background image

20

ENGLISH

Cutting the work piece: 

1.

Loosen the bevel tilt setting lock
screw 

(40)

 at the rear of the saw. 

2.

Tilt the sawhead slowly into the
desired position. 

3.

Tighten the bevel tilt setting lock
screw. 

4.

Hold work piece against the fence. 

5.

Press and hold the ON/OFF switch. 

6.

Swing the safety lock to the side
(see "Standard Crosscuts"). 

7.

Slowly swing the sawhead fully
down, holding the handle firmly.
When sawing, exert only moderate
pressure to prevent the motor speed
to drop too much. 

8.

Cut work piece in a single pass. 

9.

Release the ON/OFF switch and let
the sawhead slowly return to its
upper starting position. 

8.4

Compound Mitre Cuts 

3

Note: 

The compound mitre cut is a

combination of mitre and bevel cut. This
means the work piece is cut at an angle
other than 90° against the rear guide
edge 

and

 against its surface. 

A

Danger! 
When cutting compound

mitres the saw blade is much more
exposed than normally - increased
risk of injury. Always keep sufficient
distance to the saw blade. 

Maximum work piece dimensions (in
mm) at 45° bevel tilt: 

Starting position:

Transport locking pin pulled out. 

Sawhead fully raised. 

Rotating table locked in desired
position. 

Sawhead tilted to desired angle
against the work piece's surface and
locked.

Cutting the work piece: 

1.

Hold work piece against the fence. 

2.

Press and hold the ON/OFF switch. 

3.

Swing the safety lock to the side
(see "Standard Crosscuts"). 

4.

Slowly swing the sawhead fully
down, holding the handle firmly.
When sawing, exert only moderate
pressure to prevent the motor speed
to drop too much. 

5.

Cut work piece in a single pass. 

6.

Release the ON/OFF switch and let
the sawhead slowly return to its
upper starting position. 

A

Danger! 
Unplug before servicing. 

Repair and maintenance work other
than described in this section should
only be performed by trained and
qualified personnel. 

Replace defective parts, especially
of safety devices, only with OEM
replacement parts. Parts not tested
and approved by the manufacturer
can cause unforeseen damage. 

Check that all safety devices are
operational again after each service. 

9.1

Changing the Saw Blade

A

Danger!

x

Directly after cutting the saw
blade can be very hot – burning
hazard! Let a hot saw blade cool
down. Do not clean a hot saw
blade with combustible liquids. 

x

Risk of injury, even with the saw
blade at standstill. When loosen-
ing and tightening the arbor bolt,
the retractable blade guard must
encompass the saw blade. Wear
gloves when changing blades. 

x

Laser radiation hazard! 
Always disable the laser guide
when servicing the machine!

1.

Arrest sawhead assembly in the
upper position with the transport
lock.

2.

Unscrew screw 

(41)

 fully.

3.

Swing the retractable blade guard

(43)

 up.

4.

Loosen screw 

(42)

 on the right. 

5.

Fully unscrew Allen head screw

(45)

.

6.

Lift blade cover 

(43)

 and flange

guard 

(44)

 and put assembly

wrench on the arbor bolt. 

S

7.

To keep the saw blade from turning
press the lock knob 

(46)

, while at

the same time turning the saw blade
by hand until the blade lock
engages.

8.

Remove arbor bolt 

(47)

 from the

saw spindle with the assembly
wrench (left-hand thread!). 

9.

Remove the outer blade flange and
the saw blade from the saw spindle.

A

Danger! 
Do not use cleaning agents

(e.g. to remove resin residue) which
would tend to corrode the light metal
components of the saw; the stability
of the saw could be compromised. 

Ro

ta

tin

g ta

ble po

siti

on

Width 

approx.

Height 

approx.

15° 110

40

22.5° 105

40

30° 100

40

45° 80

40

40

9.

Care and Maintenance 

41

42

43

45

44

46

Summary of Contents for KS 210 Lasercut

Page 1: ...115 172 2080 4507 1 3 KS 210 Lasercut Betriebsanleitung 3 Operating Instructions 14 Instructions d utilisation 25 Manuale d istruzioni 37 A0375IVZ_13 fm...

Page 2: ...p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RING Vakuutamme ett t m tuote vast...

Page 3: ...Tisch 9 Feststellschraube f r Drehtisch 10 Drehtisch 11 Werkst ckspannvorrichtung 12 Ein Aus Schalter Laser 13 Staubbeutel 14 Ein Aus Schalter der S ge 15 S gekopf 16 Motor 17 Transport Arretierung 1...

Page 4: ...3 kennzeichnen Einzelteile sind fortlaufend durchnumme riert beziehen sich auf entspre chende Zahlen in Klammern 1 2 3 im benachbarten Text Handlungsanweisungen bei denen die Reihenfolge beachtet wer...

Page 5: ...S gen Sie niemals mehrere Werk st cke gleichzeitig auch keine B ndel die aus mehreren Einzelst cken bestehen Es besteht Unfallge fahr wenn einzelne St cke unkon trolliert vom S geblatt erfasst werden...

Page 6: ...die bewegliche S geblattabdeckung das S geblatt bleibt abgedeckt und die Kapps ge kann nicht abgesenkt werden solange die Sicherheits Verriegelung nicht zur Seite geschwenkt ist Werkst ckanschlag 29 D...

Page 7: ...schalten Ein Aus Schalter dr cken x Motor ausschalten Ein Aus Schalter loslassen Neigungseinstellung Nach L sen der Feststellschraube 33 auf der R ckseite kann die S ge stufen los zwischen 0 und 45 zu...

Page 8: ...n Sie beim S gen die rich tige Arbeitsposition ein vorn an der Bedienerseite frontal zur S ge neben der S geblattflucht x Quetschgefahr Greifen Sie beim Neigen oder Schwenken des S gekopfes nicht in d...

Page 9: ...s gen 9 Ein Aus Schalter loslassen und S gekopf langsam in obere Aus gangsstellung zur ckschwenken lassen 8 4 Doppelgehrungsschnitte 3 Hinweis Der Doppelgehrungsschnitt ist eine Kombination aus Gehrun...

Page 10: ...eeignete S gebl tter die f r die maximale Drehzahl ausgelegt sind siehe Technische Daten bei ungeeigne ten oder besch digten S gebl ttern k nnen durch die Fliehkraft Teile explosionsartig weggeschleud...

Page 11: ...den Winkel der Anriss Linie einstellen 3 Madenschrauben 56 und 58 fest ziehen um die Einstellung zu sichern 9 6 Kohleb rsten pr fen und austauschen 3 Hinweis Verschlissene Kohleb rsten machen sich bem...

Page 12: ...ktrowerk zeugen d rfen nur durch eine Elektro fachkraft ausgef hrt werden Reparaturbed rftige Elektrowerkzeuge k nnen an die Service Niederlassung Ihres Landes eingesandt werden Die Adresse finden Sie...

Page 13: ...etriebsbereit kg kg 10 5 9 0 Zul ssige Betriebsumgebungstemperatur Zul ssige Transport und Lagertemperatur C C 0 40 0 40 Ger uschemission nach EN ISO 3744 Schallleistungspegel LWA Schalldruckpegel am...

Page 14: ...e side extension 8 Saw base 9 Rotating table lock screw 10 Rotating table 11 Work clamp 12 Laser ON OFF switch 13 Dust bag 14 Saw ON OFF switch 15 Sawhead 16 Motor 17 Transport lock 18 Lock screw for...

Page 15: ...times numbers are used in illus trations 1 2 3 These number indicate component parts are consecutively numbered correspond with the number s in brackets 1 2 3 in the neighbouring text Numbered steps...

Page 16: ...ntain ropes strings cords cables or wires or to which any of the above are attached A Hazard generated by insuffi cient personal protection gear x Wear ear protection x Wear safety goggles x Wear dust...

Page 17: ...ine can be screw fastened to a plywood sheet or wood core plywood sheet 500 mm x 500 mm thickness 19 mm minimum When using the machine the sheet must be attached to a work bench with G clamps The idea...

Page 18: ...ay cause cancer when inhaled x Always work with the dust bag installed or a suitable dust collec tor connected x In addition use a dust respirator because the saw dust is not com pletely collected or...

Page 19: ...ly down holding the handle firmly When sawing exert only moderate pressure to prevent the motor speed to drop too much 5 Cut work piece in a single pass 6 Release the ON OFF switch and let the sawhead...

Page 20: ...wly return to its upper starting position A Danger Unplug before servicing Repair and maintenance work other than described in this section should only be performed by trained and qualified personnel...

Page 21: ...r any other parts When returning the sawhead to its starting position the retracta ble blade guard must return auto matically so that the entire saw blade is covered Turn the saw blade by hand The saw...

Page 22: ...saw When performing bevel cuts hold the work piece on the right side of the saw blade When making cuts that will result in small cutoffs use an auxiliary fence this may be a suitable wooden board fix...

Page 23: ...mm 430 x 355 x 350 460 x 390 x 485 430 x 355 x 350 460 x 390 x 485 Maximum work piece cross section Standard cross cuts width height Mitre cuts rotating table 45 width height Bevel cuts sawhead tilte...

Page 24: ...teeth Used for Stock no 210 mm 30 mm 24 alternate top bevel teeth wood 091 005 8843 210 mm 30 mm 40 alternate top bevel teeth wood non lamintated particle board 091 005 1148 210 mm 30 mm 64 flat trape...

Page 25: ...ble tournante 10 Table tournante 11 Dispositif de serrage de la pi ce 12 Interrupteur marche arr t du laser 13 Sac poussi res 14 Interrupteur marche arr t de la 15 T te de la scie 16 Moteur 17 Verroui...

Page 26: ...n Risque d accrochage Risque de l sions corpo relles pouvant tre occa sionn es par accro chage de parties du corps ou de v tements Attention Risque de dommages mat riels Remarque Informations compl me...

Page 27: ...s Si une dent de scie mouss e se coince dans la surface de la pi ce le danger de rebond est encore plus lev x Ne coincez pas les pi ces x Pour r aliser des rainures vitez d appuyer lat ralement sur la...

Page 28: ...sez pas l appareil dans un environnement mouill ou humide Rayon laser Ne pas regarder le rayon Classe de laser 2 Indications sur la plaque signal ti que 3 4 Dispositifs de s curit Protection mobile de...

Page 29: ...ever l appareil par la poign e Plage d angle de coupe de 45q pour les coupes obliques vers la gauche Plage d angle de coupe de 92q pour les coupes d onglet de 46q gau che 46q droite avec neuf posi tio...

Page 30: ...eur des liquides agressifs et des ar tes tranchantes x Utilisez comme rallonge unique ment des c bles gaine en caout chouc de section suffisante 3 x 1 5 mm2 x Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher...

Page 31: ...40 de l inclinaison l arri re de la scie 2 Inclinez lentement le bras basculant jusqu la position souhait e 3 Fixez la vis de blocage de l inclinai son 4 Appuyez la pi ce contre la but e de pi ce 5 Ap...

Page 32: ...tion mobile de la lame de scie 43 4 Desserrer la vis droite 42 5 D visser compl tement la vis six pans creux 45 6 Soulever la protection de la lame de scie 43 et la protection de bride 44 et placer la...

Page 33: ...z les vis six pans creux 52 2 Placez la but e de pi ce 53 de mani re ce qu elle soit rigoureuse ment angle droit par rapport la lame de scie lorsque la table tour nante se bloque en position 0 3 Serre...

Page 34: ...aces des tables d appui liminez en particu lier les restes de r sine l aide d un spray de nettoyage et de mainte nance appropri Pour les travaux particuliers vous trou verez les accessoires suivants c...

Page 35: ...ion maximale de la pi ce Coupes rectilignes Largeur Hauteur Coupes d onglet table tournante 45 Largeur Hauteur Coupes inclin es bras basculant 45 gauche Largeur Hauteur Coupe d onglet double table tou...

Page 36: ...ts Utilisation N d art 210 mm 30 mm 24 dents biseaux altern s Bois 091 005 8843 210 mm 30 mm 40 dents biseaux altern s Bois panneaux de particu les non m lamin s 091 005 1148 210 mm 30 mm 64 dents pla...

Page 37: ...o girevole 10 Piano girevole 11 Tenditore per pezzi 12 Interruttore di accensione spegni mento del laser 13 Sacchetto raccoglipolvere 14 Interruttore di accensione spegni 15 Gruppo sega 16 Motore 17 A...

Page 38: ...indumenti impigliati Attenzione Avvertenza per possibili danni materiali Nota Informazioni integrative I numeri nelle figure 1 2 3 ecc indicano i singoli pezzi usano una numerazione progres siva si ri...

Page 39: ...ne delle scanala ture evitare la pressione laterale sulla lama utilizzare un dispositivo di blocco x In caso di dubbio controllare l even tuale presenza di corpi estranei ad esempio chiodi oppure viti...

Page 40: ...hetta del modello 3 4 Dispositivi di sicurezza Copertura mobile della lama della sega 27 La copertura mobile della lama della sega protegge l operatore da contatti involontari con la lama della sega e...

Page 41: ...arec chio 3 Sollevare l apparecchio dalla mani glia di trasporto Area dell angolo di taglio per tagli con inclinazione a sinistra di 45q Area dell angolo di taglio per tagli inclinati da 46q a sinistr...

Page 42: ...entare e controllata x Posizionare il cavo di alimenta zione in modo che non interferi sca col lavoro e che non possa subire danni x Proteggere il cavo di alimenta zione da calore fluidi aggressivi e...

Page 43: ...45 Posizione di partenza Arresto per il trasporto estratto Gruppo sega orientato verso l alto Piano girevole in posizione 0 vite di arresto del piano girevole serrata Come segare il pezzo 1 Allentare...

Page 44: ...guanti per sostituire le lame x Pericolo per il raggio laser Durante gli interventi di manuten zione spegnere sempre il laser di taglio 1 Bloccare il gruppo sega in posizione superiore con la protezi...

Page 45: ...a esagonale incassata 52 2 Regolare la battuta 53 in modo tale che risulti esattamente perpendico lare alla lama della sega quando il piano girevole si trova nella posi zione a 0 3 Fissare le viti a t...

Page 46: ...no disponibili gli acces sori riportati di seguito Le rispettive figure sono riportate sulla pagina di copertina posteriore A Lama della sega rivestita in metallo duro 210 x 1 8 1 4 x 30 24 W per il t...

Page 47: ...di imballaggio Apparecchio pronto all uso kg kg 10 5 9 0 Condizioni dell ambiente operativo Temperatura di trasporto e immagazzinaggio C C 0 40 0 40 Emissione di rumori in base a EN ISO 3744 Livello d...

Page 48: ...5 9823 HW 210 x 1 8 1 4 x 30 24 W HW 210 x 2 4 1 8 x 30 40 W HW 210 x 2 4 1 6 x 30 64 FT U3A0375 fm www metabo com Metabowerke GmbH Werk Meppen Daimlerstra e 1 D 49716 Meppen ZINDEL AG Technische Doku...

Reviews: