background image

FRANÇAIS

19

4.2

Charge statique 

L'ensemble du système d'aspiration de 
la machine est fait de composants non 
conducteurs. Si le tuyau d'aspiration est 
raccordé à des pièces conductrices 
(par exemple capots d'aspiration métal-
liques ou tubes d'aspiration), celles-ci 
doivent être en plus reliées à la terre 
pour éviter la formation d'énergie sta-
tique.

Aucune pièce en plastique ne doit être 
remplacée par une pièce métallique sur 
l'appareil. Le tuyau d'aspiration ne doit 
en particulier présenter aucune spirale 
en métal. Les petites pièces métal-
liques telles que les vis et les colliers 
de serrage ne présentent aucun risque 
à cet égard.

Utilisez impérativement des pièces dé-
tachées originales. Ces pièces déta-
chées sont conçues pour l'appareil.

4.3

Protection contre les sur-

charges

Un disjoncteur-protecteur est intégré à 
l'appareil pour protéger le moteur élec-
trique contre les surcharges. Lorsque le 
moteur électrique est surchauffé ou 
surchargé, l'appareil s'éteint.

Dans ce cas, le moteur électrique peut 
être remis en marche au bout de 
quelques minutes après avoir refroidi.

3

Remarque :

Si l'appareil s'éteint plusieurs fois suc-
cessivement (2 – 3 fois) en raison du 
déclenchement du disjoncteur-protec-
teur, s'adresser à un électricien pour le 
faire contrôler avant de le remettre en 
marche. 

1. Placez l'appareil à côté de la ma-

chine de travail du bois de sorte à 
ne pas gêner le travail.

2. Raccordez le tuyau d'aspiration au 

manchon d'aspiration des copeaux 
de la machine de travail du bois.

3. Dépliez le câble de raccordement et 

reliez l'appareil au secteur.

4. Mettez en marche le moteur élec-

trique et attendez quelques se-
condes que le ventilateur soit à 
plein régime.

– Si le sac du haut ne se gonfle 

pas de lui-même au bout de 

quelques secondes, tirez-le vers 
le haut.

5. Mettez alors en marche la machine 

de travail du bois et commencez à 
travailler le bois.

6. Après avoir éteint la machine de tra-

vail du bois, laissez le dispositif 
d'aspiration de la sciure fonctionner 
encore 10 secondes au moins.

3

Remarque 

:

E cas d'utilisation quotidienne prolon-
gée de votre machine de travail du 
bois, il peut être pratique d'utiliser un 
dispositif de couplage de mise en 
marche pour le dispositif d'aspiration de 
la sciure. Cela garantit la mise en 
marche et l'arrêt différé du dispositif 
d'aspiration dès que la machine de tra-
vail du bois est mise en marche ou 
éteinte.

Ce dispositif automatique de mise en 
marche existe dans deux versions diffé-
rentes et peut être commandé auprès 
du fabricant (chapitre "Accessoires dis-
ponibles").

A

Danger ! 

Avant tout travail de main-tenance ou 
de nettoyage :

1. éteindre la machine, 

2. débrancher la fiche, 

3. attendre que l'appareil soit à l'arrêt. 

– Les travaux de maintenance et de 

réparation autres que ceux décrits 
dans ce chapitre ne doivent être 
exécutés que par du personnel 
compétent. 

– Ne remplacer les pièces endomma-

gées, en particulier les dispositifs de 
sécurité, que par des pièces d’ori-
gine, car les pièces non contrôlées 
ni approuvées par le fabricant -peu-
vent provoquer des dommages im-
prévisibles. 

– Après chaque intervention d’entre-

tien ou de nettoyage, remettre en 
service tous les dispositifs de sécu-
rité, puis les contrôler. 

6.1

Maintenance 

Avant chaque mise en marche 

Contrôler visuellement le bon état du 
câble secteur et de la prise ; le cas 
échéant, faire remplacer les pièces dé-
fectueuses par un électricien. 

L'appareil ne demande pas d'entretien. 
Avant chaque remise en marche, pro-
cédez toutefois aux contrôles suivants.

Vérifiez toutes les liaisons vissées ! 
Resserrez les liaisons vissées mal 
serrées.

L'enveloppe, le moteur électrique 
ou le boîtier du ventilateur sont 
abîmés ? Adressez-vous immédia-
tement à un électricien pour rempla-
cer ces pièces.

Le sac d'aspiration supérieur ou le 
tuyau d'aspiration est abîmé ? Rem-
placez les pièces endommagées.

6.2

Nettoyage

Nettoyez le bâti et le boîtier du ven-
tilateur avec un chiffon humide. 

Le moteur électrique et l'interrupteur 
marche-arrêt ne doivent être net-
toyés qu'avec un chiffon sec. 

Le sac collecteur du haut doit être 
uniquement vidé en tapotant dessus 
(veiller à ce qu'un sac collecteur de 
copeaux soit accroché sous l'appa-
reil).

Remplacez le sac collecteur de co-
peaux sous l'appareil dès qu'il est 
env. aux 4/5e plein.

6.3

Conservation de l'appa-

reil 

Pour stocker le dispositif d'aspira-
tion de la sciure, placer le tuyau 
d'aspiration en travers du moteur et 
introduire l'extrémité du tuyau dans 
l'ouverture dans la tôle de fond.

A

Danger ! 

Conservez l'appareil de manière à 
ce qu'il ne puisse pas être mis en 

5.

Service 

6.

Maintenance et entretien 

Summary of Contents for SPA 1200

Page 1: ...g 3 Original operating instructions 9 Instructions d utilisation originales 15 Origineel gebruikaanwijzing 21 Oryginalna instrukcja obs ugi 27 Origin ln n vod k osbluze 33 Izvirna navodila za uporabo...

Page 2: ...v DA DANSK POL POLSKI EF OVERENSSTEMMELSESATTEST O WIADCZENIE O ZGODNO CI CE Hermed erkl rer vi p eget ansvar at dette produkt stemmer overens ed f lgende standarder iht bestemmelserne i direktiverne...

Page 3: ...as Ger t im berblick Lieferumfang 2 3 5 1 4 6 Bedienelemente 1 Staubsack 2 Elektromotor 3 Ein Aus Schalter 4 Ventilatorgeh use 5 Sp neauffangsack 6 Absaugschlauch Ger teunterlagen Betriebsanleitung Er...

Page 4: ...sind mit einem Punkt gekennzeichnet Auflistungen sind mit einem Strich gekennzeichnet 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t dient zum Absaugen von Holz und Kunststoffsp nen sowie Holzstaub an Hol...

Page 5: ...ie nicht vom Hersteller gepr ft und freigegeben sind Montieren Sie dieses Ger t genau entsprechend dieser Anleitung Verwenden Sie nur vom Hersteller freigegebene Teile Dies betrifft ins besondere die...

Page 6: ...hluss BGefahr Elektrische Spannung Setzen Sie das Ger t nur in trocke ner Umgebung ein Betreiben Sie das Ger t nur an ei ner Stromquelle die folgende Anfor derungen erf llt siehe auch Tech nische Date...

Page 7: ...besondere Si cherheitseinrichtungen nur gegen Originalteile austauschen da Teile die nicht vom Hersteller gepr ft und freigegeben sind zu unvorherseh baren Sch den f hren k nnen Nach Wartungs und Rein...

Page 8: ...en gebrauchte Elektroger te ge trennt gesammelt und einer umweltge rechten Wiederverwertung zugef hrt werden M glichkeiten zur Entsorgung des aus gedienten Ger ts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder...

Page 9: ...nents and Parts standard delivery 2 3 5 1 4 6 Operating elements 1 Dust bag 2 Electric motor 3 ON OFF switch 4 Fan housing 5 Dust collection bag 6 Suction hose Machine documents Operating instructions...

Page 10: ...t point Listings are marked by a dash 3 1 Specified Conditions of Use This machine is designed for the ex traction of wood and plastic chips as well as wood dust from woodworking machines Inflammable...

Page 11: ...not change any parts AHazard generated by tool de fects Keep machine and accessories in good repair Observe the mainte nance instructions Before each use check the machine for possible damage before o...

Page 12: ...supply cables in a way that they do not interfere with your work and will not get damaged Do not pull on power supply cable to unplug 4 2 Electrostatic Charging The entire extraction system of the ma...

Page 13: ...should only be beaten make sure dust collection bag is installed on the underside of the machine Change the chip collection bag when it is about 4 5 full 6 3 Storage For storing the dust extractor pla...

Page 14: ...ax volume flow m3 h 900 Max vacuum Pa 1600 Suction hose length mm 2500 Suction hose diameter mm 100 Suction hose connection mm 100 Dust bag volume dm3 65 Weight with empty dust collection bag kg 22 No...

Page 15: ...5 1 4 6 l ments de commande 1 Sac poussi re 2 Moteur lectrique 3 Interrupteur marche arr t 4 Bo tier de ventilateur 5 Sac collecteur de copeaux 6 Tuyau d aspiration Documents fournis avec l appareil...

Page 16: ...cis les instructions sont num rot es Les consignes dont l ordre d ex cu tion est sans importance sont identi fi es par un point Les listes sont caract ris es par des tirets 3 1 Utilisation conforme a...

Page 17: ...n ADangers dus des modifica tions apport es l appareil ou l emploi de pi ces n ayant t ni contr l es ni approuv es par le constructeur Assemblez l appareil en respectant soigneusement ces instructions...

Page 18: ...un sac suffi samment long et large 16 par exemple 600 900 mm avec bande de serrage 17 et le tendre 9 Ficher la tige ronde 18 dans les deux al sages sur le bord de l ou verture sup rieure du sac co pea...

Page 19: ...r le dispositif d aspiration de la sciure Cela garantit la mise en marche et l arr t diff r du dispositif d aspiration d s que la machine de tra vail du bois est mise en marche ou teinte Ce dispositif...

Page 20: ...400 V 1 230 V C Cartouche filtrante N de commande 0920016529 retient les poussi res les plus fines Surface filtrante 5 2 m2 D Sac collecteur de copeaux N de commande 0913017617 Les appareils lectrique...

Page 21: ...an de zaag levering 2 3 5 1 4 6 Bedieningselementen 1 Stofzak 2 Elektrische motor 3 Hoofdschakelaar 4 Ventilatorbehuizing 5 Spanenopvangzak 6 Afzuigslang Documenten van het toestel Gebruiksaanwijzing...

Page 22: ...e stappen genummerd Instructies voor handelingen met willekeurige volgorde zijn met een punt gekenmerkt Lijsten zijn gekenmerkt met een streep 3 1 Voorgeschreven gebruik van het systeem Het toestel di...

Page 23: ...unnen onvoorspelbaar persoonlijk letsel veroorzaken Monteer dit toestel zoals in de handleiding wordt aangegeven Gebruik hiervoor uitsluitend onder delen die door de fabrikant vrijgege ven werden Dit...

Page 24: ...g Gebruik het apparaat uitsluitend in een droge omgeving Het apparaat mag uitsluitend wor den aangesloten op een stopcon tact dat aan de hierna volgende voorwaarden voldoet zie ook Technische gegevens...

Page 25: ...an de veilig heidsvoorzieningen mogen alleen door originele fabrieksonderdelen of door de fabrikant goedgekeurde on derdelen vervangen worden Indien u dit nalaat kan dit tot onvoorziene schade leiden...

Page 26: ...tronische apparatuur moeten gebruikte elektrische apparaten gescheiden ingezameld en op milieu vriendelijke wijze gerecycled worden Neem contact op met uw gemeente voor mogelijkheden voor de verwijde...

Page 27: ...lny zakres dostawy 2 3 5 1 4 6 Elementy obs ugi 1 worek na py 2 silnik elektryczny 3 przycisk w cznika wy cznika 4 obudowa wentylatora 5 worek na wi ry 6 w odsysaj cy Dokumentacja urz dzenia instrukcj...

Page 28: ...b w nawiasach 1 2 3 umieszczonych w tek cie obok Instrukcje czynno ci przy kt rych nale y zachowa odpowiedni ko lejno s kolejno ponumerowane Instrukcje dzia a o dowolnej kolej no ci s oznaczone kropk...

Page 29: ...lno ci instalacji odsysaj cej dba o dobr wentylacj AZagro enie spowodowane zmianami technicznymi lub stosowa niem cz ci kt re nie zosta y spraw dzone i dopuszczone przez produ centa Urz dzenie prosz m...

Page 30: ...r w Odpo wiednio d ugi i szeroki worek na wi ry 16 np 600 900 mm z opask zaciskow 17 naci gn i zacisn 9 Pr t okr g y 18 w o y w dwa na wiercenia na brzegu g rnego otwo ru worka na py Pier cie zacisko...

Page 31: ...nie odci gu wi r w gdy tylko obrabiarka do drewna zosta nie w czona lub wy czona W cznik automatyczny w dw ch r nych wersjach jest dost pny u produ centa rozdzia Dost pny osprz t ANiebezpiecze stwo Pr...

Page 32: ...wierzchnia filtra 5 2 m2 D Worek do zbierania wi r w Nr zam wienia 0913017617 Urz dzenia elektryczne nie maj miejsca w mieciach domowych Zgodnie z Europejsk Wytyczn 2002 96 EG w sprawie u y wanach urz...

Page 33: ...na prvn pohled rozsah dod vky 2 3 5 1 4 6 Obslu n prvky 1 lapa prachu 2 elektromotor 3 zap na vyp na 4 kryt ventil toru 5 z chytn pytel na t sky 6 ods vac hadice Podklady k p stroji N vod k provozu Se...

Page 34: ...ozna eny poml kou nebo rkou 3 1 Pou it dle ur en P stroj je ur en k ods v n d ev n ch a plastov ch t sek a d evn ho prachu na d evoobr b c ch stroj ch Ods vat se nesm ho lav plyny nap barevn mlha nebo...

Page 35: ...ejm na bez pe nostn ch za zen Objednac sla viz seznam n hradn ch d l Na d lech ani sou stech nevykon vejte dn zm ny ANebezpe z d vodu z vad na p stroji Udr ujte pe liv p stroj a p slu en stv Postupujt...

Page 36: ...z suvka je zaji t n 10 amp pojistkou pomalu reaguj c s ov nap t a frekvence se mus shodovat s daji uveden mi na typov m t tku p stroje zaji t n pomoc FI sp na e s chybn m proudem o 30 mA Pou vejte pou...

Page 37: ...em P stroj je bez dr bov Ale p ed ka d m op tn m uveden m do provozu prove te n sleduj c kontroly Zkontrolujte v echny roubov spo je Op t ut hn te povolen roubo v spoje napevno Jsou po kozen kryt sp...

Page 38: ...teri l tohoto p stroje je 100 recyklovateln 8 Likvidace 9 Technick data Nap t V 220 240 1 50 Hz V kon motoru kW 0 55 Jmenovit objemov proud m3 h 600 P slu n podtlak Pa 740 Max objemov proud m3 h 900 M...

Page 39: ...bseg 2 3 5 1 4 6 Upravljalni elementi 1 Vre a za prah 2 Elektromotor 3 Stikalo za vklop izklop 4 Ohi je ventilatorja 5 Vre a za prestrezanje ostru kov 6 Odsesovalna gibka cev Dokumentacija k napravi N...

Page 40: ...so ozna eni s rtico 3 1 Namenska uporaba Naprava je predvidena za odsesavanje ostru kov iz lesa in umetnih mas ter le snega prahu na strojih za obdelavo le sa Prepoveduje se odsesavanje gorljivih plin...

Page 41: ...seznamu nadome stnih delov Na delih naprave ne izvajajte spre memb ANevarnost zaradi napak na na pravi Napravo in opremo skrbno negujte Upo tevajte predpise za vzdr eva nje Preverite napravo pred vsak...

Page 42: ...ot je predpi sano ozemljeno in preverjeno Vti nica je zavarovana z 10 A varovalko po asno Omre na napetost in frekvenca morata ustrezati podatkoma na tipski tablici naprave Zavarovanje z FI stikalom z...

Page 43: ...rave ni treba vzdr evati Vendar pred vsakim ponovnim zagonom izvedi te naslednje preskuse Preverite vija ne zveze Spro ene vija ne zveze znova trdno pritegni te Ali so ohi ja stikal elektromotor ali o...

Page 44: ...bala o naprave je mogo e v celoti reciklirati 8 Odstranjevanje 9 Tehni ni podatki Napetost V 220 240 1 50 Hz Mo motorja kW 0 55 Nazivni volumenski pretok m3 h 600 Ustrezen podtlak Pa 740 Maks volumens...

Page 45: ...sz l k ttekint se a csomag tartalma 2 3 5 1 4 6 Kezel elemek 1 porzs k 2 villanymotor 3 be ki kapcsol 4 ventil torburkolat 5 forg csgy jt zs k 6 elsz v t ml M szaki dokument ci zemeltet si tmutat P ta...

Page 46: ...oz sz vegr szben az adott sz m z r jelben van 1 2 3 stb Azok a cselekv si utas t sok ame lyekn l a sorrendet be kell tartani v gig vannak sz mozva Tetsz leges sorrend eset n az egyes l p seket ponttal...

Page 47: ...ata vesz lyes lehet A f r szt pontosan az tmutat ban le rtaknak megfelel en kell ssze szerelni Csak a gy rt ltal enged lyezett alkatr szt haszn ljon Ez k l n sen a biztons gi berendez sekre vonatkozik...

Page 48: ...z lts g Csak sz raz k rnyezetben zemel tesse a g pet Csak olyan ramforr sr l zemel tesse a g pet amely kiel g ti az al bbi k vetelm nyeket l sd m g M szaki adatok r szt A dugaszol aljzatokat szaksze r...

Page 49: ...ha valami lyen biztons gi berendez sr l van sz mert a gy rt ltal nem ellen r z tt s nem enged lyezett alkat r szek alkalmaz s nak bel thatat lan k vetkezm nyei lehetnek A karbantart si s tiszt t si m...

Page 50: ...pai ir nyelv alapj n a hullad k k v lt elektromos k sz l keket k l n kell gy jteni s k rnyezetbar t m don kell jrahasznos tani Az elhaszn l dott k sz l k rtalamatla n t s val kapcsolatos r szletes inf...

Page 51: ...51 1 2 3 5 1 4 6 1 2 3 4 5 6...

Page 52: ...52 1 51 2 52 3 52 3 1 52 3 2 52 3 3 53 4 54 4 1 55 4 2 55 4 3 berlastschutz 55 5 55 6 55 6 1 55 6 2 56 6 3 56 6 4 56 7 56 8 56 9 57 A B A 3 1 2 3 1 2 3 3 1 0 10 3 2 2 3...

Page 53: ...53 A B A A A A 3 3...

Page 54: ...54 1 7 2 9 8 3 10 4 11 12 5 13 6 7 14 15 8 16 600 900 17 9 18 20 19 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 55: ...55 4 1 B 10 A 30 H07 RN F 1 0 mm2 4 2 4 3 3 2 3 1 2 3 4 5 6 10 3 A 1 2 3 6 1 5 6...

Page 56: ...56 6 2 4 5 6 3 A A 6 4 A A 0913014626 ALV 1 1 230 B 0913014634 ALV 10 3 400 1 230 C 0920016529 5 2 2 D 0913017617 2002 96 100 7 8...

Page 57: ...57 9 220 240 1 50 Hz 0 55 3 600 740 3 900 1600 2500 100 100 3 65 22 EN 60335 2 69 LWA LPA A A A 98 25 85 5 3...

Reviews: