background image

FRANÇAIS

fr

12

Les perceuses-visseuses et perceuses à 

percussion sans fil conviennent pour les travaux de 

perçage sans percussion sur métaux, bois, 

plastique et matériaux assimilés, ainsi que pour le 

vissage et le taraudage.
Les perceuses à percussion sans fil sont également 

conçues pour le perçage à percussion dans la 

maçonnerie, les briques et les pierres.
L'utilisateur est entièrement responsable de tous 

les dommages résultant d'une utilisation non 

conforme.
Il est impératif de respecter les consignes 

générales de prévention contre les accidents ainsi 

que les consignes de sécurité ci-jointes.

Pour des raisons de sécurité et afin de 

protéger l'outil électrique, respecter les 

passages de texte marqués de ce 

symbole !

AVERTISSEMENT 

– Lire la notice d'utilisa-

tion afin d'éviter tout risque de blessure.

Remettre l'outil électrique uniquement accompagné 

de ces documents.

Avertissements de sécurité généraux pour 

l'outil

AVERTISSEMENT – Lire tous les avertis-

sements de sécurité et toutes les instruc-

tions.

 Ne pas suivre les avertissements et instruc-

tions peut donner lieu à un choc électrique, un 

incendie et/ou une blessure sérieuse. 

Conserver tous les avertissements et toutes 

les instructions pour pouvoir s'y reporter ulté-

rieurement!

 Le terme «outil» dans les avertisse-

ments fait référence à votre outil électrique alimenté 

par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre 

outil fonctionnant sur batterie (sans cordon 

d'alimentation).

2.1 Sécurité de la zone de travail

a) 

Conserver la zone de travail propre et bien 

éclairée.

 L

es zones en désordre ou sombres sont 

propices aux accidents.

b) 

Ne pas faire fonctionner les outils électri-

ques en atmosphère explosive, par exemple en 

présence de liquides inflammables, de gaz ou 

de poussières.

 

Les outils électriques produisent 

des étincelles qui peuvent enflammer les pous-

sières ou les fumées.

c) 

Maintenir les enfants et les personnes 

présentes à l'écart pendant l'utilisation de 

l'outil.

 

Les distractions peuvent vous faire perdre le 

contrôle de l'outil.

2.2 Sécurité électrique

a) 

Il faut que les fiches de l'outil électrique 

soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la 

fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas uti-

liser d'adaptateurs avec des outils à branche-

ment de terre.

 

Des fiches non modifiées et des 

socles adaptés réduiront le risque de choc élec-

trique.

b) 

Eviter tout contact du corps avec des sur-

faces reliées à la terre telles que les tuyaux, les 

radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 

Il existe un risque accru de choc électrique si votre 

corps est relié à la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides.

 

La pénétration d'eau à l'inté-

rieur d'un outil augmentera le risque de choc élec-

trique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais uti-

liser le cordon pour porter, tirer ou débrancher 

l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la cha-

leur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en 

mouvement.

 

Des cordons endommagés ou em-

mêlés augmentent le risque de choc électrique.

e) 

Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, uti-

liser un prolongateur adapté à l'utilisation exté-

rieure.

 

L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation 

extérieure réduit le risque de choc électrique.

f) 

Si l'usage d'un outil dans un emplacement 

humide est inévitable, utiliser une alimentation 

protégée par un dispositif à courant différentiel 

résiduel (RCD).

 

L'usage d'un RCD réduit le risque 

de choc électrique.

2.3 Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un 

outil lorsque vous êtes fatigué ou sous 

l'emprise de drogues, d'alcool ou de médica-

ments.

 

Un moment d'inattention en cours d'utilisa-

tion d'un outil peut entraîner des blessures graves 

des personnes.

b) 

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 

Les équipe-

ments de sécurité tels que les masques contre les 

poussières, les chaussures de sécurité antidéra-

pantes, les casques ou les protections acoustiques 

utilisés pour les conditions appropriées réduiront 

les blessures de personnes.

c) 

Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer 

que l'interrupteur est en position arrêt avant de 

brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de 

batteries, de le ramasser ou de le porter.

 

Porter 

les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou bran-

cher des outils dont l'interrupteur est en position 

marche est source d'accidents.

d) 

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l'outil en marche.

 

Une clé laissée fixée sur une 

partie tournante de l'outil peut donner lieu à des 

blessures de personnes.

Mode d'emploi

1. Utilisation conforme

2. Consignes générales de 

sécurité

Summary of Contents for SB 18 LT

Page 1: ...www metabo com en Operating Instructions 7 fr Mode d emploi 12 es Instrucciones de manejo 17 BS 18 LT BL BS 18 LT BL Q SB 18 LT BL ...

Page 2: ...BL 4 7 4 5 7 3 6 7 10 7 7 10 8 7 2 9 7 1 10 7 1 11 7 2 12 6 13 7 6 18 V Li Power 2 0 Ah 6 25596 18 V LiHD 3 1 Ah 6 25343 18 V Li Power 4 0 Ah 6 25591 18 V Li Power 5 2 Ah 6 25592 18 V LiHD 5 5 Ah 6 25342 18 V LiHD 6 2 Ah 6 25341 etc 6 A ...

Page 3: ...3 50 100 75 25 50 20 ASC 30 36 ASC ultra SC 60 Plus ASC 30 etc 7 1 7 3 7 2 B C D ...

Page 4: ...4 1 Nm Nm 7 4 7 7 4 1 7 5 2 3 E F G max Nm SB ...

Page 5: ...b a b 7 8 7 9 7 10 9 H 1 1 2 2 3 BS Q I BS Q 6 27077 K J 6 27077 7 6 M5x12 M5x8 M5x8 ...

Page 6: ...71 D1 max mm in 13 1 2 13 1 2 13 1 2 D2 max mm in 38 1 1 2 38 1 1 2 38 1 1 2 D3 max mm in 13 1 2 s min bpm 31950 m kg lbs 1 5 3 3 1 5 3 3 1 5 3 3 G UNF in 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF Dmax mm in 13 1 2 13 1 2 13 1 2 ah ID Kh ID m s2 17 1 5 ah D Kh D m s2 3 2 1 5 3 2 1 5 3 4 1 5 ah S Kh S m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 LpA KpA dB A 76 3 76 3 91 3 LWA KWA dB A 87 3 87 3 102 3 12 Metabowerke GmbH P...

Page 7: ...d away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD r...

Page 8: ...s Use auxiliary handle if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring A cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Hold power tool by insulated gripping ...

Page 9: ... transport lock both sides of the machine 6 Bit depot 7 Belt hook 8 Battery pack release button 9 Capacity indicator button 10 Capacity and signal indicator 11 Battery pack 12 LED light 13 Trigger switch equipment specific 7 1 Battery pack capacity and signal indicator Fig B Charge the battery pack before use Recharge the battery pack if performance dimin ishes The ideal storage temperature is bet...

Page 10: ...ne Causes and remedies 1 Battery pack almost empty Fig A B The electronics protect the battery pack against damage through total discharge If one LED 10 is flashing the battery pack is almost flat If necessary press the button 9 and check the LEDs 10 to see the charge level If the battery pack is almost flat it must be recharged 2 Long continuous overloading of the machine will activate the temper...

Page 11: ...or the accessories Please allow for breaks and periods when the load is lower for assessment purposes Arrange protective measures for the user such as organisational measures based on the adjusted estimates Vibration total value vector sum of three directions determined in accordance with EN 60745 ah ID Vibration emission value impact drilling in concrete ah D Vibration emission value Drilling in ...

Page 12: ... terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec trique b Eviter tout contact du corps avec des sur faces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration...

Page 13: ...es prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses 2 5 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi a Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries b N utiliser les outils qu avec des blocs de batteri...

Page 14: ...quipement de protection adapté comme des masques antipoussières capables de filtrer les particules microscopiques Respecter les directives applicables au matériau au personnel à l application et au lieu d utilisation p ex directives en matière de protection au travail élimination des déchets Collecter les particules émises sur le lieu d émission et éviter les dépôts dans l environnement Utiliser d...

Page 15: ...our des machines avec la désignation en BS 18 LT BL SB 18 LT BL 1 Le clic que l on entend éventuellement après avoir ouvert le mandrin bruit dû au fonctionnement disparaît si l on tourne la douille dans le sens contraire 2 Serrer l outil Tourner la douille dans le sens GRIP ZU jusqu à ce que la résistance mécanique que l on sent soit surmontée Attention L outil n est pas encore serré Continuer à t...

Page 16: ... batterie Protéger les contacts de tout court circuit par exemple les isoler à l aide de ruban adhésif Fig L Sous réserve de modifications dans le sens du progrès technique U tension de la batterie n0 vitesse à vide Couple de serrage lors du vissage M1 vissage dans un matériau tendre bois M3 vissage dans un matériau dur métal M4 couple réglable Diamètre max du foret D1 max dans l acier D2 max dans...

Page 17: ...odificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su inte...

Page 18: ...s útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice las herramientas eléctricas los acce sorios las herramientas de inserción etc de acuerdo con estas instrucciones Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 2 5 Trato y us...

Page 19: ... tiempo de exposición del usuario o de las personas próximas a él Evite que estas partículas entren en su cuerpo Para reducir la exposición a estas sustancias asegúrese de que el puesto de trabajo esté bien ventilado y protéjase con el equipamiento de protección adecuado como por ejemplo mascarillas de protección respiratoria adecuadas para filtrar este tipo de partículas microscópicas Respete las...

Page 20: ...ortabrocas de sujeción rápida Fig G Si el mango de la herramienta es blando quizá sea necesario volver a tensar la herramienta tras un periodo de uso corto Advertencias para las herramientas con la denominación BS 18 LT BL SB 18 LT BL 1 El ruido de enganche que posiblemente pueda oírse después de abrir el portabrocas por razones funcionales se elimina girando el manguito en sentido inverso 2 Tensa...

Page 21: ...atería al agua Proteja el entorno y no arroje herramientas eléctricas ni baterías a la basura doméstica Cumpla con las prescripciones nacionales acerca de la separación de residuos y el reciclaje de máquinas embalajes y accesorios inservibles Antes de desechar la herramienta descargue la batería que incluye Asegure los contactos contra un cortocircuito p ej con cinta adhesiva Fig L Nos reservamos ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 4060 0516 ...

Reviews: