Fig. 2
Soulever la béquille située à
l'arrière.
Fig. 3
L'enlever en la tournant.
Fig. 2
Lift the stand on the back.
Fig. 3
Remove it by rotating.
Abbg. 2
Die Klappstütze auf der
Geräterückseite ausklappen.
Abbg. 3
Klappstütze durch Drehung
abnehmen.
Fig. 2
Levantar el apyo sssituato on la
parte trasera.
Fig. 3
Levantarlo ginándolo.
1
2
2
1
Fig.
4
Avec le coin de la béquille,
enlever le SECUR'X.
Fig. 5
Avec la béquille, enlever le volet
supérieur.
Fig. 4
With the corner of the stand,
remove the SECUR’X.
Fig. 5
With the stand, remove the upper
cover off.
Abbg.
4
Mit der Ecke der Klappstütze
können Sie das SECUR’X
system von den
Eingangsbuchsen abnehmen.
Abbg.
5
Durchanheben können Sie nun
dddddie obere Gehäuseabdeckung
abnehmen.
Fig. 4
Levantar el sistema de bloqueo
de cables SECUR’X con la punta
del apoyo.
Fig.
5
Con el apoyo levantar la parte
superior de la caja.