background image

PORTUGUÊS

pt

40

abrasivo em rotação e deixe o aparelho a 

funcionar durante um minuto, com rotações 

máximas.

 Por norma, os discos abrasivos 

danificados quebram durante este período de teste. 
i) 

Use equipamento de proteção pessoal.

 

Consoante a utilização use máscara integral de 

proteção, proteção para os olhos ou óculos de 

proteção. Sempre que necessário, use 

máscara antipoeiras, proteção auditiva, luvas 

de proteção ou aventais especiais para manter 

afastadas pequenas partículas de lixação e de 

material.

 Proteger os olhos de objetos estranhos 

projetados, resultantes de diversas aplicações. As 

máscaras antipoeiras ou de proteção respiratória 

devem filtrar o pó que se forma durante a utilização. 

Se estiver exposto a ruídos fortes durante longos 

períodos de tempo poderá perder capacidade 

auditiva. 
j) 

Certifique-se de que as outras pessoas 

mantêm uma distância de segurança em 

relação à sua área de trabalho.

 

Todos os que 

acedem à área de trabalho devem usar 

equipamento de proteção pessoal.

 Fragmentos 

da peça de trabalho ou ferramentas acopláveis 

quebradas podem ser projetados e causar 

ferimentos mesmo fora da própria área de trabalho. 
k) 

Quando executar trabalhos nos quais o 

aparelho possa atingir condutores de corrente 

ocultos ou o próprio cabo de rede, segure a 

ferramenta acoplável apenas nas superfícies 

do punho isoladas.

 O contacto com um cabo sob 

tensão pode também colocar peças metálicas do 

aparelho sob tensão e provocar um choque 

elétrico. 
l) 

Mantenha o cabo de rede afastado de 

ferramentas acopláveis em rotação.

 

 

Caso 

perca o controlo sobre o aparelho, o cabo de rede 

pode ser cortado ou agarrado e a sua mão ou o seu 

braço podem embater na ferramenta acoplável em 

rotação. 
m) 

Nunca pouse a ferramenta elétrica, antes da 

imobilização completa da ferramenta 

acoplável.

 A ferramenta acoplável em rotação, 

pode entrar em contacto com a superfície de 

alojamento, provocando a perda de controlo sobre 

a ferramenta elétrica. 
n) 

Nunca deixe a ferramenta elétrica a 

funcionar enquanto a está a transportar.

 Em 

caso de contacto acidental com a ferramenta 

acoplável em rotação, a sua roupa pode ficar presa 

e a ferramenta acoplável poderá furar o seu corpo. 
o) 

Limpe regularmente as aberturas de 

ventilação da sua ferramenta elétrica.

 A 

ventoinha do motor puxa o pó para dentro da caixa, 

e uma forte acumulação de pó de metal pode 

provocar riscos a nível elétrico. 
p) 

Não utilize a ferramenta elétrica nas 

proximidades de materiais inflamáveis.

 As 

faíscas podem incendiar estes materiais. 
q) 

Não utilize ferramentas acopláveis, que 

necessitem de agentes de refrigeração 

líquidos

. A utilização de água ou outros agentes de 

refrigeração líquidos pode provocar choques 

elétricos. 

4.2 Contragolpes e respetivas indicações de 

segurança 

O contragolpe é a reação repentina provocada pelo 

encravamento ou bloqueio de um disco abrasivo 

em rotação. O encravamento ou o bloqueio 

provocam a paragem repentina da ferramenta 

acoplável em rotação. Através disso, a ferramenta 

elétrica descontrolada é acelerada na zona de 

bloqueio, no sentido de rotação contrário ao da 

ferramenta acoplável.
Se por ex. um disco abrasivo prender ou bloquear 

na peça de trabalho, o canto do disco abrasivo que 

entra na peça de trabalho, pode ficar preso e com 

isso, quebrar o disco abrasivo ou causar um 

contragolpe. Em seguida, o disco abrasivo 

aproxima-se ou afasta-se do operador, consoante 

o sentido de rotação do disco no local de bloqueio. 

Desta forma os discos abrasivos também podem 

quebrar. 
O contragolpe é a consequência de uma utilização 

errada ou inadequada da ferramenta elétrica. 

Poderá evitar o contragolpe através de medidas de 

precaução adequadas, conforme descrito em 

seguida. 
a) 

Segure bem a ferramenta elétrica e 

posicione o seu corpo e braços numa posição, 

na qual possa amortecer as forças de 

contragolpe.

 

Utilize sempre o punho 

suplementar, caso disponível, para obter o 

maior controlo possível sobre as forças de 

contragolpe ou momentos de reação na 

aceleração.

 O operador pode dominar as forças 

de contragolpe e de reação, usando medidas de 

precaução adequadas. 
b) 

Nunca coloque a sua mão próxima de 

ferramentas acopláveis em rotação

. Durante um 

contragolpe, a ferramenta acoplável pode 

deslocar-se para cima da sua mão. 
c) 

Evite a zona anterior e posterior ao disco de 

corte em rotação.

 No local de bloqueio, o 

contragolpe impulsiona a ferramenta elétrica na 

direção contrária à de deslocação do disco 

abrasivo. 
d) 

Trabalhe com atenção redobrada em zonas 

de cantos, arestas vivas, etc. Evite que as 

ferramentas acopláveis façam ricochete na 

peça de trabalho e encravem.

 A ferramenta 

acoplável em rotação tende a encravar em cantos, 

arestas vivas ou quando rebate. Isto provoca a 

perda de controlo ou contragolpes. 
e) 

Não utilize lâminas de serra de corrente ou 

dentadas, nem discos diamantados 

segmentados com fendas superiores a 10 mm 

de largura.

 Estas ferramentas acopláveis 

provocam frequentemente contragolpes ou a perda 

de controlo sobre a ferramenta elétrica. 
f) 

Evite o bloqueio do disco de corte ou pressão 

demasiado elevada.

 

Não efetue cortes 

demasiado profundos.

 A sobrecarga do disco de 

corte aumenta o seu desgaste e a tendência para 

enviesar ou bloquear, e com isso a possibilidade de 

um contragolpe ou quebra do corpo abrasivo. 
g) 

Caso o disco de corte encrave ou tenha de 

interromper o trabalho, desligue o aparelho e 

Summary of Contents for TEPB 19-180 RT CED

Page 1: ...lijke gebruiksaanwijzing 21 it Istruzioni originali 27 es Manual original 33 pt Manual original 39 sv Bruksanvisning i original 45 fi Alkuper iset ohjeet 50 no Original bruksanvisning 56 da Original b...

Page 2: ...A B C 1 2 3 8 9 7 3 4 5 6 M14 5 8 M14 5 8 10 6 8 16 12 2 14 13 15 16 17 18 6 8 3 11 11 2...

Page 3: ...m s2 5 8 1 5 LpA KpA dB A 94 3 LWA KWA dB A 105 3 15 1 Serial Number 00433 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 50581 2012 2018 12 18 Bernd Flei...

Page 4: ...Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und zuf lligem Kontakt mit dem Schlei...

Page 5: ...entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die fl ssige K hlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen fl ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag f hren 4 2 R ckschlag...

Page 6: ...zw vibrierende Werkzeuge d rfen nicht verwendet werden berzeugen Sie sich dass sich an der Stelle die bearbeitet werden soll keine Strom Wasser Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger...

Page 7: ...in und die Absaugschutzhaube 2 darf sich nicht verdrehen lassen Zusatzgriff anbringen Nur mit angebrachtem Zusatzgriff 8 arbeiten Den Zusatzgriff 8 zusammen mit Verl ngerungsst ck 9 am Winkelschleifer...

Page 8: ...en Sie stumpf gewordene Diamant Trennscheiben indem Sie kurze Schnitte in abrasiven Werkstoffen wie z B Kalksandstein ausf hren Bei der Bearbeitung k nnen sich Partikel im Innern des Elektrowerkzeugs...

Page 9: ...rte ermittelt gem EN 60745 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet entsprechend den jeweils g ltigen Standards Emissionswerte Diese Werte erm...

Page 10: ...d Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to the...

Page 11: ...y may kickback over your hand c Do not position your body in line with the rotating wheel Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use spe...

Page 12: ...he following measures do not direct the escaping particles and the exhaust air stream towards yourself or nearby persons or towards dust deposits use an extraction unit and or air purifiers ensure goo...

Page 13: ...lever Switching on Slide the trigger switch 5 forwards and then push the trigger switch 5 upwards Switching off Release the trigger switch 5 8 2 Working Always hold and guide the tool by the main han...

Page 14: ...waste Accordingto European Directive 2012 19 EU on Waste from Electric and Electronic Equipment and implementation in national law used power tools must be collected separately and recycled in an env...

Page 15: ...protection permet de prot ger l op rateur des fragments de meule cass e et d un contact accidentel avec la meule b Utiliser uniquement les meules diamant es recommand es pour cet outil lectrique Le fa...

Page 16: ...ccrochage d une meule Le pincement ou l accrochage provoque un d crochage rapide de la meule en rotation L outil lectrique hors de contr le acc l re alors dans le sens de rotation oppos de l accessoir...

Page 17: ...re remplac e Ne pas utiliser la machine si la poign e suppl mentaire est d fectueuse Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser...

Page 18: ...ourn Pose de la poign e suppl mentaire Travailler toujours avec une poign e suppl mentaire appropri e 8 Visser fermement la poign e suppl mentaire 8 avec la pi ce de rallonge 9 sur la meuleuse d angle...

Page 19: ...Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fectueux ou incomplet La diminution notable de la progress...

Page 20: ...aisseur max admissible des meules de tron onnage diamant es M filet de la broche l longueur de la broche porte meule Tmax profondeur de coupe max n vitesse de rotation vide vitesse maximale P1 puissan...

Page 21: ...abijheid buiten het gebied van de roterende slijpschijf blijven De beschermkap moet de operator beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijpmiddel b Gebruik uitsluitend met diamant...

Page 22: ...andere vloeibare koelmiddelen kan leiden tot een elektrische schok 4 2 Veiligheidsinstructies met het oog op terugslag Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een draaiende slijpschijf die...

Page 23: ...of waterleidingen elektrische leidingen en dragende wanden statica De stekker uit het stopcontact halen voordat er instellings ombouw of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Een beschadigde of ge...

Page 24: ...te stofzuiger neem de nationale voorschriften in acht aansluiten op het afzuigmondstuk 7 Gebruik voor een optimale afzuiging de aansluitmof 6 30796 en een zuiger met automatische filterreiniging Wij r...

Page 25: ...loed hebben op de veiligheidsisolatie van het elektrisch gereedschap en elektrische gevaren veroorzaken Blaas het elektrisch gereedschap regelmatig vaak en grondig schoon door alle voorste en achterst...

Page 26: ...nische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiewaarden Deze waarden maken een beoordeling van de emissie van het elektrisch gereedschap en een vergelijking va...

Page 27: ...ntatto accidentale con l abrasivo b Utilizzare esclusivamente dischi da taglio diamantati per il vostro utensile elettrico Il semplice fatto che gli accessori possano essere fissati all elettroutensil...

Page 28: ...geranti liquidi pu provocare una scossa elettrica 4 2 Contraccolpo e relative avvertenze di sicurezza Il contraccolpo la reazione improvvisa che si verifica quando il disco di smerigliatura si inceppa...

Page 29: ...utilizzare un metal detector Evitare di arrecare danno a tubazioni del gas o dell acqua linee elettriche e muri portanti statica Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualsivoglia intervent...

Page 30: ...v essere innestata e il carter di protezione aspirazione 2 non dev essere in condizione di poter ruotare Montaggio dell impugnatura supplementare Lavorare solamente con l impugnatura supplementare mon...

Page 31: ...macchina Prima di ogni utilizzo controllare se vi sono parti mancanti usurate rotte incrinate o danneggiate Non utilizzare il carter di protezione se difettoso o incompleto Se la velocit di esecuzion...

Page 32: ...no Tmax profondit di taglio max n numero di giri a vuoto massimo numero di giri P1 potenza nominale assorbita P2 potenza resa m peso senza cavo di alimentazione Valori misurati a norma EN 60745 Macchi...

Page 33: ...cerca una distancia fuera del rea de acci n del disco rotante La cubierta protectora debe proteger al usuario de fragmentos y del contacto involuntario con la muela abrasiva b Utilice para su herramie...

Page 34: ...l puede provocar peligros el ctricos p No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden inflamar dichos materiales q No utilice ninguna herramienta de inserci n q...

Page 35: ...erramientas da adas descentradas o que vibren Aseg rese de que en el lugar de trabajo no existan cables tuber as de agua o gas por ejemplo con ayuda de un detector de metales Evite da ar los conductos...

Page 36: ...manera que la amoladora angular mire hacia la direcci n mostrada v ase p g 2 fig B 4 Suelte la palanca 1 y gire la cubierta protectora de succi n 2 hasta que la palanca 1 encaje 5 Comprobar si asienta...

Page 37: ...o Nunca trate de extraer el disco de amolado con diamantes a n en movimiento de la hendidura de corte ya que puede producirse un contragolpe 6 Aparte la m quina Antes de cada utilizaci n compruebe si...

Page 38: ...cas di metro m x admitido del disco de amolado con diamantes dmax espesor m x admitido del amolado con diamantes M Rosca del husillo l Longitud del husillo de lijado Tmax profundidad de corte m xima n...

Page 39: ...si bem como a todas as pessoas nas proximidades fora da rea do disco abrasivo em rota o O resguardo de prote o dever proteger o operador de fragmentos e de um contacto acidental com o corpo abrasivo...

Page 40: ...de refrigera o l quidos A utiliza o de gua ou outros agentes de refrigera o l quidos pode provocar choques el tricos 4 2 Contragolpes e respetivas indica es de seguran a O contragolpe a rea o repentin...

Page 41: ...tica Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste convers o ou manuten o Se o punho suplementar estiver danificado ou rachado dever ser substitu do N o operar a m quina com o pu...

Page 42: ...ntado Aparafusar firmemente o punho suplementar 8 juntamente com a extens o 9 rebarbadora angular 6 2 Montar o aspirador de p Trabalhar apenas com um aspirador de p apropriado ligar um aspirador aprop...

Page 43: ...a ficar rombos Afie os discos de corte diamantados que foram ficando rombos efetuando cortes curtos em materiais abrasivos como por ex arenito calc rio Durante o trabalho podem acumular se part culas...

Page 44: ...sem cabo de rede Valores medidos determinados de acordo com a EN 60745 M quina da classe de prote o II Corrente alternada Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com os padr es individua...

Page 45: ...delar flyga omkring d Slipskivorna r bara gjorda f r avsedd anv ndning Exempel Slipa aldrig med kapskivans sidoytor Kapskivor r avsedda f r materialavverkning med skivkanten Sidokrafter p en s n slip...

Page 46: ...rotationsriktning vid blockeringen d Var extra f rsiktig i n rheten av h rn skarpa kanter osv Se till s att verktyget inte studsar mot arbetsstycket och nyper Roterande verktyg har l tt att nypa om d...

Page 47: ...eller mot avlagrat damm Anv nd en utsugsanordning och eller en luftrenare S rj f r god ventilation p arbetsplatsen och dammsug f r att h lla rent Sopning eller luftbl sning kan g ra s att damm virvlas...

Page 48: ...Placera skyddsk pan med hjulen 11 p arbetsstycket utan att diamantkapskivan 16 ber r arbetsstycket 2 Sl p maskinen och avvakta tills max varvtal uppn tts 3 Vrid maskinen l ngsamt och f rsiktigt ned t...

Page 49: ...er och inf rli vande i den nationella lagstiftningen ska elektriska verktyg samlas in separat och tervinnas p ett milj v nligt s tt F rklaringar till uppgifterna finns p sida 3 Med reservation f r tek...

Page 50: ...le tae siit ett sit olisi turvallista k ytt c K ytt tarvikkeen sallitun kierrosluvun t ytyy olla v hint n niin suuri kuin s hk ty kalun ilmoitettu huippukierrosluku Lis varusteet jotka py riv t sallit...

Page 51: ...voivat my s murtua Takaisku aiheutuu s hk ty kalun ep asianmukaisesta tai virheellisest k yt st Se voidaan est sopivilla alla kuvatuilla varotoimenpiteill a Pid s hk ty kalusta tukevasti kiinni ja pi...

Page 52: ...kej n ist kemikaaleista ovat lyijy lyijy sis lt vist maaleista mineraalip ly muureista sementist tai muista muuriaineista arseeni ja kromi kemiallisesti k sitellyst puusta Oma riskisi n iden kuormituk...

Page 53: ...tikatkaisulaikkaan ja imusuojukseen py rimissuunnan nuoli 12 5 Varmista ett kulmahiomakoneen tappikiristysmutteri 17 ja kara 13 sopivat toisiinsa tappikiristysmutterin merkint ja tyyppikilven kierteen...

Page 54: ...yd t osoitteesta www metabo com tai luettelosta S hk ty kalujen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Viallisen verkkoliit nt johdon saa vaihtaa ainoastaan erityiseen alkupe...

Page 55: ...j rjestelyyn liittyv t toimenpiteet V r htelyn kokonaisarvo kolmen suunnan vektorisumma mitattu EN 60745 mukaisesti ah v r htelyn p st arvo Kh ep varmuus v r htely Tyypillinen A painotettu nitaso LpA...

Page 56: ...eh r som dreier raskere enn tillatt kan g i stykker og kastes rundt omkring d Slipeskivene skal bare brukes p de oppgitte bruksomr dene Eksempel Bruk aldri sideflaten p en kappeskive til slipe med Kap...

Page 57: ...yl kan f verkt yet til bevege seg over h nden din c Hold avstand fra omr det foran og bak den roterende kappeskiven Rekyl driver maskinen i motsatt retning av slipeskivens dreieretning p blokkeringsst...

Page 58: ...sene Bruk et egnet avsug Minimer st vbelastningen ved unng rette partikkelstr mmen utbl singsluften fra maskinen mot deg selv eller andre eller mot nedfelt st v bruke et avsug og eller en luftrenser h...

Page 59: ...i pilens retning 3 Se bilde C p side 2 1 Sett beskyttelsesdekselet med hjulene 11 p arbeidsstykket uten av diamant kappeskiven 16 ber rer arbeidsstykket 2 Koble inn maskinen og vent til den kommer opp...

Page 60: ...lse iht nasjonal rett m kassert elektroverkt y samles atskilt og bringes til milj vennlig gjenvin ning Forklaringer til opplysningene p side 3 Med forbehold om endringer grunnet tekniske forbedringer...

Page 61: ...ighed skal v re mindst lige s h j som den maksimale hastighed der er angivet p el v rkt jet Tilbeh r der drejer hurtigere end tilladt kan g i stykker og flyve rundt d Slibemidler m kun anvendes til de...

Page 62: ...st i el v rkt jet og s rg for at din krop og arme befinder sig i en position der kan klare tilbageslagskr fterne Brug altid det ekstra greb hvis et s dant findes for at have s meget kontrol som muligt...

Page 63: ...g arbejd med godkendt sikkerhedsudstyr som f eks st vmasker der er specielt udviklet til udfiltrering af mikroskopisk sm partikler Dette g lder ligeledes for st v fra yderligere materialer som f eks e...

Page 64: ...m trikken 17 og spindlen 13 p vinkelsliberen passer sammen Oplysningerne p sp ndem trikken og gevindangivelsen p vinkelsliberens typeskilt skal stemme overens M14 eller 5 8 6 Skru sp ndem trikken 17 p...

Page 65: ...med et specielt originalt netkabel fra Metabo der er tilg ngeligt hos Metabo service Henvend dig til din Metabo forhandler n r du skal have repareret dit Metabo el v rkt j Adresser findes p www metabo...

Page 66: ...by skierowana mo liwie najmniejsza cz ciernicy Sam u ytkownik i osoby znajduj ce si w pobli u powinny sta poza p aszczyzn obracaj cej si ciernicy Zadaniem os ony jest ochrona u ytkownika elektronarz d...

Page 67: ...ycznym p Nie u ywa elektronarz dzia w pobli u materia w palnych Iskry mog spowodowa zapalenie tych materia w q Nie wolno u ywa adnych narz dzi roboczych wymagaj cych stosowania ciek ych ch odziw Stoso...

Page 68: ...nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe na przyk ad za pomoc detektora metali Nale y unika uszkodzenia przewod w gazowych wodoci gowych elektrycznych i cian no nych statyka Pr...

Page 69: ...j c 2 a do zaz bienia d wigni 1 5 Sprawdzi dok adne zamocowanie d wignia 1 musi by zaz biona a os ona odsysaj ca 2 nie mo e da si obr ci Mocowanie r koje ci pomocniczej Zawsze pracowa z zamocowan r ko...

Page 70: ...y sprawdzi czy nie brakuje adnych element w czy nie s zu yte p kni te wy amane lub w inny spos b uszkodzone Nie u ywa os ony gdy jest ona uszkodzona lub niekompletna Wyra nie zmniejszaj ca si szybko p...

Page 71: ...tarczy tn cej M gwint wrzeciona l d ugo wrzeciona szlifierskiego Tmax maks g boko ci cia n pr dko obrotowa na biegu ja owym maksymalna pr dko obrotowa P1 moc znamionowa P2 moc oddawana m ci ar bez ka...

Page 72: ...el 72 1 2 3 4 4 4 1 1 2 3 4...

Page 73: ...el 73 4 2...

Page 74: ...el 74 10 mm 4 3...

Page 75: ...el 75 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FI RCD 30 mA 6 1 2 1 1 2 2 2 A 3 1 2 2 4 1 2 1 5 1 2 8 8 9 6 2 7 6 30796 35 mm 5 6...

Page 76: ...el 76 7 1 1 10 13 2 14 3 2 15 14 4 16 15 12 5 17 13 M14 5 8 6 17 7 10 8 17 18 9 10 16 2 8 1 Deadman 5 5 5 8 2 4 8 3 2 C 1 11 16 2 3 16 4 3 11 5 6 7 8 9 0 I 5...

Page 77: ...el 77 6 Metabo 3 mm 1 8 10 mm www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 E 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 10 11 12 13 14 15...

Page 78: ...el 78 EN 60745 ah Kh LpA LWA KpA KWA...

Page 79: ...rcsa s kj n k v l A v d bura feladata hogy v dje a kezel t a szil nkokt l s att l hogy v letlen l rintkez sbe ker lj n a csiszol szersz mmal b Az elektromos k ziszersz mhoz kiz r lag gy m ntbet tes d...

Page 80: ...ta eset n fenn ll az elektromos ram t s vesz lye 4 2 Visszacsap d s s a megfelel biztons gi tudnival k A visszacsap d s a beakad vagy blokkol forg csiszol t rcsa miatt bek vetkez hirtelen reakci A bea...

Page 81: ...f falak statika H zza ki a dug t a csatlakoz aljzatb l miel tt b rmif le be ll t st talak t st vagy karbantart st v gezne A s r lt vagy megrepedt kieg sz t markolatot ki kell cser lni Ne zemeltesse a...

Page 82: ...t markolatot 8 a hosszabb t idommal 9 egy tt a sarokcsiszol ra 6 2 A porelsz v s felhelyez se Csak megfelel porelsz v ssal dolgozzon Csatlakoztasson egy megfelel porsz v t vegye figyelembe a nemzeti...

Page 83: ...ult gy m nt darabol t rcs t gy hogy r vid v g sokat v gez abraz v anyagokba mint pl m szk be A megmunk l s sor n r szecsk k juthatnak az elektromos szersz m belsej be Ez befoly solja az elektromos sze...

Page 84: ...satlakoz k bel n lk l A m r si eredm nyeket az EN 60745 szabv ny szerint hat roztuk meg II v delmi oszt ly g p v lt ram A megadott m szaki adatokra t r s vonatkozik a mindenkor rv nyben lev szabv nyok...

Page 85: ...ru 85 1 2 3 4 4 4 1 a b c d e f g 1 2 3 4...

Page 86: ...ru 86 h i j k l m n o p q 4 2 b c...

Page 87: ...ru 87 d e 10 f g h i j 4 3...

Page 88: ...ru 88 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 30 6 1 2 B 1 1 2 2 2 3 1 2 2 4 1 2 1 5 1 2 8 8 9 6 2 7 5 6...

Page 89: ...ru 89 6 30796 35 7 1 1 10 13 2 14 3 2 15 14 4 16 15 12 5 17 13 M14 5 8 6 17 7 10 8 17 18 9 10 16 2 8 1 5 5 5 8 2 4 8 3 2 1 11 16 2 3 16 4 3 11 5 6 7 8 9 0 I 5...

Page 90: ...ru 90 6 Metabo 3 1 8 10 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 10 11 12 13 14 15...

Page 91: ...WA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 01717 26 09 2018 25 09 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 7...

Page 92: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6110 0219...

Reviews: