background image

SVENSKA

sv

33

Bruksanvisning i original

Vi intygar att vi tar ansvar för att: de sladdlösa tiger-

sågarna med följande typ- och serienummer *1) 

uppfyller kraven i alla gällande direktiv *2) och stan-

darder *3). Medföljande teknisk dokumentation *4) 

- se sid. 3.

Maskinen är avsedd för sågning i trä, metall, plast 

och liknande material som t.ex. hårdgummi, 

glasfiber osv.
Användaren ansvarar för skador som uppstår pga. 

ej avsedd användning.
Följ gällande föreskrifter för skadeprevention och 

de medföljande säkerhetsanvisningarna.

Följ anvisningarna i textavsnitten med 

den här symbolen, så förebygger du 

personskador och skador på elverktyget!

VARNING!

 – Läs bruksanvisningen, så är 

risken mindre för skador.

VARNING – Läs alla säkerhetsvarningar, 

instruktioner, illustrationer och 

specifikationer som ingår med detta elverktyg.

 

Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan 

inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller 

allvarliga personskador.

Spara alla varningar och instruktioner för 

framtida hänvisning.

 Se till så att dokumenta-

tionen följer med elverktyget.

Håll maskinen i de isolerade greppen när du 

jobbar med verktyg som kan komma i kontakt 

med dolda elledningar.

 Kontakt med 

strömförande ledning kan spänningssätta 

maskinens metalldelar, så att du får en stöt.

Fäst och säkra arbetsstycket med hjälp av 

tvingar eller på annat sätt på stabilt underlag. 

Om du bara håller arbetsstycket med handen eller 

mot kroppen blir det instabilt, vilket kan göra att man 

förlorar kontrollen. 

Ta av batterierna från maskinen innan du gör 

inställningar eller underhåll.
Se till så att maskinen är avstängd när du sätter i 

batterierna.

OBS Titta inte in i den brinnande lampan.

Skydda batterierna mot fukt!

Skydda batterierna mot brand!

Använd aldrig trasiga eller deformerade batterier!

Öppna aldrig batterierna!

Rör eller kortslut aldrig batteripolerna!

Trasiga litiumjonbatterier kan läcka en något 

sur, brännbar vätska! 

Om du får läckande batterivätska på huden, 

spola direkt med rikligt med vatten. Får du 

batterivätska i ögonen, skölj med rent vatten och 

sök omedelbart läkarvård!
Ta ut batteriet ur maskinen om maskinen är defekt.
Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar 

och skyddsskor vid arbete med maskiner.
Kontrollera att det inte finns några 

el-, vatten-, eller 

gasledningar

 dr du ska jobba (använd t.ex. en 

metalldetektor).
Vid sågning av vattenrör, se till så att röret inte 

innehåller något vatten. 

Använd hörselskydd när du jobbar längre 

stunder.

 Längre påverkan av buller kan ge 

hörselskador.
Jobba aldrig i material som vid bearbetning avger 

hälsofarligt damm eller ångor (t.ex. asbest).
Håll inte under arbetsstycket när du jobbar.
Såga inte i extremt små arbetsstycken.
Se till så att arbetsstycket är ordentligt fastspänt. 

Håll aldrig fast arbetsstycket med handen eller 

foten. 
Använd bara vassa och oskadade sågblad. Använd 

aldrig repiga sågblad och blad som formförändrats.
Se till så att anslaget ligger an ordentligt mot 

arbetsstycket vid sågning.
Håll därför alltid maskinen i handtagen med båda 

händerna, stå stadigt och koncentrera dig på 

arbetet.
Var försiktig, vassa sågblad kan ge skador!
Rör aldrig sågblad som är i rörelse! Ta bara bort 

spån och liknande när maskinen är avstängd.
Ta ut batteriet ur maskinen när du inte använder 

den.

Minska belastning genom damm:

VARNING

 - Vissa typer av damm som 

genereras vid sandpappersslipning, slipning, 

borrning och andra arbeten innehåller kemikalier 

som kan orsaka cancer, fosterskador eller andra 

fortplantningsstörningar. Till dessa kemikalier hör 

bland annat följande:

- Bly av blyhaltig färg.

- Mineraliskt damm i murstenar, cement och andra 

murmaterial.

- Arsenik och krom i kemiskt behandlat trä.

1. Överensstämmelsedeklaration

2. Avsedd användning

3. Allmänna 

säkerhetsanvisningar

4. Särskilda 

säkerhetsanvisningar

Summary of Contents for SSE 18 LTX BL

Page 1: ...kelijke gebruiksaanwijzing 17 it Istruzioni originali 21 es Manual original 25 pt Manual original 29 sv Bruksanvisning i original 33 fi Alkuper iset ohjeet 36 no Original bruksanvisning 39 da Original...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 12 10 A B C...

Page 3: ...LWA KWA dB A 94 3 ah B Kh B m s2 19 9 1 5 ah WB Kh WB m s2 15 8 1 5 12 1 Serial Number 02267 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 50581 2012 2019 08 19 Bernd Flei...

Page 4: ...4 ASC 145 ASC 55 etc B A D C 18 V 8 0 Ah 6 25369 LiHD 18 V 18 V 5 5 Ah 6 25368 LiHD 18 V 18 V 5 2 Ah 6 25592 Li Power etc...

Page 5: ...f hren kann Akkupack aus der Maschine entnehmen bevor irgendeine Einstellung oder Wartung vorgenommen wird Vergewissern Sie sich dass die Maschine beim Einstecken des Akkupacks ausgeschaltet ist ACHTU...

Page 6: ...auf sich oder in der N he befindliche Personen oder auf abgelagerten Staub richten eine Absauganlage und oder einen Luftreiniger einsetzen den Arbeitsplatz gut l ften und durch saugen sauber halten F...

Page 7: ...t gegen das Werkst ck f hren Mit dem sich bewegenden S geblatt keine Gegenst nde oder den Erdboden ber hren R ckschlaggefahr Bruch des S geblattes Die Hubzahl dem zu s genden Material anpassen berm ig...

Page 8: ...Leerlauf s Hubl nge T1 max Schnitttiefe Holz T2 max Schnitttiefe Metall Stab Rohr m Gewicht mit kleinstem Akkupack Messwerte ermittelt gem EN 62841 Erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb 20 C bis...

Page 9: ...pen battery packs Do not touch or short circuit battery packs Slightly acidic flammable fluid may leak from defective Li ion battery packs If battery fluid leaks out and comes into contact with your s...

Page 10: ...contacts from short circuiting e g by protecting them with adhesive tape See page 2 1 Lever for setting the guide 2 Guide 3 Saw blade clamping fixture 4 LED working light 5 Lever of the saw blade cla...

Page 11: ...uts into the workpiece On a regular basis use compressed air to blow out the machine through the rear ventilation slots Regularly clean the saw blade quick clamping device 3 and blow out with compress...

Page 12: ...h the values emitted by other power tools The actual values may be higher or lower depending on the particular application and the condition of the tool or power tool In estimating the values you shou...

Page 13: ...instable ce qui peut conduire une perte de contr le Sortez le bloc batterie de la machine avant d effectuer la maintenance ou un r glage quelconque Assurez vous que la machine est d branch e au momen...

Page 14: ...ment Utiliser un syst me d aspiration des poussi res adapt R duire l mission de poussi res en vitant d orienter les particules sortantes et l air d chappement de la machine vers vous ou vers des perso...

Page 15: ...e 2 Mettre l outil en route avant d attaquer la pi ce avec la lame de scie Tant que la lame de la scie est en mouvement viter de toucher des objets ou le sol risque de contrecoups et de rupture de la...

Page 16: ...eur de la course T1 profondeur de coupe max bois T2 profondeur de coupe max m talliques profil en acier rond et plein profil en acier rond et creux m Poids avec le plus petit bloc batterie Valeurs de...

Page 17: ...n uitgevoerd worden Verzeker u ervan dat de machine bij het inbrengen van het accu pack uitgeschakeld is LET OP Niet in de brandende lamp staren Accupacks tegen vocht beschermen Accupacks niet aan vuu...

Page 18: ...or te stofzuigen schoon te houden Vegen of blazen wervelt het stof op Zuig of was de beschermende kleding Niet uitblazen uitslaan of uitborstelen Transport van Li ion accupacks Op de verzending van Li...

Page 19: ...uk op het zaagblad in het bijzonder bij lange zaagbladen Schakel direct de machine uit wanneer het zaagblad vast komt te zitten Maak de zaagvoeg met een daarvoor geschikt gereedschap iets wijder en ha...

Page 20: ...is m gewicht met het kleinste accupack Meetgegevens volgens de norm EN 62841 Toegestane omgevingstemperatuur tijdens het gebruik 20 C tot 50 C beperkt vermogen bij temperaturen beneden 0 C Toegestane...

Page 21: ...la batteria dalla macchina Prima di inserire le batterie assicurarsi che la macchina sia spenta ATTENZIONE non fissare la luce accesa Proteggere la batteria dall umidit Non esporre le batterie al fuoc...

Page 22: ...ovimento vorticoso della polvere Aspirare o lavare gli indumenti di protezione Non soffiare scuotere o spazzolare Trasporto del pacco di batterie ricaricabili agli ioni di litio La spedizione del pacc...

Page 23: ...Regolare il numero di giri in relazione al materiale da tagliare Evitare di esercitare una pressione eccessiva sulla lama soprattutto per le lame lunghe In caso di blocco della lama di sega spegnere s...

Page 24: ...ondit di taglio max legno T2 profondit di taglio max metallo barra tubo m peso con la batteria pi piccola Valori rilevati secondo EN 62841 Temperatura ambiente consentita durante il funzionamento da 2...

Page 25: ...cabo cualquier ajuste o trabajo de mantenimiento Aseg rese de que la m quina est desconectada al insertar el acumulador ATENCI N no mirar dentro de la l mpara encendida Mantenga las bater as alejadas...

Page 26: ...rigir las part culas liberadas y la corriente del aparato hacia usted hacia las personas pr ximas a usted o hacia el polvo acumulado incorporando un sistema de aspiraci n y o un depurador de aire vent...

Page 27: ...ar Utilice una hoja de sierra adecuada al material de trabajo Presione la m quina con el tope 2 contra la pieza de trabajo Conecte primero la m quina y a continuaci n aproxime la hoja de sierra a la p...

Page 28: ...servamos el derecho a efectuar modifica ciones conforme al avance t cnico U tensi n de la bater a n0 N mero de carreras en marcha en vac o s Longitud de carrera T1 profundidad de corte m xima madera T...

Page 29: ...izar qualquer ajuste ou manuten o Certificar se de que a m quina est desligada ao colocar o conjunto de acumuladores ATEN O N o olhar fixamente para a luz acesa Proteger os acumuladores diante da humi...

Page 30: ...oinhos de p Aspire ou lave o vestu rio de prote o N o limpar soprando batendo ou escovando Transporte das baterias de l tio a expedi o de baterias de l tio deve ocorrer em conformidade com as leis de...

Page 31: ...press o exagerada sobre a l mina de serra principalmente em l minas compridas Quando a l mina de serra encrava desligue imediatamente a m quina Alargue a fenda serrada com uma ferramenta apropriada e...

Page 32: ...rofundidade m x de corte met licos barra tubo m Peso com menor acumulador Valores medidos de acordo com a norma EN 62841 Temperatura ambiente permitida durante o funcionamento 20 C at 50 C pot ncia li...

Page 33: ...ppna aldrig batterierna R r eller kortslut aldrig batteripolerna Trasiga litiumjonbatterier kan l cka en n got sur br nnbar v tska Om du f r l ckande batteriv tska p huden spola direkt med rikligt med...

Page 34: ...akterna mot kortslutning isolera t ex med tejp Se sida 2 1 Spak f r inst llning av anslag 2 Anslag 3 S gbladsinsp nning 4 LED arbetsbelysning 5 Spak f r s gbladsinsp nning 6 Fr mre handtag 7 L sknapp...

Page 35: ...ig med olja eller fett Anv nd endast Metabo eller CAS batteripaket Cordless Alliance System och tillbeh r i original Se sid 4 Anv nd endast tillbeh r som uppfyller kraven och specifikationerna i den h...

Page 36: ...R kna ven med pauser och peri oder med l gre belastning Anv nd uppskattade v rden f r att ta fram skydds tg rder f r anv n daren t ex organisatoriska tg rder Totalv rde vibrationer vektorsumma i tre...

Page 37: ...tuijota palavaan lamppuun Suojaa akut kosteudelta l altista akkuja tulelle l k yt viallisia tai v ntyneit akkuja l avaa akkuja l koske akun liittimiin l k oikosulje niit Viallisesta Li Ion akusta voi...

Page 38: ...Sertifioidun pakkauksen voit hankkia Metabolta L het akku vain kun kotelo on ehj eik nestett valu ulos Ota akku koneesta l hetett v ksi Varmista koskettimet oikosulun est miseksi esimerkiksi tarranauh...

Page 39: ...a sahanter n pikakiinnitys 3 s nn llisesti ja puhalla se paineilmalla l ljy tai rasvaa K yt vain alkuper isi Metabo tai CAS Cordless Alliance System akkuja ja lis varusteita Katso sivu 4 K yt vain sel...

Page 40: ...alun kunnosta tai k ytt tarvik keesta riippuen todellinen kuormitus voi olla kyseisi arvoja suurempi tai pienempi Huomioi arvioinnissa ty tauot ja v h isemm n kuormi tuksen jaksot M rit n m tekij t hu...

Page 41: ...ild Ikke bruk defekte eller deformerte batteripakker Ikke pne batteripakkene Kontaktene i batteripakken m ikke ber res eller kortsluttes Det kan lekke en lett sur brennbar v ske fra delagte litium ion...

Page 42: ...anisme for sagblad 4 LED arbeidslampe 5 Spak p spenninnretningen for sagbladet 6 Fremre h ndtak 7 Innkoblingssperre 8 L seknapp permanentkobling 9 Bryterknapp 10 Bakre h ndtak 11 Oppl sing av batterie...

Page 43: ...etningen for sagbladet 3 regelmessig og bl s med trykkluft Ikke p f r olje eller fett Bruk kun original Metabo eller CAS Cordless Alliance System batterier og tilbeh r Se side 4 Bruk kun tilbeh r som...

Page 44: ...kan den faktiske belastningen v re h yere eller lavere Ta hensyn til arbeidspauser og perioder med lavere belastning i vurderingen Fastsett sikkerhetstiltak for brukeren p grunn av tilpassede antatte...

Page 45: ...ede batteripakker bn ikke batteripakker Ber r eller kortslut ikke batteripakkens kontakter Der kan sive let sur br ndbar v ske ud af defekte Li ion batteripakker Hvis der kommer batteriv ske ud og v s...

Page 46: ...ske ud Tag batteripakken ud af maskinen for forsendelse Beskyt kontakterne mod kortslutning isoler f eks med tape Se side 2 1 Greb til indstilling af anslaget 2 Anslag 3 Sp ndeanordning til savklinge...

Page 47: ...ejdsemnet Udbl s regelm ssigt maskinen med trykluft gennem de bageste luftspalter Rens regelm ssigt den selvsp ndende savklingeanordning 3 og udbl s den med trykluft Der m ikke sm res med olie eller f...

Page 48: ...rkt jer med hinanden Alt efter el v rkt jets eller indsatsv rkt jernes anvendelsesbetingelser og tilstand kan den faktiske belastning v re h jere eller lavere Tag ogs h jde for arbejdspauser og perio...

Page 49: ...ny spos b Przytrzymywanie detalu tylko r k lub opieranie go o w asne cia o sprawia e nie jest on stabilnie zamocowany i podczas obr bki u ytkownik mo e utraci kontrol Przed przyst pieniem do jakichkol...

Page 50: ...dpowiedniego osprz tu Pozwoli to ograniczy ilo cz stek przenikaj cych w niekontrolowany spos b do otoczenia U ywa odpowiedniej instalacji do odsysania py u W celu zminimalizowania zagro enia py em Nie...

Page 51: ...stopniowa regulacja liczby suw w Liczb suw w mo na zmienia w spos b ci g y poprzez zmian si y nacisku na przycisk 9 dopasowuj c j do materia u i warunk w pracy 7 3 Wskaz wki dotycz ce pracy urz dzenia...

Page 52: ...wc w wt rnych zgodnemu z przepisami o ochronie rodowiska Przed utylizacj nale y roz adowa akumulator w elektronarz dziu Zabezpieczy styki przed zwar ciem np zaizolowa ta m klej c Wyja nienia do inform...

Page 53: ...FIGYELMEZTET S Olvassa el az ehhez a k ziszersz mhoz mell kelt sszes biztons gi figyelmeztet st el r st illusztr ci t s specifik ci t Az al bbiakban felsorolt el r sok betart s nak elmulaszt sa ram t...

Page 54: ...el 54 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Metabo 6 1 12 Li Power 14 5 6...

Page 55: ...el 55 13 LED LED 11 12 12 6 2 1 5 2 3 5 4 6 3 2 2 1 1 2 B 2 1 2 2 7 1 7 9 9 9 9 9 8 9 7 2 9 7 3 2 B 2 2 7...

Page 56: ...ASC 145 6 27378 ASC 55 6 27044 C 8 0 Ah 6 25369 5 5 Ah 625368 5 2 Ah 6 25592 D www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 EU 3 U n0 s T1 T2 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C...

Page 57: ...el tt b rmilyen be ll t st vagy karbantart st v gez el Bizonyosodjon meg arr l hogy a k sz l k ki van kapcsolva miel tt az akkuegys get behelyezi a hely re FIGYELEM Ne n zzen az izz ba vja az akkuegys...

Page 58: ...s tartsa azt porsz v z ssal tiszt n Sepr s vagy lef j s felkavarja a port Sz vja le vagy mossa ki a v d ruh zatot Ne f jja azt le ne porolja ki vagy ne kef lje le A l tium ionos akkuegys g sz ll t sa...

Page 59: ...A v g s befejez se ut n kapcsolja ki a g pet s csak akkor vegye ki a v g si r sb l s tegye le ha a f r szlap m r le llt vissza t s vesz lye Mer l v g s Mer l v g st csak l gy anyagokban mint f ban va...

Page 60: ...alatti h m rs klet eset n Megengedett k rnyezeti h m rs klet t rol sn l 0 C 30 C Egyen ram A fenti adatoknak t r se van a mindenkor rv nyben lev szabv nyoknak megfelel en Kibocs t si rt kek Ezek az r...

Page 61: ...ru 61 1 2 3 4 3 1 2 3 4...

Page 62: ...ru 62 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Metabo 5 6...

Page 63: ...ru 63 6 1 12 Li Power 14 13 11 12 12 6 2 1 5 2 3 5 4 6 3 2 2 1 1 2 B 2 1 2 2 7 1 7 9 9 9 9 9 8 9 7 2 9 7 3 2 B 2 2 7...

Page 64: ...A B ASC 145 6 27378 ASC 55 6 27044 C 8 0 Ah 6 25369 5 5 Ah 625368 5 2 Ah 6 25592 D www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 EU 3 U n0 s T1 T2 m EN 62841 20 C 50 C 0 C...

Page 65: ...RU C DE 09 00065 19 29 08 2019 28 08 2024 115280 19 2 21 8 21 9 21 10 21 11 7 495 722 61 68 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 49...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 668 1119...

Reviews: