FRANÇAIS
fr
13
Instructions d’utilisation originales
Nous déclarons sous notre seule responsabilité
que ces ponceuses excentriques, identifiées par le
type et le numéro de série *1), sont conformes à
toutes les prescriptions applicables des directives
*2) et normes *3). Documents techniques pour *4) -
voir page 4.
La ponceuse excentrique sert à poncer à sec des
surfaces planes et bombées, du bois, des
plastiques, des métaux non-ferreux, de la tôle et
des surfaces mastiquées et peintes.
L'utilisateur est entièrement responsable de tous
les dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
Il est impératif de respecter les consignes
générales de prévention contre les accidents ainsi
que les consignes de sécurité ci-jointes.
Pour des raisons de sécurité et afin de
protéger l'outil électrique, respecter les
passages de texte marqués de ce
symbole !
AVERTISSEMENT
– Lire la notice d'utilisa-
tion afin d'éviter tout risque de blessure.
Remettre l'outil électrique uniquement accompagné
de ces documents.
Avertissements de sécurité généraux pour
l'outil
AVERTISSEMENT – Lire tous les
avertissements de sécurité et toutes les
instructions.
Ne pas suivre les avertissements et
instructions peut donner lieu à un choc électrique,
un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement!
Le terme «outil» dans les
avertissements fait référence à votre outil électrique
alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation)
ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon
d'alimentation).
3.1 Sécurité de la zone de travail
a)
Conserver la zone de travail propre et bien
éclairée.
L
es zones en désordre ou sombres sont
propices aux accidents.
b)
Ne pas faire fonctionner les outils électri-
ques en atmosphère explosive, par exemple en
présence de liquides inflammables, de gaz ou
de poussières.
Les outils électriques produisent
des étincelles qui peuvent enflammer les pous-
sières ou les fumées.
c)
Maintenir les enfants et les personnes
présentes à l'écart pendant l'utilisation de
l'outil.
Les distractions peuvent vous faire perdre le
contrôle de l'outil.
3.2 Sécurité électrique
a)
Il faut que les fiches de l'outil électrique
soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la
fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas
utiliser d'adaptateurs avec des outils à
branchement de terre.
Des fiches non modifiées
et des socles adaptés réduiront le risque de choc
électrique.
b)
Eviter tout contact du corps avec des
surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux,
les radiateurs, les cuisinières et les
réfrigérateurs.
Il existe un risque accru de choc
électrique si votre corps est relié à la terre.
c)
Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des
conditions humides.
La pénétration d'eau à
l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc
électrique.
d)
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais
utiliser le cordon pour porter, tirer ou
débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart
de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des
parties en mouvement.
Des cordons endom-
magés ou emmêlés augmentent le risque de choc
électrique.
e)
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur,
utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation
extérieure.
L'utilisation d'un cordon adapté à
l'utilisation extérieure réduit le risque de choc
électrique.
f)
Si l'usage d'un outil dans un emplacement
humide est inévitable, utiliser une alimentation
protégée par un dispositif à courant différentiel
résiduel (RCD).
L'usage d'un RCD réduit le risque
de choc électrique.
3.3 Sécurité des personnes
a)
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en
train de faire et faire preuve de bon sens dans
votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un
outil lorsque vous êtes fatigué ou sous
l'emprise de drogues, d'alcool ou de médica-
ments.
Un moment d'inattention en cours
d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures
graves des personnes.
b)
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours
porter une protection pour les yeux.
Les
équipements de sécurité tels que les masques
contre les poussières, les chaussures de sécurité
antidérapantes, les casques ou les protections
acoustiques utilisés pour les conditions
appropriées réduiront les blessures de personnes.
c)
Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer
que l'interrupteur est en position arrêt avant de
brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de
batteries, de le ramasser ou de le porter.
Porter
les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme
3. Consignes générales de
sécurité
Summary of Contents for SXE 400
Page 2: ...1 2 5 6 7 9 3 A 9 7 8 B I II III 4 I 0 2...
Page 3: ...D I IV II III V C I II III 3...
Page 53: ...el 53 1 2 3 4 4 3 1 3 2 3 3 1 2 3...
Page 54: ...el 54 FF 3 4 FF 3 5 4...
Page 57: ...el 57 LWA KpA KWA 80 dB A...
Page 62: ...ru 62 1 2 3 4 4 3 1 3 2 3 3 1 2 3...
Page 63: ...ru 63 3 4 3 5 3 6 3 7 8...
Page 64: ...ru 64 I 30 3 8 3 9 3 10 3 11 3 12 3 13 5 50 3 14 3 15 www metabo ru 3 16 3 17 3 18 III 3 19 4...
Page 65: ...ru 65 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 6 1 1 2 7 1 1 2 35 7 2 6 7 3 5 I 5 O 5 6 7...