand drehen bis der Arretierknopf einrastet Arretierknopf gedr ckt halten Gefahr Sechskantschl ssel nicht verl ngern Spannschraube nicht durch...

Page 11: ...en Falls Ihnen die hier beschriebenen Abhilfema nahmen nicht weiterhelfen siehe Kapitel 13 Reparatur Gefahr Im Zusammenhang mit Problemen und St rungen geschehen besonders viele Unf lle Beachten Sie d...

Page 12: ...ll times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose...

Page 13: ...the workpiece This will reduce the risk of the workpiece being thrown q If the workpiece or blade becomes jammed turn the mitre saw off Wait for all moving parts to stop and disconnect the plug from...

Page 14: ...tion the parallel guide ripping fence always has to be installed Make sure the additional profile 35 is set correctly to support the workpiece in the best manner possible and will not interfere with t...

Page 15: ...g label fuse protection by a residual current operated device RCD of 30 mA sensitivity outlets properly installed earthed or grounded and tested Position power supply cable so it does not interfere wi...

Page 16: ...l the mains plug or remove the detachable battery pack 34 Repair and maintenance work other than described in this section should only be carried out by qualified specialists Replace damaged parts in...

Page 17: ...n coated materials laminate plastic and aluminium profiles Saw blades for KGS 254 M I Saw blade Precision Cut Classic 6 28061 254 30 x 2 4 1 8 48 WZ 5 neg for longitudinal and transverse cuts in solid...

Page 18: ...or assessment purposes please allow for breaks and periods when the load is lower Based on the adjusted estimates arrange protective measures for the user e g organisational measures Typical A effecti...

Page 19: ......

Reviews: