background image

FRANÇAIS

fr

14

Tenir toujours l'outil avec les deux mains au niveau 

des poignées, veiller à un bon équilibre et travailler 

de manière concentrée.
Risque de blessure par la lame de scie très 

tranchante.
Ne pas toucher la lame lorsque la machine est en 

marche ! Eliminer sciures de bois et autres 

uniquement lorsque la machine est à l'arrêt.
Sortir le bloc batterie de l'outil à chaque fin d'utilisa-

tion.

Réduction de la pollution aux particules fines :

AVERTISSEMENT

 - Certaines poussières 

produites par le ponçage électrique, le sciage, 

le meulage, le perçage et d’autres activités de 

construction contiennent des agents chimiques qui 

causent des cancers, des anomalies congénitales 

ou d’autres dangers pour la reproduction. Voici 

quelques exemples de tels agents chimiques :

- Le plomb des peintures à base de plomb,

- La silice cristalline des briques, du ciment et 

d’autres produits de maçonnerie, et

- L’arsenic et le chrome du bois d'œuvre traité 

chimiquement.

Les conséquences de telles expositions varient en 

fonction de la fréquence à laquelle vous faites ce 

type de travail. Pour réduire votre exposition à ces 

agents chimiques, travaillez dans un endroit bien 

ventilé et utilisez des équipements de protection 

agréés, tels que les masques de protection contre 

la poussière qui sont conçus spécialement pour 

filtrer les particules microscopiques.
Cela vaut également pour les poussières d’autres 

matériaux, comme par exemple certains types de 

bois (comme la poussière de chêne ou de hêtre), de 

métaux et l’amiante. D’autres maladies connues 

incluent par exemple les réactions allergiques et les 

affections des voies respiratoires. Il est souhaitable 

que le corps n’absorbe pas ces poussières.
Respectez les directives et les dispositions locales 

applicables au matériau, au personnel, à 

l’application et au lieu d’utilisation (par exemple 

directives en matière de sécurité au travail, 

élimination des déchets).
Collecter les particules émises sur le lieu 

d’émission et éviter les dépôts dans 

l’environnement. 
Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux 

spécifiques. Cela permet d’éviter l’émission 

incontrôlée de particules dans l’environnement.
Utiliser un système d'aspiration des poussières 

adapté.
Réduire l’émission de poussières en :

- évitant d'orienter les particules sortantes et l'air 

d'échappement de la machine vers vous ou vers 

des personnes se trouvant à proximité ou vers des 

dépôts de poussière,

- utilisant un système d’aspiration et/ou un 

purificateur d’air,

- aérant convenablement le lieu de travail et en 

l’aspirant pour le maintenir propre. Balayer ou 

souffler les poussières les fait tourbillonner.

- Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne 

pas les souffler, les battre, ni les brosser.

Transport de batteries Li-Ion :

L'expédition de batteries Li-Ion est soumise à la 

législation sur les produits dangereux (UN 3480 et 

UN 3481). Lors de l'envoi de batteries Li-Ion, 

clarifiez les prescriptions actuellement valables. Le 

cas échéant, veuillez vous renseigner auprès de 

votre transporteur. Un emballage certifié est 

disponible chez Metabo. 
Envoyez uniquement des batteries dont le boîtier 

est intact et qui ne présentent pas de fuite. Pour 

l’envoi, sortez la batterie de l'outil. Protégez les 

contacts de tout court-circuit (par exemple les isoler 

à l'aide de ruban adhésif).

Voir page 2.

1 Levier pour le réglage de la butée

2 Butée

3 Serre-lame

4 LED de travail

5 Levier du serre-lame

6 Poignée avant

7 Bouton de verrouillage antidémarrage

8 Bouton de blocage (marche continue)

9 Gâchette

10 Poignée arrière

11 Déverrouillage de la batterie

12 Batterie

13 Touche de l'indicateur de capacité

14 Indicateur de capacité et de signalisation

Sortez le bloc batterie de la machine avant 

d'effectuer la maintenance ou un réglage 

quelconque.
Vous trouverez les consignes pour recharger la 

batterie dans le mode d’emploi du chargeur 

Metabo.

6.1 Bloc batterie

Charger le bloc batterie avant utilisation. (12)
En cas de baisse de puissance, recharger le bloc 

batterie.

Les blocs batteries Li-Ion Li-Power

 sont pourvus 

d'un indicateur de capacité et de 

signalisation : (14)

 (13) Presser la touche pour afficher l'état de 

charge par le biais des voyants DEL.

- Si un voyant DEL clignote, le bloc batterie est 

presque épuisé et doit être rechargé.

Retrait :

Appuyer sur la touche de déverrouillage (11) du 

bloc batterie et tirer sur le bloc batterie (12) vers 

l'avant.

Mise en place :

Faire glisser le bloc batterie (12) jusqu'à 

enclenchement.

5. Vue d'ensemble

6. Montage, 

mise en marche, réglage

Summary of Contents for SSE 18 LTX BL

Page 1: ...kelijke gebruiksaanwijzing 17 it Istruzioni originali 21 es Manual original 25 pt Manual original 29 sv Bruksanvisning i original 33 fi Alkuper iset ohjeet 36 no Original bruksanvisning 39 da Original...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 12 10 A B C...

Page 3: ...LWA KWA dB A 94 3 ah B Kh B m s2 19 9 1 5 ah WB Kh WB m s2 15 8 1 5 12 1 Serial Number 02267 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 50581 2012 2019 08 19 Bernd Flei...

Page 4: ...4 ASC 145 ASC 55 etc B A D C 18 V 8 0 Ah 6 25369 LiHD 18 V 18 V 5 5 Ah 6 25368 LiHD 18 V 18 V 5 2 Ah 6 25592 Li Power etc...

Page 5: ...f hren kann Akkupack aus der Maschine entnehmen bevor irgendeine Einstellung oder Wartung vorgenommen wird Vergewissern Sie sich dass die Maschine beim Einstecken des Akkupacks ausgeschaltet ist ACHTU...

Page 6: ...auf sich oder in der N he befindliche Personen oder auf abgelagerten Staub richten eine Absauganlage und oder einen Luftreiniger einsetzen den Arbeitsplatz gut l ften und durch saugen sauber halten F...

Page 7: ...t gegen das Werkst ck f hren Mit dem sich bewegenden S geblatt keine Gegenst nde oder den Erdboden ber hren R ckschlaggefahr Bruch des S geblattes Die Hubzahl dem zu s genden Material anpassen berm ig...

Page 8: ...Leerlauf s Hubl nge T1 max Schnitttiefe Holz T2 max Schnitttiefe Metall Stab Rohr m Gewicht mit kleinstem Akkupack Messwerte ermittelt gem EN 62841 Erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb 20 C bis...

Page 9: ...pen battery packs Do not touch or short circuit battery packs Slightly acidic flammable fluid may leak from defective Li ion battery packs If battery fluid leaks out and comes into contact with your s...

Page 10: ...contacts from short circuiting e g by protecting them with adhesive tape See page 2 1 Lever for setting the guide 2 Guide 3 Saw blade clamping fixture 4 LED working light 5 Lever of the saw blade cla...

Page 11: ...uts into the workpiece On a regular basis use compressed air to blow out the machine through the rear ventilation slots Regularly clean the saw blade quick clamping device 3 and blow out with compress...

Page 12: ...h the values emitted by other power tools The actual values may be higher or lower depending on the particular application and the condition of the tool or power tool In estimating the values you shou...

Page 13: ...instable ce qui peut conduire une perte de contr le Sortez le bloc batterie de la machine avant d effectuer la maintenance ou un r glage quelconque Assurez vous que la machine est d branch e au momen...

Page 14: ...ment Utiliser un syst me d aspiration des poussi res adapt R duire l mission de poussi res en vitant d orienter les particules sortantes et l air d chappement de la machine vers vous ou vers des perso...

Page 15: ...e 2 Mettre l outil en route avant d attaquer la pi ce avec la lame de scie Tant que la lame de la scie est en mouvement viter de toucher des objets ou le sol risque de contrecoups et de rupture de la...

Page 16: ...eur de la course T1 profondeur de coupe max bois T2 profondeur de coupe max m talliques profil en acier rond et plein profil en acier rond et creux m Poids avec le plus petit bloc batterie Valeurs de...

Page 17: ...n uitgevoerd worden Verzeker u ervan dat de machine bij het inbrengen van het accu pack uitgeschakeld is LET OP Niet in de brandende lamp staren Accupacks tegen vocht beschermen Accupacks niet aan vuu...

Page 18: ...or te stofzuigen schoon te houden Vegen of blazen wervelt het stof op Zuig of was de beschermende kleding Niet uitblazen uitslaan of uitborstelen Transport van Li ion accupacks Op de verzending van Li...

Page 19: ...uk op het zaagblad in het bijzonder bij lange zaagbladen Schakel direct de machine uit wanneer het zaagblad vast komt te zitten Maak de zaagvoeg met een daarvoor geschikt gereedschap iets wijder en ha...

Page 20: ...is m gewicht met het kleinste accupack Meetgegevens volgens de norm EN 62841 Toegestane omgevingstemperatuur tijdens het gebruik 20 C tot 50 C beperkt vermogen bij temperaturen beneden 0 C Toegestane...

Page 21: ...la batteria dalla macchina Prima di inserire le batterie assicurarsi che la macchina sia spenta ATTENZIONE non fissare la luce accesa Proteggere la batteria dall umidit Non esporre le batterie al fuoc...

Page 22: ...ovimento vorticoso della polvere Aspirare o lavare gli indumenti di protezione Non soffiare scuotere o spazzolare Trasporto del pacco di batterie ricaricabili agli ioni di litio La spedizione del pacc...

Page 23: ...Regolare il numero di giri in relazione al materiale da tagliare Evitare di esercitare una pressione eccessiva sulla lama soprattutto per le lame lunghe In caso di blocco della lama di sega spegnere s...

Page 24: ...ondit di taglio max legno T2 profondit di taglio max metallo barra tubo m peso con la batteria pi piccola Valori rilevati secondo EN 62841 Temperatura ambiente consentita durante il funzionamento da 2...

Page 25: ...cabo cualquier ajuste o trabajo de mantenimiento Aseg rese de que la m quina est desconectada al insertar el acumulador ATENCI N no mirar dentro de la l mpara encendida Mantenga las bater as alejadas...

Page 26: ...rigir las part culas liberadas y la corriente del aparato hacia usted hacia las personas pr ximas a usted o hacia el polvo acumulado incorporando un sistema de aspiraci n y o un depurador de aire vent...

Page 27: ...ar Utilice una hoja de sierra adecuada al material de trabajo Presione la m quina con el tope 2 contra la pieza de trabajo Conecte primero la m quina y a continuaci n aproxime la hoja de sierra a la p...

Page 28: ...servamos el derecho a efectuar modifica ciones conforme al avance t cnico U tensi n de la bater a n0 N mero de carreras en marcha en vac o s Longitud de carrera T1 profundidad de corte m xima madera T...

Page 29: ...izar qualquer ajuste ou manuten o Certificar se de que a m quina est desligada ao colocar o conjunto de acumuladores ATEN O N o olhar fixamente para a luz acesa Proteger os acumuladores diante da humi...

Page 30: ...oinhos de p Aspire ou lave o vestu rio de prote o N o limpar soprando batendo ou escovando Transporte das baterias de l tio a expedi o de baterias de l tio deve ocorrer em conformidade com as leis de...

Page 31: ...press o exagerada sobre a l mina de serra principalmente em l minas compridas Quando a l mina de serra encrava desligue imediatamente a m quina Alargue a fenda serrada com uma ferramenta apropriada e...

Page 32: ...rofundidade m x de corte met licos barra tubo m Peso com menor acumulador Valores medidos de acordo com a norma EN 62841 Temperatura ambiente permitida durante o funcionamento 20 C at 50 C pot ncia li...

Page 33: ...ppna aldrig batterierna R r eller kortslut aldrig batteripolerna Trasiga litiumjonbatterier kan l cka en n got sur br nnbar v tska Om du f r l ckande batteriv tska p huden spola direkt med rikligt med...

Page 34: ...akterna mot kortslutning isolera t ex med tejp Se sida 2 1 Spak f r inst llning av anslag 2 Anslag 3 S gbladsinsp nning 4 LED arbetsbelysning 5 Spak f r s gbladsinsp nning 6 Fr mre handtag 7 L sknapp...

Page 35: ...ig med olja eller fett Anv nd endast Metabo eller CAS batteripaket Cordless Alliance System och tillbeh r i original Se sid 4 Anv nd endast tillbeh r som uppfyller kraven och specifikationerna i den h...

Page 36: ...R kna ven med pauser och peri oder med l gre belastning Anv nd uppskattade v rden f r att ta fram skydds tg rder f r anv n daren t ex organisatoriska tg rder Totalv rde vibrationer vektorsumma i tre...

Page 37: ...tuijota palavaan lamppuun Suojaa akut kosteudelta l altista akkuja tulelle l k yt viallisia tai v ntyneit akkuja l avaa akkuja l koske akun liittimiin l k oikosulje niit Viallisesta Li Ion akusta voi...

Page 38: ...Sertifioidun pakkauksen voit hankkia Metabolta L het akku vain kun kotelo on ehj eik nestett valu ulos Ota akku koneesta l hetett v ksi Varmista koskettimet oikosulun est miseksi esimerkiksi tarranauh...

Page 39: ...a sahanter n pikakiinnitys 3 s nn llisesti ja puhalla se paineilmalla l ljy tai rasvaa K yt vain alkuper isi Metabo tai CAS Cordless Alliance System akkuja ja lis varusteita Katso sivu 4 K yt vain sel...

Page 40: ...alun kunnosta tai k ytt tarvik keesta riippuen todellinen kuormitus voi olla kyseisi arvoja suurempi tai pienempi Huomioi arvioinnissa ty tauot ja v h isemm n kuormi tuksen jaksot M rit n m tekij t hu...

Page 41: ...ild Ikke bruk defekte eller deformerte batteripakker Ikke pne batteripakkene Kontaktene i batteripakken m ikke ber res eller kortsluttes Det kan lekke en lett sur brennbar v ske fra delagte litium ion...

Page 42: ...anisme for sagblad 4 LED arbeidslampe 5 Spak p spenninnretningen for sagbladet 6 Fremre h ndtak 7 Innkoblingssperre 8 L seknapp permanentkobling 9 Bryterknapp 10 Bakre h ndtak 11 Oppl sing av batterie...

Page 43: ...etningen for sagbladet 3 regelmessig og bl s med trykkluft Ikke p f r olje eller fett Bruk kun original Metabo eller CAS Cordless Alliance System batterier og tilbeh r Se side 4 Bruk kun tilbeh r som...

Page 44: ...kan den faktiske belastningen v re h yere eller lavere Ta hensyn til arbeidspauser og perioder med lavere belastning i vurderingen Fastsett sikkerhetstiltak for brukeren p grunn av tilpassede antatte...

Page 45: ...ede batteripakker bn ikke batteripakker Ber r eller kortslut ikke batteripakkens kontakter Der kan sive let sur br ndbar v ske ud af defekte Li ion batteripakker Hvis der kommer batteriv ske ud og v s...

Page 46: ...ske ud Tag batteripakken ud af maskinen for forsendelse Beskyt kontakterne mod kortslutning isoler f eks med tape Se side 2 1 Greb til indstilling af anslaget 2 Anslag 3 Sp ndeanordning til savklinge...

Page 47: ...ejdsemnet Udbl s regelm ssigt maskinen med trykluft gennem de bageste luftspalter Rens regelm ssigt den selvsp ndende savklingeanordning 3 og udbl s den med trykluft Der m ikke sm res med olie eller f...

Page 48: ...rkt jer med hinanden Alt efter el v rkt jets eller indsatsv rkt jernes anvendelsesbetingelser og tilstand kan den faktiske belastning v re h jere eller lavere Tag ogs h jde for arbejdspauser og perio...

Page 49: ...ny spos b Przytrzymywanie detalu tylko r k lub opieranie go o w asne cia o sprawia e nie jest on stabilnie zamocowany i podczas obr bki u ytkownik mo e utraci kontrol Przed przyst pieniem do jakichkol...

Page 50: ...dpowiedniego osprz tu Pozwoli to ograniczy ilo cz stek przenikaj cych w niekontrolowany spos b do otoczenia U ywa odpowiedniej instalacji do odsysania py u W celu zminimalizowania zagro enia py em Nie...

Page 51: ...stopniowa regulacja liczby suw w Liczb suw w mo na zmienia w spos b ci g y poprzez zmian si y nacisku na przycisk 9 dopasowuj c j do materia u i warunk w pracy 7 3 Wskaz wki dotycz ce pracy urz dzenia...

Page 52: ...wc w wt rnych zgodnemu z przepisami o ochronie rodowiska Przed utylizacj nale y roz adowa akumulator w elektronarz dziu Zabezpieczy styki przed zwar ciem np zaizolowa ta m klej c Wyja nienia do inform...

Page 53: ...FIGYELMEZTET S Olvassa el az ehhez a k ziszersz mhoz mell kelt sszes biztons gi figyelmeztet st el r st illusztr ci t s specifik ci t Az al bbiakban felsorolt el r sok betart s nak elmulaszt sa ram t...

Page 54: ...el 54 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Metabo 6 1 12 Li Power 14 5 6...

Page 55: ...el 55 13 LED LED 11 12 12 6 2 1 5 2 3 5 4 6 3 2 2 1 1 2 B 2 1 2 2 7 1 7 9 9 9 9 9 8 9 7 2 9 7 3 2 B 2 2 7...

Page 56: ...ASC 145 6 27378 ASC 55 6 27044 C 8 0 Ah 6 25369 5 5 Ah 625368 5 2 Ah 6 25592 D www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 EU 3 U n0 s T1 T2 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C...

Page 57: ...el tt b rmilyen be ll t st vagy karbantart st v gez el Bizonyosodjon meg arr l hogy a k sz l k ki van kapcsolva miel tt az akkuegys get behelyezi a hely re FIGYELEM Ne n zzen az izz ba vja az akkuegys...

Page 58: ...s tartsa azt porsz v z ssal tiszt n Sepr s vagy lef j s felkavarja a port Sz vja le vagy mossa ki a v d ruh zatot Ne f jja azt le ne porolja ki vagy ne kef lje le A l tium ionos akkuegys g sz ll t sa...

Page 59: ...A v g s befejez se ut n kapcsolja ki a g pet s csak akkor vegye ki a v g si r sb l s tegye le ha a f r szlap m r le llt vissza t s vesz lye Mer l v g s Mer l v g st csak l gy anyagokban mint f ban va...

Page 60: ...alatti h m rs klet eset n Megengedett k rnyezeti h m rs klet t rol sn l 0 C 30 C Egyen ram A fenti adatoknak t r se van a mindenkor rv nyben lev szabv nyoknak megfelel en Kibocs t si rt kek Ezek az r...

Page 61: ...ru 61 1 2 3 4 3 1 2 3 4...

Page 62: ...ru 62 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Metabo 5 6...

Page 63: ...ru 63 6 1 12 Li Power 14 13 11 12 12 6 2 1 5 2 3 5 4 6 3 2 2 1 1 2 B 2 1 2 2 7 1 7 9 9 9 9 9 8 9 7 2 9 7 3 2 B 2 2 7...

Page 64: ...A B ASC 145 6 27378 ASC 55 6 27044 C 8 0 Ah 6 25369 5 5 Ah 625368 5 2 Ah 6 25592 D www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 EU 3 U n0 s T1 T2 m EN 62841 20 C 50 C 0 C...

Page 65: ...RU C DE 09 00065 19 29 08 2019 28 08 2024 115280 19 2 21 8 21 9 21 10 21 11 7 495 722 61 68 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 49...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 668 1119...

Reviews: