background image

28

29

A

B

A–B

: Für Reinigungsarbeiten kann der 

Staubkanal nach Lösen der Schraube (

A

abgenommen werden.

A–B

: The dust channel can be removed by loosening 

screw (

A

) when cleaning the sander

A–B

: Pour les travaux de nettoyage, le tuyau0 collecteur 

de poussières peut être déposé après desserrage 
de la vis (

A

)

A–B

: Voor reinigingswerkzaamheden kan het stofkanaal 

na het losdraaien van de schroef (

A

) er worden 

afgenomen.

A–B

: Per lavori di pulizia è possibile rimuovere il canale 

polvere allentando la vite (

A

).

A–B

: Para efectuar trabajos de limpieza, se puede 

desmontar el canal de polvo después de aflojar el 
tornillo (

A

).

A–B

: Para efeitos de limpeza, o tubo de aspiração

pode ser retirado desapertando o parafuso (

A

)

A–B

: För rengöring kan dammkanalen demonteras när 

skruven (

A

) lossats

A–B

: Puhdistustöitä varten pölykanavan voi irrottaa 

löysäämällä ruuvin (

A

)

A–B

: Til rengjøringsarbeider kan støvkanalen tas av etter 

at skrue (

A

) er løsnet.

A–B

: Til rengøring kan støvkanalen tages af ved at løsne 

skruen (

A

).

A–B

:

Kanał do odprowadzenia pyłu można przy 
czyszczeniu zdjąc po zluzowaniu śruby (

A

)

A–B

:

Για το καθάρισμα μπορεί να αφαιρεθεί το 

κανάλι σκνης λύνοντας τη βίδα (

Α

).

A–B

:

A gépet a porvezető csatorna eltávolítása után 
tisztíthatjuk. Ehhez oldjuk az (

A

) csavart.

A

A

: für 

Staubabsaugung

- Saugschlauch 

31 592

(nicht im Lieferumfang)

A

: for 

dust extraction

- suction tube 

31 592

(not 

supplied as standard)

A

: Pour 

l'aspiration des poussières

- flexible 

d'aspiration 

31 592

(non compris dans la livraison)

A

: voor 

stofafzuiging

- zuigslang 

31 592

(wordt niet 

meegeleverd)

A

: Per 

aspirare la polvere

acquistare il tubo 

d'aspirazione 

31 592

(non in dotazione)

A

:

Manguera de aspiración de polvo 31 592

(no contenida en el volumen de suministro)

A

: para 

aspiração de poeira

- tubo de 

aspiração 

31 592

(extra)

A

: För 

dammsugning

- sugslang 

31 592

(ingår ej i leverans)

A

:

Pölynimu

- pölynimuletku 

31 592

(tilattava erikseen)

A

: for

støvavsug

- sugeslange 

31 592

(inngår ikke i leveransen)

A

: til 

udsugning af støv

- sugeslange 

31 592

(ikke med i leveringen) 

A

:

Do 

odsysania pyłu służy

wąż ssący 

31 592

(nie jest objęty zakresem dostawy).

A

:

για 

αναρρφηση σκνης

- εύκαμπτος σωλήνας

αναρρφησης 

31 592

(δεν παραδίδεται μαζί με το

μηχάνημα).

A

:

Porelszíváshoz

31 592

sz. szívócsövet használjuk 

(külön megrendelhető).

Summary of Contents for SX E 400 -

Page 1: ...alna Original bruksanvisning Alkuper iset ohjeet Bruksanvisning i original Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Notice originale Original instruction...

Page 2: ...ins frequency V rifier la tension et la fr quence du r seau Zijn netspanning en frekwentie juist Verificare che la tensione corrisponda a quella indicata sulla targhetta Comprobar tensi n de la red y...

Page 3: ...argas el ctricas o incendios y causar lesiones graves AVISO Leia as Instru es de Servi o para evitar riscos de ferimentos e les es AVISO Leia todas as regras de seguran a e instru es A um descuido no...

Page 4: ...cquered surfaces The user bears sole responsibility for any damage caused by inappropriate use The generally recognised accident prevention regulations and the safety instructions which accompany them...

Page 5: ...ywane wy cznie przez specjalist elektryka Elektronarz dzia Metabo wymagaj ce naprawy mog zosta przes ane na adresy podane na li cie cz ci zamiennych Przy ka dej przesy ce do naprawy prosimy o podanie...

Page 6: ...dB t A Bizonytalans g 3 dB A Ez rt a munk t v gz nek v dekeznie kell a zaj ellen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah Oberfl...

Page 7: ...plications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the expo...

Page 8: ...e Mo e to znacznie zmniejszy obci enie drganiami na przestrzeni ca ego czasu pracy A vibr ci s terhel s pontos becsl s hez azokat az id ket is figyelembe kell venni amikor a k sz l k ki van kapcsolva...

Page 9: ...n deze stoffen kan bij de gebruiker of personen die zich in de nabijheid bevinden leiden tot allergische reacties en of aandoeningen aan de luchtwegen Polveri di materiali come vernici contenenti piom...

Page 10: ...remkaldende is r i forbindelse med tils tningsstoffer til tr behandling chromat tr beskyttelsesmiddel Asbestholdigt materiale m kun bearbejdes af fagfolk Niekt re rodzaje py w jak py d bowy czy buczyn...

Page 11: ...e g ldende regler i Deres land vedr rende de bearbejdede materialer Nale y zadba o dobr wentylacj w miejscu pracy Zaleca si u ywanie maski przeciwpy owej z filtrem klasy P2 Nale y przestrzega obowi zu...

Page 12: ...andr cken so da die L cher von Schleifblatt und St tzteller bereinstimmen Fitting the sanding sheet A Velcro faced easy to fit and remove B Simply push the sanding sheet on ensuring that the holes in...

Page 13: ...bremse A H Bei Nachlassen der Bremswirkung kann der Bremsring nachgestellt werden Dazu Schraube l sen und Bremsring zum St tzteller bis zum leichten Kontakt vorschieben Schraube wieder festziehen Back...

Page 14: ...s tter dit den nya st drondellbromsen till anslaget p exakt samma s tt E F Kuluneen jarrurenkaan 34409518 vaihto Irrota aluslaikka ja poista kiristin D Irrota vanha aluslaikan jarru ja aseta uusi sam...

Page 15: ...ing kan st vkanalen tages af ved at l sne skruen A A B Kana do odprowadzenia py u mo na przy czyszczeniu zdj c po zluzowaniu ruby A A B A B A g pet a porvezet csatorna elt vol t sa ut n tiszt thatjuk...

Page 16: ...olerowanie B Niewielka wysoko umo liwia szlifowanie w trudno dost pnych miejscach C Szlifowanie powierzchni wypuk ych z tarcz po redni wyposa on w przylepiec rzepowy dostarczon wraz z urz dzeniem C P...

Page 17: ...P 60 10 x P 80 5 x P 120 E Ready punched cling fit sanding sheets 80 mm antistatic for painting and joinery work and preliminary and intermediate coachwork sanding F 24 090 Selection pack 10 x P 60 1...

Page 18: ...cym mocowany na przylepiec rzepowy 85 mm nr zam w 24 063 G 80 mm 24 061 H 80 mm 24 092 I 85 mm 24 063 G Tapad k zbet tt rcsa 80 mm rendel ssz m 24 061 H Tapad f nyez szivacs 80 mm rendel ssz m 24 092...

Page 19: ...teriormente llevar a cabo un reciclaje acorde con el medio ambiente Protec o do meio ambiente S para pa ses da UE N o deitar as ferramentas el ctricas no lixo dom stico De acordo com a directriz europ...

Page 20: ...39 38...

Reviews: