background image

ESPAÑOL

es

34

las personas que se encuentran en las 

proximidades deben colocarse fuera del nivel 

del disco de amolar rotatorio en movimiento; 

póngala en funcionamiento durante un minuto 

con el número de revoluciones máximo.

 Las 

herramientas dañadas se rompen con esta prueba. 
i) 

Utilice el equipamiento personal de 

protección. En función de la aplicación, utilice 

mascarilla protectora, protector ocular o gafas 

protectoras. Si procede, utilice mascarilla 

antipolvo, cascos protectores para los oídos, 

guantes protectores o un delantal especial 

para repeler las pequeñas partículas de lijado 

y de material.

 Los ojos deben quedar protegidos 

de los cuerpos extraños suspendidos en el aire y 

producidos por las diferentes aplicaciones. Las 

mascarillas respiratorias y antipolvo deben filtrar el 

polvo que se genera con la aplicación 

correspondiente. Si está expuesto a un fuerte nivel 

de ruido durante un período prolongado, su 

capacidad auditiva puede verse afectada. 
j) 

Compruebe que las terceras personas se 

mantienen a una distancia de seguridad de su 

zona de trabajo. Cualquier persona que entre 

en la zona de trabajo debe utilizar el equipo de 

protección personal.

 Los fragmentos de la pieza 

de trabajo o las herramientas de inserción rotas 

pueden salir disparadas y ocasionar lesiones 

incluso fuera de la zona directa de trabajo. 
k) 

Sujete la herramienta sólo por las 

superficies de la empuñadura aisladas 

eléctricamente cuando realice trabajos en los 

que la herramienta de inserción pudiera 

encontrar conducciones eléctricas ocultas o el 

propio cable del aparato.

 El contacto con un 

cable conductor de corriente puede electrizar 

también las partes metálicas de la herramienta y 

causar una descarga eléctrica. 
j) 

Mantenga el cable de alimentación lejos de 

las herramientas de inserción en movimiento. 

Si pierde el control sobre la herramienta, el cable de 

alimentación puede cortarse o engancharse, y su 

mano o su brazo pueden terminar en la herramienta 

de inserción en movimiento. 
m) 

Nunca deposite la herramienta eléctrica 

antes de que la herramienta de inserción se 

haya detenido por completo.

 La herramienta de 

inserción en movimiento puede entrar en contacto 

con la superficie sobre la que se ha depositado, lo 

que puede provocar una pérdida de control sobre la 

herramienta eléctrica. 
n) 

No deje la herramienta eléctrica en marcha 

mientras la transporta.

 La ropa podría 

engancharse involuntariamente en la herramienta 

en movimiento y la herramienta podría perforar su 

cuerpo. 
o) 

Limpie regularmente la ranura de ventilación 

de su herramienta eléctrica.

 El ventilador del 

motor introduce polvo en la carcasa, y una fuerte 

acumulación de polvo de metal puede provocar 

peligros eléctricos. 
p) 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de 

materiales inflamables.

 Las chispas pueden 

inflamar dichos materiales. 

q) 

No utilice ninguna herramienta de inserción 

que precise refrigeración líquida.

 La utilización 

de agua u otros refrigerantes líquidos puede 

provocar una descarga eléctrica. 

4.2 Contragolpe e indicaciones de seguridad 

correspondientes 

El contragolpe es la reacción súbita dada por un 

disco de amolar rotatorio bloqueado o enganchado. 

El enganchamiento o bloqueo conlleva una parada 

abrupta de la herramienta en rotación. A su vez se 

genera una aceleración incontrolada de la 

herramienta eléctrica en sentido contrario al del giro 

de la herramienta de inserción en el punto de 

bloqueo.
Si, por ejemplo, se engancha o bloquea un disco de 

amolar en la pieza de trabajo, el borde del disco que 

se introduce en la pieza de trabajo puede 

enredarse y como consecuencia romperse el disco 

o provocar un contragolpe. El disco de amolar se 

mueve hacia el usuario o en sentido opuesto, en 

función del sentido de giro del disco en el punto de 

bloqueo. Esto también puede ocasionar la rotura de 

los discos de amolar. 
Un contragolpe es la consecuencia de un uso 

inadecuado o indebido de la herramienta eléctrica. 

Se puede evitar tomando las medidas apropiadas 

como las que se describen a continuación. 
a) 

Sujete bien la herramienta eléctrica y 

mantenga el cuerpo y los brazos en una 

posición en la que pueda absorber la fuerza del 

contragolpe. Utilice siempre la empuñadura 

adicional, si dispone de ella, para tener el 

máximo control posible sobre la fuerza de 

contragolpe o el momento de reacción al 

accionar la herramienta hasta plena marcha. 

El 

usuario puede dominar la fuerza de contragolpe y 

de reacción con las medidas de precaución 

apropiadas. 
b) 

No coloque nunca la mano cerca de la 

herramienta en movimiento

. En caso de 

contragolpe, la herramienta de inserción podría 

desplazarse sobre su mano. 
c) 

Evite el área situada delante y detrás del 

disco de molar en movimiento.

 El contragolpe 

propulsa la herramienta eléctrica en la dirección 

contraria a la del movimiento del disco de amolar en 

el punto de bloqueo. 
d) 

Trabaje con especial cuidado en el área de 

esquinas, bordes afilados, etc. Evite que las 

herramientas reboten en la pieza de trabajo y 

se atasquen.

 La herramienta de inserción en 

movimiento tiende a atascarse en las esquinas, en 

los bordes afilados o cuando rebota. Esto provoca 

una pérdida de control o un contragolpe. 
e) 

No utilice una hoja de sierra de cadena o 

dentada ni un disco de diamante segmentado 

con ranuras mayores a 10 mm.

 Con frecuencia, 

dichas herramientas de inserción provocan 

contragolpes o la pérdida de control sobre la 

herramienta eléctrica. 
f) 

Evite el bloqueo del disco de amolado o una 

presión excesiva. No realice cortes demasiado 

profundos.

 La sobrecarga del disco de amolado 

Summary of Contents for TEPB 19-180 RT CED

Page 1: ...lijke gebruiksaanwijzing 21 it Istruzioni originali 27 es Manual original 33 pt Manual original 39 sv Bruksanvisning i original 45 fi Alkuper iset ohjeet 50 no Original bruksanvisning 56 da Original b...

Page 2: ...A B C 1 2 3 8 9 7 3 4 5 6 M14 5 8 M14 5 8 10 6 8 16 12 2 14 13 15 16 17 18 6 8 3 11 11 2...

Page 3: ...m s2 5 8 1 5 LpA KpA dB A 94 3 LWA KWA dB A 105 3 15 1 Serial Number 00433 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 50581 2012 2018 12 18 Bernd Flei...

Page 4: ...Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und zuf lligem Kontakt mit dem Schlei...

Page 5: ...entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die fl ssige K hlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen fl ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag f hren 4 2 R ckschlag...

Page 6: ...zw vibrierende Werkzeuge d rfen nicht verwendet werden berzeugen Sie sich dass sich an der Stelle die bearbeitet werden soll keine Strom Wasser Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger...

Page 7: ...in und die Absaugschutzhaube 2 darf sich nicht verdrehen lassen Zusatzgriff anbringen Nur mit angebrachtem Zusatzgriff 8 arbeiten Den Zusatzgriff 8 zusammen mit Verl ngerungsst ck 9 am Winkelschleifer...

Page 8: ...en Sie stumpf gewordene Diamant Trennscheiben indem Sie kurze Schnitte in abrasiven Werkstoffen wie z B Kalksandstein ausf hren Bei der Bearbeitung k nnen sich Partikel im Innern des Elektrowerkzeugs...

Page 9: ...rte ermittelt gem EN 60745 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet entsprechend den jeweils g ltigen Standards Emissionswerte Diese Werte erm...

Page 10: ...d Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to the...

Page 11: ...y may kickback over your hand c Do not position your body in line with the rotating wheel Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use spe...

Page 12: ...he following measures do not direct the escaping particles and the exhaust air stream towards yourself or nearby persons or towards dust deposits use an extraction unit and or air purifiers ensure goo...

Page 13: ...lever Switching on Slide the trigger switch 5 forwards and then push the trigger switch 5 upwards Switching off Release the trigger switch 5 8 2 Working Always hold and guide the tool by the main han...

Page 14: ...waste Accordingto European Directive 2012 19 EU on Waste from Electric and Electronic Equipment and implementation in national law used power tools must be collected separately and recycled in an env...

Page 15: ...protection permet de prot ger l op rateur des fragments de meule cass e et d un contact accidentel avec la meule b Utiliser uniquement les meules diamant es recommand es pour cet outil lectrique Le fa...

Page 16: ...ccrochage d une meule Le pincement ou l accrochage provoque un d crochage rapide de la meule en rotation L outil lectrique hors de contr le acc l re alors dans le sens de rotation oppos de l accessoir...

Page 17: ...re remplac e Ne pas utiliser la machine si la poign e suppl mentaire est d fectueuse Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser...

Page 18: ...ourn Pose de la poign e suppl mentaire Travailler toujours avec une poign e suppl mentaire appropri e 8 Visser fermement la poign e suppl mentaire 8 avec la pi ce de rallonge 9 sur la meuleuse d angle...

Page 19: ...Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fectueux ou incomplet La diminution notable de la progress...

Page 20: ...aisseur max admissible des meules de tron onnage diamant es M filet de la broche l longueur de la broche porte meule Tmax profondeur de coupe max n vitesse de rotation vide vitesse maximale P1 puissan...

Page 21: ...abijheid buiten het gebied van de roterende slijpschijf blijven De beschermkap moet de operator beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijpmiddel b Gebruik uitsluitend met diamant...

Page 22: ...andere vloeibare koelmiddelen kan leiden tot een elektrische schok 4 2 Veiligheidsinstructies met het oog op terugslag Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een draaiende slijpschijf die...

Page 23: ...of waterleidingen elektrische leidingen en dragende wanden statica De stekker uit het stopcontact halen voordat er instellings ombouw of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Een beschadigde of ge...

Page 24: ...te stofzuiger neem de nationale voorschriften in acht aansluiten op het afzuigmondstuk 7 Gebruik voor een optimale afzuiging de aansluitmof 6 30796 en een zuiger met automatische filterreiniging Wij r...

Page 25: ...loed hebben op de veiligheidsisolatie van het elektrisch gereedschap en elektrische gevaren veroorzaken Blaas het elektrisch gereedschap regelmatig vaak en grondig schoon door alle voorste en achterst...

Page 26: ...nische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiewaarden Deze waarden maken een beoordeling van de emissie van het elektrisch gereedschap en een vergelijking va...

Page 27: ...ntatto accidentale con l abrasivo b Utilizzare esclusivamente dischi da taglio diamantati per il vostro utensile elettrico Il semplice fatto che gli accessori possano essere fissati all elettroutensil...

Page 28: ...geranti liquidi pu provocare una scossa elettrica 4 2 Contraccolpo e relative avvertenze di sicurezza Il contraccolpo la reazione improvvisa che si verifica quando il disco di smerigliatura si inceppa...

Page 29: ...utilizzare un metal detector Evitare di arrecare danno a tubazioni del gas o dell acqua linee elettriche e muri portanti statica Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualsivoglia intervent...

Page 30: ...v essere innestata e il carter di protezione aspirazione 2 non dev essere in condizione di poter ruotare Montaggio dell impugnatura supplementare Lavorare solamente con l impugnatura supplementare mon...

Page 31: ...macchina Prima di ogni utilizzo controllare se vi sono parti mancanti usurate rotte incrinate o danneggiate Non utilizzare il carter di protezione se difettoso o incompleto Se la velocit di esecuzion...

Page 32: ...no Tmax profondit di taglio max n numero di giri a vuoto massimo numero di giri P1 potenza nominale assorbita P2 potenza resa m peso senza cavo di alimentazione Valori misurati a norma EN 60745 Macchi...

Page 33: ...cerca una distancia fuera del rea de acci n del disco rotante La cubierta protectora debe proteger al usuario de fragmentos y del contacto involuntario con la muela abrasiva b Utilice para su herramie...

Page 34: ...l puede provocar peligros el ctricos p No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden inflamar dichos materiales q No utilice ninguna herramienta de inserci n q...

Page 35: ...erramientas da adas descentradas o que vibren Aseg rese de que en el lugar de trabajo no existan cables tuber as de agua o gas por ejemplo con ayuda de un detector de metales Evite da ar los conductos...

Page 36: ...manera que la amoladora angular mire hacia la direcci n mostrada v ase p g 2 fig B 4 Suelte la palanca 1 y gire la cubierta protectora de succi n 2 hasta que la palanca 1 encaje 5 Comprobar si asienta...

Page 37: ...o Nunca trate de extraer el disco de amolado con diamantes a n en movimiento de la hendidura de corte ya que puede producirse un contragolpe 6 Aparte la m quina Antes de cada utilizaci n compruebe si...

Page 38: ...cas di metro m x admitido del disco de amolado con diamantes dmax espesor m x admitido del amolado con diamantes M Rosca del husillo l Longitud del husillo de lijado Tmax profundidad de corte m xima n...

Page 39: ...si bem como a todas as pessoas nas proximidades fora da rea do disco abrasivo em rota o O resguardo de prote o dever proteger o operador de fragmentos e de um contacto acidental com o corpo abrasivo...

Page 40: ...de refrigera o l quidos A utiliza o de gua ou outros agentes de refrigera o l quidos pode provocar choques el tricos 4 2 Contragolpes e respetivas indica es de seguran a O contragolpe a rea o repentin...

Page 41: ...tica Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste convers o ou manuten o Se o punho suplementar estiver danificado ou rachado dever ser substitu do N o operar a m quina com o pu...

Page 42: ...ntado Aparafusar firmemente o punho suplementar 8 juntamente com a extens o 9 rebarbadora angular 6 2 Montar o aspirador de p Trabalhar apenas com um aspirador de p apropriado ligar um aspirador aprop...

Page 43: ...a ficar rombos Afie os discos de corte diamantados que foram ficando rombos efetuando cortes curtos em materiais abrasivos como por ex arenito calc rio Durante o trabalho podem acumular se part culas...

Page 44: ...sem cabo de rede Valores medidos determinados de acordo com a EN 60745 M quina da classe de prote o II Corrente alternada Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com os padr es individua...

Page 45: ...delar flyga omkring d Slipskivorna r bara gjorda f r avsedd anv ndning Exempel Slipa aldrig med kapskivans sidoytor Kapskivor r avsedda f r materialavverkning med skivkanten Sidokrafter p en s n slip...

Page 46: ...rotationsriktning vid blockeringen d Var extra f rsiktig i n rheten av h rn skarpa kanter osv Se till s att verktyget inte studsar mot arbetsstycket och nyper Roterande verktyg har l tt att nypa om d...

Page 47: ...eller mot avlagrat damm Anv nd en utsugsanordning och eller en luftrenare S rj f r god ventilation p arbetsplatsen och dammsug f r att h lla rent Sopning eller luftbl sning kan g ra s att damm virvlas...

Page 48: ...Placera skyddsk pan med hjulen 11 p arbetsstycket utan att diamantkapskivan 16 ber r arbetsstycket 2 Sl p maskinen och avvakta tills max varvtal uppn tts 3 Vrid maskinen l ngsamt och f rsiktigt ned t...

Page 49: ...er och inf rli vande i den nationella lagstiftningen ska elektriska verktyg samlas in separat och tervinnas p ett milj v nligt s tt F rklaringar till uppgifterna finns p sida 3 Med reservation f r tek...

Page 50: ...le tae siit ett sit olisi turvallista k ytt c K ytt tarvikkeen sallitun kierrosluvun t ytyy olla v hint n niin suuri kuin s hk ty kalun ilmoitettu huippukierrosluku Lis varusteet jotka py riv t sallit...

Page 51: ...voivat my s murtua Takaisku aiheutuu s hk ty kalun ep asianmukaisesta tai virheellisest k yt st Se voidaan est sopivilla alla kuvatuilla varotoimenpiteill a Pid s hk ty kalusta tukevasti kiinni ja pi...

Page 52: ...kej n ist kemikaaleista ovat lyijy lyijy sis lt vist maaleista mineraalip ly muureista sementist tai muista muuriaineista arseeni ja kromi kemiallisesti k sitellyst puusta Oma riskisi n iden kuormituk...

Page 53: ...tikatkaisulaikkaan ja imusuojukseen py rimissuunnan nuoli 12 5 Varmista ett kulmahiomakoneen tappikiristysmutteri 17 ja kara 13 sopivat toisiinsa tappikiristysmutterin merkint ja tyyppikilven kierteen...

Page 54: ...yd t osoitteesta www metabo com tai luettelosta S hk ty kalujen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Viallisen verkkoliit nt johdon saa vaihtaa ainoastaan erityiseen alkupe...

Page 55: ...j rjestelyyn liittyv t toimenpiteet V r htelyn kokonaisarvo kolmen suunnan vektorisumma mitattu EN 60745 mukaisesti ah v r htelyn p st arvo Kh ep varmuus v r htely Tyypillinen A painotettu nitaso LpA...

Page 56: ...eh r som dreier raskere enn tillatt kan g i stykker og kastes rundt omkring d Slipeskivene skal bare brukes p de oppgitte bruksomr dene Eksempel Bruk aldri sideflaten p en kappeskive til slipe med Kap...

Page 57: ...yl kan f verkt yet til bevege seg over h nden din c Hold avstand fra omr det foran og bak den roterende kappeskiven Rekyl driver maskinen i motsatt retning av slipeskivens dreieretning p blokkeringsst...

Page 58: ...sene Bruk et egnet avsug Minimer st vbelastningen ved unng rette partikkelstr mmen utbl singsluften fra maskinen mot deg selv eller andre eller mot nedfelt st v bruke et avsug og eller en luftrenser h...

Page 59: ...i pilens retning 3 Se bilde C p side 2 1 Sett beskyttelsesdekselet med hjulene 11 p arbeidsstykket uten av diamant kappeskiven 16 ber rer arbeidsstykket 2 Koble inn maskinen og vent til den kommer opp...

Page 60: ...lse iht nasjonal rett m kassert elektroverkt y samles atskilt og bringes til milj vennlig gjenvin ning Forklaringer til opplysningene p side 3 Med forbehold om endringer grunnet tekniske forbedringer...

Page 61: ...ighed skal v re mindst lige s h j som den maksimale hastighed der er angivet p el v rkt jet Tilbeh r der drejer hurtigere end tilladt kan g i stykker og flyve rundt d Slibemidler m kun anvendes til de...

Page 62: ...st i el v rkt jet og s rg for at din krop og arme befinder sig i en position der kan klare tilbageslagskr fterne Brug altid det ekstra greb hvis et s dant findes for at have s meget kontrol som muligt...

Page 63: ...g arbejd med godkendt sikkerhedsudstyr som f eks st vmasker der er specielt udviklet til udfiltrering af mikroskopisk sm partikler Dette g lder ligeledes for st v fra yderligere materialer som f eks e...

Page 64: ...m trikken 17 og spindlen 13 p vinkelsliberen passer sammen Oplysningerne p sp ndem trikken og gevindangivelsen p vinkelsliberens typeskilt skal stemme overens M14 eller 5 8 6 Skru sp ndem trikken 17 p...

Page 65: ...med et specielt originalt netkabel fra Metabo der er tilg ngeligt hos Metabo service Henvend dig til din Metabo forhandler n r du skal have repareret dit Metabo el v rkt j Adresser findes p www metabo...

Page 66: ...by skierowana mo liwie najmniejsza cz ciernicy Sam u ytkownik i osoby znajduj ce si w pobli u powinny sta poza p aszczyzn obracaj cej si ciernicy Zadaniem os ony jest ochrona u ytkownika elektronarz d...

Page 67: ...ycznym p Nie u ywa elektronarz dzia w pobli u materia w palnych Iskry mog spowodowa zapalenie tych materia w q Nie wolno u ywa adnych narz dzi roboczych wymagaj cych stosowania ciek ych ch odziw Stoso...

Page 68: ...nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe na przyk ad za pomoc detektora metali Nale y unika uszkodzenia przewod w gazowych wodoci gowych elektrycznych i cian no nych statyka Pr...

Page 69: ...j c 2 a do zaz bienia d wigni 1 5 Sprawdzi dok adne zamocowanie d wignia 1 musi by zaz biona a os ona odsysaj ca 2 nie mo e da si obr ci Mocowanie r koje ci pomocniczej Zawsze pracowa z zamocowan r ko...

Page 70: ...y sprawdzi czy nie brakuje adnych element w czy nie s zu yte p kni te wy amane lub w inny spos b uszkodzone Nie u ywa os ony gdy jest ona uszkodzona lub niekompletna Wyra nie zmniejszaj ca si szybko p...

Page 71: ...tarczy tn cej M gwint wrzeciona l d ugo wrzeciona szlifierskiego Tmax maks g boko ci cia n pr dko obrotowa na biegu ja owym maksymalna pr dko obrotowa P1 moc znamionowa P2 moc oddawana m ci ar bez ka...

Page 72: ...el 72 1 2 3 4 4 4 1 1 2 3 4...

Page 73: ...el 73 4 2...

Page 74: ...el 74 10 mm 4 3...

Page 75: ...el 75 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FI RCD 30 mA 6 1 2 1 1 2 2 2 A 3 1 2 2 4 1 2 1 5 1 2 8 8 9 6 2 7 6 30796 35 mm 5 6...

Page 76: ...el 76 7 1 1 10 13 2 14 3 2 15 14 4 16 15 12 5 17 13 M14 5 8 6 17 7 10 8 17 18 9 10 16 2 8 1 Deadman 5 5 5 8 2 4 8 3 2 C 1 11 16 2 3 16 4 3 11 5 6 7 8 9 0 I 5...

Page 77: ...el 77 6 Metabo 3 mm 1 8 10 mm www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 E 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 10 11 12 13 14 15...

Page 78: ...el 78 EN 60745 ah Kh LpA LWA KpA KWA...

Page 79: ...rcsa s kj n k v l A v d bura feladata hogy v dje a kezel t a szil nkokt l s att l hogy v letlen l rintkez sbe ker lj n a csiszol szersz mmal b Az elektromos k ziszersz mhoz kiz r lag gy m ntbet tes d...

Page 80: ...ta eset n fenn ll az elektromos ram t s vesz lye 4 2 Visszacsap d s s a megfelel biztons gi tudnival k A visszacsap d s a beakad vagy blokkol forg csiszol t rcsa miatt bek vetkez hirtelen reakci A bea...

Page 81: ...f falak statika H zza ki a dug t a csatlakoz aljzatb l miel tt b rmif le be ll t st talak t st vagy karbantart st v gezne A s r lt vagy megrepedt kieg sz t markolatot ki kell cser lni Ne zemeltesse a...

Page 82: ...t markolatot 8 a hosszabb t idommal 9 egy tt a sarokcsiszol ra 6 2 A porelsz v s felhelyez se Csak megfelel porelsz v ssal dolgozzon Csatlakoztasson egy megfelel porsz v t vegye figyelembe a nemzeti...

Page 83: ...ult gy m nt darabol t rcs t gy hogy r vid v g sokat v gez abraz v anyagokba mint pl m szk be A megmunk l s sor n r szecsk k juthatnak az elektromos szersz m belsej be Ez befoly solja az elektromos sze...

Page 84: ...satlakoz k bel n lk l A m r si eredm nyeket az EN 60745 szabv ny szerint hat roztuk meg II v delmi oszt ly g p v lt ram A megadott m szaki adatokra t r s vonatkozik a mindenkor rv nyben lev szabv nyok...

Page 85: ...ru 85 1 2 3 4 4 4 1 a b c d e f g 1 2 3 4...

Page 86: ...ru 86 h i j k l m n o p q 4 2 b c...

Page 87: ...ru 87 d e 10 f g h i j 4 3...

Page 88: ...ru 88 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 30 6 1 2 B 1 1 2 2 2 3 1 2 2 4 1 2 1 5 1 2 8 8 9 6 2 7 5 6...

Page 89: ...ru 89 6 30796 35 7 1 1 10 13 2 14 3 2 15 14 4 16 15 12 5 17 13 M14 5 8 6 17 7 10 8 17 18 9 10 16 2 8 1 5 5 5 8 2 4 8 3 2 1 11 16 2 3 16 4 3 11 5 6 7 8 9 0 I 5...

Page 90: ...ru 90 6 Metabo 3 1 8 10 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 10 11 12 13 14 15...

Page 91: ...WA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 01717 26 09 2018 25 09 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 7...

Page 92: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6110 0219...

Reviews: