background image

36

SVENSKA

1.

Maskinens uppbyggnad ...........35

2.

Läs detta först! ..........................36

3.

Säkerhet .....................................36

3.1 Använd maskinen 

enligt anvisningarna ....................36

3.2 Allmänna 

säkerhetsanvisningar ..................36

3.3 Säkerhetsanordningar.................37

4.

Drift.............................................37

4.1 Nätanslutning ..............................37

4.2 Tryckluft.......................................37

5.

Reparation och underhåll.........37

5.1 Regelbundet underhåll ................37

5.2 Förvaring av maskinen................37

6.

Felsökningsschema..................37

7.

Reparation .................................38

8.

Miljöskydd..................................38

9.

Tekniska data ............................38

Läs detta innan kompressorn tas i
drift första gången. Observera sär-
skilt våra säkerhetsföreskrifter. 

Om maskinen har skadats under
transporten skall leverantören ome-
delbart underrättas. Använd under

inga

 som helst omständigheter en

skadad maskin. 

Ta hand om förpackningen på miljö-
vänligt sätt. Lämna den t ex till mot-
svarande inlämningsställe/miljösta-
tion. 

Förvara instruktionsboken på ett
säkert ställe så att du alltid har den
till hands när den behövs. 

Se till att instruktionsboken medföl-
jer kompressorn om du säljer den
eller lånar ut den. 

3.1

Använd maskinen enligt 
anvisningarna

Kompressorn är avsedd för att förse
tryckluftsdrivna verktyg med tryckluft. 

Den får inte användas för medicinska
ändamål, inom livsmedelsindustrin eller
för att fylla syrgastuber med luft. 

Den får inte heller användas för att suga
upp explosiva, brandfarliga eller hälso-
farliga gaser. Det är förbjudet att
använda kompressorn i explosionsfar-
liga rum. 

All annan användning är förbjuden. Vid
ej avsedd användning, förändringar på
maskinen eller vid användning av delar
som ej testats och godkänts av tillverka-
ren kan oförutsebara skador uppstå! 

Barn, ungdomar och personer som inte
undervisats i hur kompressorn fungerar
får varken använda kompressorn eller till
kompressorn anslutna tryckluftsverkyg. 

3.2

Allmänna säkerhetsan-
visningar

Observera följande säkerhetsanvis-
ningar när du använder denna elektriska
maskin för att förhindra person, eller
sakskador. 
Läs säkerhetsanvisningarna som före-
kommer i de olika kapitlen. 
Spara alla dokument som medföljer
kompressorn. 
Läs även gällande direktiv eller arbetar-
skyddsföreskrifter för hantering med
kompressorer och tryckluftsverktyg. 

A

Allmän fara! 

Håll ordning på arbetsplatsen – Oord-
ning på arbetsplatsen kan medföra risk
för olyckstillbud. 
Var alltid uppmärksam. Observera vad
du gör och arbeta förnunftigt. Använd
inte elmaskinen om du är okoncentre-
rad. 
Kom ihåg att även ta hänsyn till yttre fak-
torer. 
Se till att du har bra belysning. 
Undvik onormala kroppsställningar. Det
är viktigt att stå stadigt och att alltid hålla
jämvikten. 
Denna elmaskin får inte användasi när-
heten av brandfarliga vätskor. 
Se till att inga barn vistas inom arbets-
området. Låt inga andra personer vid-
röra verktyget eller nätkabeln under drift. 
Undvik att överbelasta elmaskinen –
använd den endast inom det effektom-
råde som anges i tekniska data. 

B

Fara för elektricitet!

 

Undvik att utsätta elmaskinen för regn. 
Använd den inte heller på fuktiga eller
våta arbetsplatser.
Undvik att komma i beröring med jor-
dade delar (t ex värmeelement, rör, spi-
sar, kylskåp). när du arbetar med elma-
skinen. 
Nätkabeln får inte användas för ändamål
som den inte är avsedd för. 

A

Risk för personskada på grund

av utströmmande tryckluft och delar
som rivs med av tryckluften!

Tryckluft får aldrig riktas mot människor
eller djur. 
Se till att alla tryckluftsverktyg och tillbe-
hör som används är konstruerade för
arbetstrycket eller är anslutna till tryckre-
gulatorer. 
Obs! När snabbkopplingen lossas kan
det plötsligt strömma ut tryckluft ur tryck-
luftsslangen. Håll därför fast den delen
på tryckluftsslangen som skall lossas. 
Kontrollera alltid att alla skruvförband är

hårt åtdragna. 
Undvik att själv utföra reparationer på
maskinen. Reparationer på kompresso-
rer, tryckkärl och tryckluftsverktyg får
endast utföras av expertis. 

A

Fara för oljehaltig tryckluft!

Tryckluftsslangar för oljehaltig tryckluft
får endast användas för tryckluftsverktyg
som är avsedda för oljehaltig tryckluft.
Tryckluftsslangar för oljehaltig tryckluft
får inte användas för tryckluftsverktyg
som inte är avsedda för oljehaltig tryck-
luft. Bildäck etc. får aldrig fyllas med olje-
haltig tryckluft. 

A

Risk för brännskador på ytorna
på tryckluftsförande delar!

Låt maskinen svalna innan du påbörjar
servicearbeten på den. 

A

Risk för klämskador och andra
personskador på rörliga delar! 

Maskinen får inte användas utan
skyddsanordning. 
Obs! Kompressorn startar automatiskt
vid uppnått minimitryck. – Kontrollera all-
tid före underhållsarbete att kompres-
sorn inte är ansluten till elnätet. 
Kontrollera att inga verktyg eller lösa
delar ligger kvar i maskinen när den star-
tas (t ex efter servicearbeten). 

A

Fara på grund av bristande
personlig skyddsutrustning! 

Använd hörselskydd. 
Använd skyddsglasögon. 
Använd andningsskydd om det dammar
eller bildas hälsovådliga dimmar. 
Använd lämpliga arbetskläder. Vid arbe-
ten utomhus rekommenderas halkfria
skor. 

A

Fara på grund av brister på
elmaskinen! 

Vårda elmaskinen och dess tillbehör
omsorgsfullt. Följ serviceanvisningarna. 
Kontrollera den elektriska apparaten på
skador före varje användning: Före drif-
ten måste säkerhetsanordningar,
skyddsanordningar eller lätt skadade
delar undersökas på felfri och ändamåls-
enlig funktion. Kontrollera att de rörliga
delarna fungerar felfritt och inte fastnar.
Alla delar måste vara riktigt monterade
och alla villkor uppfyllda för att elmaski-
nen skall kunna fungera felfritt. 
Skadade skyddsanordningar eller delar
skall repareras eller bytas på fackman-
namässigt sätt av en auktoriserad servi-
ceverkstad. Låt en serviceverkstad byta
ut trasiga strömbrytare. Elmaskinen får
inte användas om det inte går att sätta
på och stänga av strömbrytaren. 
Handtagen skall vara torra och får inte
vara insmorda med olja eller fett. 

Innehållsförteckning

2.

Läs detta först!

3.

Säkerhet

Summary of Contents for Power 260

Page 1: ...2 1 Power 260 Betriebsanleitung 3 Operating Instruction 7 Instructions d utilisation 11 Handleiding 16 Manuale d istruzioni 21 Manual de uso 26 Betjeningsvejledning 31 Bruksanvisning 35 K ytt k sikir...

Page 2: ...get ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven provningsrapport genomf rt av Uppm tt Garanterad ljudniv FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVA...

Page 3: ...er 2 Tragegriff 3 Ein Aus Schalter 4 Druckregler 5 Druckluft Anschluss Schnellkupplung 6 Manometer Regeldruck 7 Ablass Schrauben f r Kondens wasser 8 Manometer Kesseldruck 9 Sicherheitsventil 10 Druck...

Page 4: ...kei ten oder Gasen Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbe reich fern Lassen Sie w hrend des Betriebs andere Personen nicht das Werkzeug oder das Netzkabel ber hren berlasten Sie dieses Elektroger t nicht...

Page 5: ...Netz stecker aus der Steckdose 4 2 Druckluft erzeugen 1 Ger t einschalten 13 und abwar ten bis der maximale Kesseldruck erreicht ist Kompressor schaltet ab Der Kesseldruck wird am Kessel druck Manome...

Page 6: ...nziehen R ckschlagventil undicht R ckschlagventil in Fachwerk statt berholen lassen Druckluftwerkzeug erh lt nicht gen gend Druck Druckregler nicht weit genug aufge dreht Druckregler weiter aufdrehen...

Page 7: ...2 Carrying handle 3 On Off switch 4 Pressure regulator 5 Compressed air outlet quick coupler 6 Outlet pressure gauge 7 Condensate drain screws 8 Tank pressure gauge 9 Safety valve 10 Pressure vessel...

Page 8: ...d for see Technical specifica tions B Danger Risk of electric shock Do not expose electric tool to rain Do not operate electric tool in damp or wet environment Prevent body contact with earthed object...

Page 9: ...continue working immediately after wards Unplug after switching OFF A Danger Prior to all servicing Switch Off Unplug Wait until the device has come to a complete stop Ensure the device and all air to...

Page 10: ...compres sor and air tool leaky Check air hoses replace defec tive parts if necessary A Danger Repairs to power tools must be carried out by qualified electricians only Electric tools in need of repai...

Page 11: ...3 Interrupteur marche arr t 4 Manostat 5 Alimentation en air comprim raccord rapide 6 Manom tre pression de r gula tion 7 Vis de vidange pour l eau de condensation 8 Manom tre pression de chau di re...

Page 12: ...rage correct Eviter de prendre une position du corps inconfortable Veiller adopter une posi tion stable et garder constamment votre quilibre Ne pas utiliser la machine en pr sence de liquides ou de ga...

Page 13: ...uement des c bles gaine de caoutchouc de section transversale suffisante voir Caract ristiques techniques Ne pas teindre le compresseur en retirant la fiche de contact mais avec l interrupteur marche...

Page 14: ...mpresseur avec l interrupteur marche arr t puis le rallumer Surchauffe du moteur p ex par refroidissement insuffisant ailettes de r frig ration recouvertes Eliminer la cause de surchauffe laisser refr...

Page 15: ...n 2850 Puissance du moteur kW 1 5 Tension de raccordement 50 Hz V 230 Courant nominal A 6 8 Nombre minimum de fusibles A 10 action retard e Indice de protection IP 20 Longueur totale maximale en cas d...

Page 16: ...10 11 1 Compressor 2 Draaggreep 3 Hoofdschakelaar 4 Drukregelaar 5 Persluchtaansluiting snelkoppeling 6 Regeldrukmeter 7 Aftapschroeven voor condensa tiewater 8 Keteldrukmeter 9 Veiligheidsklep 10 Dru...

Page 17: ...is Zorg voor een goede lichaamshouding Zorg ervoor dat u op een stevige onder grond staat en let er vooral op dat u altijd goed in evenwicht bent Gebruik het elektrische toestel niet in de nabijheid...

Page 18: ...beschadigd kan worden door scherpe voorwer pen Als verlengsnoer mag uitsluitend gebruik gemaakt worden van een snoer met voldoende doorsnede zie Technische gegevens Schakel de compressor uit met de ho...

Page 19: ...te trekken terwijl hij in gebruik was Schakel de compressor eerst uit met de hoofdschakelaar en schakel hem vervolgens weer in De motor is oververhit bijvoorbeeld door defecte koeling afgedekte koelri...

Page 20: ...tal min 1 2850 Motorvermogen kW 1 5 Voedingsspanning 50 Hz V 230 Nominale stroomsterkte A 6 8 Zekering min A 10 langzaam Beveiligingsklasse IP 20 Maximale totale lengte bij het gebruik van verlengkabe...

Page 21: ...spe gnimento 4 Regolatore di pressione 5 Allacciamento dell aria com pressa innesto rapido 6 Manometro pressione di regola zione 7 Vite di scarico per condensa 8 Manometro pressione della cal daia 9...

Page 22: ...rico se Vi manca la dovuta concentrazione Tenete in debita considerazione i poten ziali effetti dell ambiente circostante Provvedete ad una buona illuminazione Evitate di assumere posizioni o atteggia...

Page 23: ...Controllate ogni volta se la macchina spenta prima di inserire il connet tore di rete nella presa elettrica Proteggete il cavo di alimentazione contro il calore i fluidi aggressivi e i bordi taglienti...

Page 24: ...te mentre era in funzione Spegnere intanto il compressore utilizzando l interruttore di accen sione spegnimento poi riaccen derlo Il motore surriscaldato ad esem pio a causa di un raffreddamento insuf...

Page 25: ...ero cilindri 1 Velocit min 1 2850 Potenza motore kW 1 5 Tensione di allacciamento 50 Hz V 230 Corrente nominale A 6 8 Fusibile min A 10 ritardato Protezione IP 20 Max lunghezza totale in caso di prolu...

Page 26: ...Regulador de presi n 5 Conexi n de aire comprimido para aire exento de aceite acople r pido 6 Man metro de presi n de regu laci n 7 Tapones de descarga para agua condensada 8 Man metro presi n de rec...

Page 27: ...antener en cual quier momento el equilibrio No utilizar estos aparatos en la cercan a de l quidos inflamables o gases Mantener a los ni os alejados de la zona de trabajo No permitir que durante el ser...

Page 28: ...vos y los bordes afila dos Utilizar solamente cables de exten si n con una secci n transversal suficiente v ase Caracter sticas t c nicas No desconectar el compresor desen chufando el cable de aliment...

Page 29: ...e de alimentaci n de la caja de toma de la red En primer lugar desconectar el compresor con el interruptor Con Desc y luego volver a conectarlo El motor se ha sobrecalentado por ejemplo debido a una r...

Page 30: ...revoluciones min 1 2850 Potencia del motor kW 1 5 Tensi n de conexi n 50 Hz V 230 Intensidad nominal A 6 8 Fusible m nimo A 10 de reacci n lenta Clase de protecci n IP 20 Longitud m xima utilizando c...

Page 31: ...essor 2 B reh ndtag 3 Start stop kontakt 4 Trykregulator 5 Trykluft tilslutning lynkobling 6 Manometer regulatortryk 7 Aftapningsskruer til kondensat 8 Manometer kedeltryk 9 Overtryksventil 10 Trykbeh...

Page 32: ...e data B Der er fare pga elektricitet El v rkt jet m ikke uds ttes for regn Maskinen m ikke anvendes i fugtige eller v de omgivelser Undg under arbejdet med dette v rkt j kropskontakt med jordede dele...

Page 33: ...gen 17 tilsluttes 4 Tilslut trykluftsv rkt j Nu kan der arbejdes med tryklufts v rkt jet 5 Sl maskinen fra n r den ikke umid delbart skal bruges igen Tag deref ter netstikket ud A Fare F r alle arbejd...

Page 34: ...ektrikerv rksted Trykluftsv rkt j f r ikke tilstr kke ligt tryk Der er ikke bnet nok for trykregula toren bn mere for trykregulatoren Slangeforbindelsen mellem kom pressor og trykluftsv rkt j er ut t...

Page 35: ...essor 2 B rhandtag 3 Str mbrytare 4 Tryckregulator 5 Tryckluftsanslutning snabbkoppling 6 Manometer f r reglertryck 7 Avtappningsskruvar f r kon densvatten 8 Manometer f r matartryck 9 S kerhetsventil...

Page 36: ...kniska data B Fara f r elektricitet Undvik att uts tta elmaskinen f r regn Anv nd den inte heller p fuktiga eller v ta arbetsplatser Undvik att komma i ber ring med jor dade delar t ex v rmeelement r...

Page 37: ...med tryck luftsverktyget 5 St ng alltid av kompressorn n r du g r ett uppeh ll i arbetet Dra ur stickkontakten A Fara Innan du b rjar arbeta p kom pressorn St ng av maskinen Dra ur kontakten V nta ti...

Page 38: ...stan Tryckluftsverktyget f r inte nog med tryck Tryckregulatorn r inte ppen ordentligt ppna tryckregulatorn mer Slangkopplingen mellan kompressor och tryckluftsverktyg r inte t t Kontrollera slangkopp...

Page 39: ...pressori 2 Kantokahva 3 P LLE POIS kytkin 4 Paineens din 5 Paineilmaliit nt pikaliitin 6 S t paineen manometri 7 Kondenssiveden tyhjennysruuvi 8 S ili paineen manometri 9 Turvaventtiili 10 Paines ili...

Page 40: ...ty s kennelt ess kosketuksia maadoitettui hin osiin esim l mp patterit putket hellat j kaapit l k yt verkkokaapelia tarkoituksiin johon sit ei ole tarkoitettu A Ulostulevasta paineilmasta ja osista j...

Page 41: ...aan aloittaa 5 Kytke laite pois p lt jos ty sken tely ei v litt m sti haluta jatkaa Ved t m n j lkeen verkkopistoke my s irti A Vaara Ennen kaikkia laitteelle suori tettavia t it kytke laite pois p lt...

Page 42: ...nna ammattikorjaamon korjata takaiskuventtiili Paineilmaty kalu ei saa riitt v sti pai netta paineens dint ei ole avattu tar peeksi avaa paineens dint enemm n kompressorin ja paineilmaty kalun v linen...

Page 43: ......

Page 44: ...U4BA_M1 FM Achtung Diese Seite ersetzen durch More of metabo tools Attention Please replace this page by More of metabo tools...

Reviews: