background image

X02137D00 - Ed. 3 - 04/16 

 

Capitolo IV 

 

78 

 

Multimetro portatile digitale a sicurezza intrinseca 

Numero di punti : 

5 000 

Scelta delle portate : 

automatica o manuale per le portate 

 

5 V, 50 V, 500 V, 600 V 

Reiezione in modalità comune : 

a 50 e a 60 Hz, superiore a 80 dB 

Errore addizionale in funzione del fattore cresta : 

 

0,2 % per un fattore di cresta di 2 a 3 

 

0,5 % per un fattore di cresta di 3 a 6 

6SHFGDWDVXVFDODWRWDOHSHUXQVHJQDOHUHWWDQJRODUHGLODUJKH]]DG¶LPSXOVL—V

 

 

 

&XUYDFKHGDO¶HUURUHWLSLFRGLP

isura (calibri 5 V, 50 V, 500 V) 

V in   =   1 0 0   %   F . S .

V in   =   5 0   %   F . S .

V in   =   1 5   %   F . S .

5 0 0 0 0   p ts

2 5 0 0 0   p ts

7 5 0 0   p ts

2 5 0 0   p ts

5 %

1 0 %

2 %

V in   =   5   %   F . S .

 

5.3. Correnti 

continue 

 

Posizione 

commut. 

Portata Precisione 

Calo di 

tensione 

maxi 

Protezione  

Fusibile* 

Risoluzione 

µA mA 

500 µA 

0,2 % L + 5 UR 

700 mV 

600 V

RMS

F1 

10 nA 

5 mA 

0,2 % L + 2 UR 

100 nA 

50 mA 

0,05 % L + 2 UR 

1 µA 

500 mA 

0,2 % L + 2 UR 

1,5 V 

10 µA 

 

* vedi caratteristiche dei fusibili paragrafo 6.1.1 

 

Numero di punti : 

50 000 (o 5 000 vedi §. 3.4.) 

Errore addizionale in modalità PK +/- per impulso di larghezza 

t

 1ms : 1 % L 

r

 50 UR 

Per misure effettuate su segnali alternati, la portata scelta deve corrispondere al valore 
massimo di cresta del segnale. 

 
 

5.4. 

Correnti alternate (AC e AC + DC) 

Posizione 

commut. 

Precisione Protezione 

Fusibile* Risoluzione 

Cresta

maxi 

 

40 Hz a 5 kHz 

 

 

 

 

5 % a 100 % de portata 

500 µA 

0,75 % L + 30 UR 

600 V

RMs

 F1 

10 nA 

1 mA 

5 mA 

0,6 % L + 30 UR 

100 nA 

10 mA 

50 mA 

1 µA 

100 mA 

500 mA 

0,7 % L + 30 UR 

10 µA

1 A 

* vedi caratteristiche dei fusibili paragrafo 6.1.1  

 

 

Summary of Contents for MX 57 EX

Page 1: ...intrins que intrinsically safe mit Eigensicherheit a sicurezza intrinseca de seguridad intr nseca Notice de fonctionnement User s manual Bedienungsanleitung LEUHWWR G LVWUX LRQL Manual de instruccion...

Page 2: ...LCIE 02 ATEX 6005 X II 2 G D or I M2 Ex ib I Ex ib IIC T5 or T4 or T3 Ex ib D 21 IP6X T 6HH 8VHU V PDQXDO U 60V I 500 mA ATTENTION Ne pas ouvrir si une atmosph re explosive peut tre pr sente WARNING D...

Page 3: ...eitfunktionen 14 Kapazit tsmessung 5 Bereichsumschaltung 15 Strommessung bis 500 mA 6 Relativ Messung 16 Temperaturmessung 7 Spitzenwertmessung 17 Erweiterung des Bargraph Skalas 8 Anzeige speichern 1...

Page 4: ...5 Entretien du multim tre 11 4 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 12 4 1 Touche SEL ON 12 4 2 Touche RANGE 15 4 3 Touche REL 15 4 4 Touche PK 15 4 5 Touche HOLD 15 4 6 Touche ZOOM 15 4 7 Touche SURV 16 4 8 To...

Page 5: ...lis e en zone de danger potentiel zone 1 et dans les mines grisouteuses groupe I Conform ment la QRUPH O KRPRORJDWLRQ DXWRULVH OHV PHVXUHV GH WHQVLRQ MXVTX j 9 GH FRXUDQW LQIpULHXU P et une temp ratur...

Page 6: ...que de danger Reportez vous la notice de fonctionnement afin de conna tre la nature des dangers potentiels et les actions mener pour viter ces dangers Terre Double isolation Conform ment la directive...

Page 7: ...rit Il est impossible d acc der au bo tier de la pile ou du fusible sans avoir au pr alable d connect les cordons de mesures Lors de mesures de tension sup rieures 24 V le sigle clignote sur l affiche...

Page 8: ...YpULILp PpFDQLTXHPHQW HW pOHFWULTXHPHQW DYDQW O H SpGLWLRQ 7RXWHV OHV SUpFDXWLRQV RQW pWp SULVHV SRXU TXH O LQVWUXPHQW SDUYLHQQH VDQV GRPPDJH j O XWLOLVDWHXU Toutefois il est prudent de proc der une...

Page 9: ...ser une valeur HOLD de mesurer des cr tes rapides PK de positionner la mesure par rapport une valeur de r f rence REL de s lectionner une fonction d riv e de la fonction principale ou de remettre le m...

Page 10: ...n es en cours l arr t automatique de l appareil est inhib Pour la s curit de l utilisateur l arr t automatique est galement inhib lorsque les grandeurs mesur es Tension Courant pr sentes l entr e d pa...

Page 11: ...mplacement de la pile 3 5 3 5HPSODFHPHQW GH OD SLOH RX G XQ IXVLEOH Ouvrir le bo tier du multim tre de la fa on suivante voir derni re page de la notice 1 D monter la b quille au dos de l appareil fig...

Page 12: ...secondaires li es chaque position du commutateur Les tableaux suivants d finissent ces diff rentes fonctions 4 1 1 Position VAC 4 1 2 Position VDC CARACT RISTIQUES LECTRIQUES DES CIRCUITS DE S CURIT I...

Page 13: ...sition mV 4 1 4 Position 4 1 5 Position Attention Ne pas r aliser de mesure de capacit en zone dangereuse SEL ON SEL ON Test continuit Mesure de r sistances SEL ON SEL ON Mesure tension AC DC gamme 50...

Page 14: ...XVDJH DYHF FH PXOWLPqWUH GH VRQGHV QRQ FHUWLILpHV Q HVW SDV autoris en zone dangereuse Utiliser uniquement des sondes attestation syst me constructeur poss dant un certificat de FRQIRUPLWp DXWRULVDQW...

Page 15: ...ation du chiffre s lectionn 4 4 Touche PK Les fonctions mesures de pics positifs ou n gatifs rapides t 1 ms sont accessibles par appuis successifs partir des fonctions VDC mVDC et mADC 4 5 Touche HOLD...

Page 16: ...que les positions en cours sont VAC VDC mV mA des appuis sur la touche Hz s lectionnent successivement les fonctions mesure de fr quence Hz mesure de rapport cyclique positif mesure de rapport cycliqu...

Page 17: ...mun 50 et 60 Hz sup rieure 120 dB R jection de mode s rie 50 et 60 Hz sup rieure 60 dB Erreur additionnelle en mode PK pour une impulsion de largeur t 1 ms 1 L r 50 UR Pour les mesures effectu es sur...

Page 18: ...t Gammes Pr cision Chute de tension max Protection Fusible R solution A mA 500 A 0 2 L 5 UR 700 mV 600 VRMS F1 10 nA 5 mA 0 2 L 2 UR 100 nA 50 mA 0 05 L 2 UR 1 A 500 mA 0 2 L 2 UR 1 5 V 10 A voir cara...

Page 19: ...ilisation de fils tr s courts et blind s est vivement recommand e pour les mesures effectu es dans cette gamme 1 M Nombre de points 50 000 ou 5000 voir 3 4 S lection des gammes automatique ou manuelle...

Page 20: ...sistive par rapport une r f rence de r sistance ajustable de 1 9999 ohm sauvegard e en m moire non volatile 600 ohms en sortie d usine voir SURFpGXUH G DMXVWDJH DX SDUDJUDSKH La fonction r alis e est...

Page 21: ...seuil est positif en n gatif en Remise z ro du comptage par appui sur la touche REL 5 13 Largeur d impulsions positives ou n gatives R solution 10 s Largeur minimale de l impulsion 20 s Pr cision 0 1...

Page 22: ...G WWHVWDWLRQ G DPHQ GH W SH LCIE 02 ATEX 6005 X 03 YHQDQW G WWHVWDWLRQ G DPHQ GH W SH LCIE 02 ATEX 6005 X 04 selon Sch ma de Certification IECEx IEC 60079 0 Ed 4 IEC 60079 11 Ed 5 IEC 61241 0 Ed 1 IE...

Page 23: ...mosph re poussi re combustible DURACELL PROCELL T5 T91 q q C POWER LINE T4 T103 q q C ANSMANN T4 T112 q q C SANYO T4 T123 q q C ENERGIZER T4 T124 q q C POWER ONE T3 T133 q q C Cadence de mesure Affich...

Page 24: ...cial configurations 30 3 5 Multimeter maintenance 31 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION 32 4 1 SEL ON key 32 4 2 RANGE key 35 4 3 REL key 35 4 4 PK key 35 4 5 HOLD key 35 4 6 ZOOM key 35 4 7 SURV key 36 4 8 Hz...

Page 25: ...1 1 Safety measures After a use on circuits other than those of intrinsically safety the user must observe a period of 3 min waiting before carrying the multimeter in a dangerous area of EX class 1 1...

Page 26: ...med outside explosive atmosphere only Before opening the instrument always disconnect from all sources of electric current and make sure not to be loaded with static electricity which may destroy inte...

Page 27: ...es the risk of electric shock 1 4 Warranty This equipment is warranted against any defects of manufacture or materials according to the general conditions of sale During the warranty period 3 years de...

Page 28: ...ng Repacking This equipment has been fully checked out mechanically and electrically before shipping All precautions have been taken to ensure that the instrument arrives at its destination undamaged...

Page 29: ...autoranging mode RANGE store a value HOLD measure fast peaks PK set the measurement relative to a reference value REL select a function derived from the main function or switch on the multimeter agai...

Page 30: ...order to avoid interrupting the surveillance mode SURV peak measurements PK the pulse counting mode or a data printout For user safety automatic shutdown is also disabled when a measured magnitude Vol...

Page 31: ...can no longer be guaranteed Replace the battery 3 5 3 Replacing the battery or one fuse Open the multimeter casing as follows refer to last page of the manual 1 Remove the stand from the back of the...

Page 32: ...ctions associated with the selector switch positions The flowcharts below define these various functions 4 1 1 VAC position 4 1 2 VDC position dBm measurement SEL ON SEL ON AC voltage measurement ELEC...

Page 33: ...n 4 1 4 position 4 1 5 position Warning Do not perform capacity measurements in danger zones SEL ON AC DC voltage measurement 500 mV range DC voltage measurement 500 mV range SEL ON SEL ON SEL ON Cont...

Page 34: ...ltimeter is not authorised in danger zones Only use probes system manufacturer s certification with a certificate of conformity authorising their use with this multimeter SEL ON SEL ON AC current meas...

Page 35: ...s and a sign and the RANGE key increment the selected digit 4 4 PK key The fast positive or negative peak measurement functions t 1 ms can be accessed by repeatedly pressing this key in the VDC mVDC a...

Page 36: ...tarily 4 8 Hz key When the current positions are VAC VDC mV mA the Hz key invokes in turn frequency measurement positive duty cycle measurement negative duty cycle measurement positive pulse count neg...

Page 37: ...120 dB Serial mode rejection at 50 and 60 Hz better than 60 dB Additional error in PK mode for a pulse of t 1 ms 1 R r 50 D For measurements performed on alternative signals the selected range must t...

Page 38: ...t Selector switch position Ranges Accuracy Max voltage drop Protection Fuse Resolution A mA 500 A 0 2 R 5 D 700 mV 600 VRMS F1 10 nA 5 mA 0 2 R 2 D 100 nA 50 mA 0 05 R 2 D 1 A 500 mA 0 2 R 2 D 1 5 V 1...

Page 39: ...ly recommended to use very short and shielded test leads for measurements in this range 1 M Number of counts 50 000 or 5 000 refer to 3 4 Range selection automatic or manual fixed in continuity mode M...

Page 40: ...sistive power relative to a resistance reference which can be adjusted from 1 to 9999 ohms and backed up in non volatile memory factory set to 600 ohms refer to adjustment procedure in 4 6 Measured fu...

Page 41: ...unt to zero with the REL key 5 13 Positive or negative pulse width Resolution 10 s Minimum pulse width 20 s Accuracy 0 1 10 s Maximum duration of a period 12 5 s Limit of triggering 3 of range except...

Page 42: ...ATEX 6005 X 02 Amendment to EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 03 Amendment to EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 04 As per the IECEx Certification System IEC 60079 0...

Page 43: ...t rate Digital display 2 measurements s Bargraph 20 measurements s Display Liquid crystal display comprising a 50 000 point display sign digits 14 mm high a 34 bar analogue bargraph display appropriat...

Page 44: ...Besondere Messkonfigurationen des Multimeters 50 3 5 Wartung des Multimeters 51 4 FUNKTIONSBESCHREIBUNG 52 4 1 Taste SEL ON 52 4 2 Taste RANGE 55 4 3 Taste REL 55 4 4 Taste PK 55 4 5 Taste HOLD 55 4 6...

Page 45: ...ichen Zone 1 und nicht schlagwettersicheren Minen Gruppe I Gem der Norm erlaubt die Zulassung Spannungsmessungen bis 60 V und Strommessungen bis 500 mA und 40qC 1 1 Sicherheitsregeln Nach einem Einsat...

Page 46: ...gorien CAT III Die Messkategorie III bezieht sich auf Messungen die an Geb udeinstallationen durchgef hrt werden Beispiel Messungen an Verteilertafeln 9HUNDEHOXQJHQ 1 1 6 ffnen des Ger tes ausschlie l...

Page 47: ...en ber 24 V blinkt das Symbol in der Anzeige Bei einer andauernden Bereichs berschreitung ert nt ein Warnsignal um den Benutzer vor den Gefahren zu warnen 1 4 Garantie Dieses Material unterliegt gem d...

Page 48: ...and wurden die mechanischen und elektrischen Eigenschaften des Ger ts eingehend gepr ft und es wurden alle Vorkehrungen getroffen damit das Ger t unbesch digt beim Benutzer eintrifft Dennoch ist es em...

Page 49: ...LD kurzzeitige Spitzenwerte messen PK Relativmessungen in Bezug zu einer eingespeicherten Messgr e durchf hren REL eine Zweitfunktion zur aktuell eingestellten Messart ausw hlen oder das Multimeter na...

Page 50: ...matische Ab schaltung des Ger tes gesperrt F r die Sicherheit des Anwenders wird die automatische Abschaltung auch gesperrt wenn am Eingang anstehende gemessene Gr Een Spannung Strom die Gefahrenschwe...

Page 51: ...n das Multimeter zwar funktioniert aber ohne Garantie der Leistungsmerkmale Ersetzen Sie die Batterie schnellstm glich 3 5 3 Ersetzen der Batterie oder einer Sicherung ffnen Sie das Multimetergeh use...

Page 52: ...n Sie das Multimeter nach Ansprechen der Abschalteautomatik wiedereinschalten Weiterhin k nnen Sie mit dieser Taste auf die zu den verschiedenen Schalterstellungen geh renden Zweitfunktionen zugreifen...

Page 53: ...1 4 Stellung 4 1 5 Stellung Achtung F hren Sie in Gefahrenbereichen keine Kapazit tsmessungen durch SEL ON SEL ON Durchgangspr fung Widerstandsmessung SEL ON SEL ON AC DC Spannungsmessung im Bereich 5...

Page 54: ...izierten Sonden zusammen mit diesem Multimeter ist in explosionsgef hrdeten Bereichen nicht zul ssig Verwenden Sie nur Sonden die ber ein Konformit tszertifikat f r den Betrieb zusammen mit diesem Mul...

Page 55: ...Zahlen und der Vor zeichens und mit der Taste RANGE Erh hung der gew hlten Zahl eingestellt werden 4 4 Taste PK In den Messarten VDC mVDC und mADC k nnen Sie mit dieser Taste die Messung kurzzeitiger...

Page 56: ...durch wiederholtes Dr cken der Taste Hz zwischen den folgenden Messfunktionen umgeschaltet Frequenzmessung Hz Messung des positiven Tastverh ltnisses Einschaltdauer Messung des negativen Tastverh ltni...

Page 57: ...nterdr ckung gr er 120 dB bei 50 Hz 60 Hz Serientaktunterdr ckung gr er 60 dB bei 50 Hz 60 Hz Zus tzlicher Fehler im PK Betrieb f r Impulsbreiten t 1 ms 1 Anz r 50 D F r Messungen bei AC Signalen muss...

Page 58: ...3 Gleichstr me Drehschalter Stellung Bereiche Abweichung Spannungs abfall max berlast schutz Sicherung Aufl sung A mA 500 A 0 2 Anz 5 D 700 mV 600 VRMS F1 10 nA 5 mA 0 2 Anz 2 D 100 nA 50 mA 0 05 Anz...

Page 59: ...ngend empfohlen f r die in diesem Bereich vorgenommenen Messungen sehr kurze und geschirmte Leitungen zu verwenden 1 M Anzahl Messpunkte 50 000 oder 5 000 siehe Abschnitt 3 4 Bereichsumschaltung autom...

Page 60: ...A in Bezug auf einen frei einstellbaren Lastwiderstand zwischen 1 und 9999 siehe Abschn 4 6 Ab Werk ist der Lastwiderstand auf 600 eingestellt die ge nderte Einstellung wird nicht fl chtig gespeichert...

Page 61: ...n der REL Taste Triggerschwelle 3 des Bereiches au er 600 VAC und 600 VDC dann 150 V Diese Schwelle ist positiv oder negativ 5 13 Impulsbreite positiv bzw negativ Aufl sung 10 s Mindest Impulsbreite 2...

Page 62: ...r EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 02 Nachtrag zur EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 03 Nachtrag zur EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 04 Gem Zer...

Page 63: ...rte Batterie Explosive gas f rmige Atmosph re Brennbare staubf rmige Atmosph re DURACELL PROCELL T5 T91 q q C POWER LINE T4 T103 q q C ANSMANN T4 T112 q q C SANYO T4 T123 q q C ENERGIZER T4 T124 q q C...

Page 64: ...UD LRQL SDUWLFRODUL GHOO DSSDUHFFKLR 70 3 5 Manutenzione del multimetro 71 4 DESCRIZIONE FUNZIONALE 72 4 1 Tasto SEL ON 72 4 2 Tasto RANGE 75 4 3 Tasto REL 75 4 4 Tasto PK 75 4 5 Tasto HOLD 75 4 6 Tas...

Page 65: ...izzata in zona di pericolo potenziale zona 1 e nelle mine grisutose gruppo I RQIRUPHPHQWH DOOD QRUPD O RPRORJD LRQH DXWRUL D OH PLVXUH GL WHQVLRQH ILQR D 9 di corrente fino a 500 mA fino a 40qC 1 1 No...

Page 66: ...mboli WWHQ LRQH 3HULFROR RQVXOWDUH LO PDQXDOH G XVR SHU conoscere i pericoli potenziali e gli interventi da attuare per evitare questo tipo di rischi Terra Doppio isolamento in conformit alla direttiv...

Page 67: ...er sul display Nel caso di superamento di portata persistente un segnale sonoro intermittente indicher il rischio di folgorazione 1 4 Garanzia Questo materiale garantito contro qualsiasi difetto mater...

Page 68: ...ra Ripristino della confezione 7XWWR LO PDWHULDOH q VWDWR YHULILFDWR PHFFDQLFDPHQWH HG HOHWWULFDPHQWH SULPD GHOO LQYLR Sono state prese tutte le precauzioni aIILQFKp OR VWUXPHQWR JLXQJD DOO XWLOL DWRU...

Page 69: ...un valore di riferimento tasto REL di scegliere una funzione derivata della funzione principale o di riaccendere il multimetro dopo un arresto automatico tasto SEL ON di selezionare le misure tempora...

Page 70: ...R GHOO DSSDrecchio disabilitato 3HU OD VLFXUH D GHOO XWLOL DWRUH OR VSHJQLPHQWR DXWRPDWLFR q disabilitato anche quando le grandezze misurate Tensione Corrente presenti in ingresso superano le soglie d...

Page 71: ...pila o dei fusibili Aprire il FRQWHQLWRUH GHO PXOWLPHWUR QHO VHJXHQWH PRGR YHGL O XOWLPD SDJLQD GHO OLEUHWWR 1 6PRQWDUH LO SXQWHOOR VXO UHWUR GHOO DSSDUHFFKLR ILJXUH H 2 Smontare il portello superior...

Page 72: ...connesse ad ogni posizione del commutatore 4 1 1 Posizione VAC 4 1 2 Posizione VDC Misura in dBm SEL ON SEL ON Misura tensione AC I parametri elettrici del circuito di sicurezza intrinseca devono ris...

Page 73: ...sizione mV 4 1 4 Posizione 4 1 5 Posizione Attenzione Non realizzare misure di capacit in zona pericolosa Test continuit Misura di resistenza SEL ON SEL ON Misura di tensione diodo Misura di capacit S...

Page 74: ...imbolo La selezione Pt 1000 indicata dal simbolo k Misura corrente AC SEL ON SEL ON Misura corrente continua Misura corrente AC DC I parametri elettrici del circuito di sicurezza intrinseca devono ris...

Page 75: ...sto RANGE incremento della cifra selezionata 4 4 Tasto PK Le funzioni misure di creste positive o negative rapide d 1 ms sono accessibili premendo successivamente a partire dalle funzioni VDC mVDC e m...

Page 76: ...ni in corso sono VAC VDC mV mA delle pressioni sul tasto Hz selezionano successivamente le funzioni misura di frequenza Hz misura di rapporto ciclico positivo misura di rapporto ciclico negativo conte...

Page 77: ...periore a 120 dB Reiezione di modalit seriale a 50 e a 60 Hz superiore a 60 dB Errore addizionale in modalit PK per impulso di larghezza 1ms 1 L r 50 UR Per misure effettuate su segnali alternati la p...

Page 78: ...S 5 3 Correnti continue Posizione commut Portata Precisione Calo di tensione maxi Protezione Fusibile Risoluzione A mA 500 A 0 2 L 5 UR 700 mV 600 VRMS F1 10 nA 5 mA 0 2 L 2 UR 100 nA 50 mA 0 05 L 2...

Page 79: ...ente O XWLOL D LRQH GL ILOL PROWR FRUWL H EOLQGDWL q YLYDPHQWH UDFFRPDQGDWD SHU OH misure eseguite in questa portata 1 M Numero di punti 50 000 o 5 000 vedi 3 4 Scelta delle portate automatica o manua...

Page 80: ...iva in rapporto ad una referenza di resistenza regolabile da 1 a 9999 ohm salvata in memoria non volatile 600 ohm in uscita fabbrica vedi procedura di regolazione al paragrafo 4 6 La funzione realizza...

Page 81: ...zzeramento del conteggio tramite pressione sul tasto REL 5 13 Larghezza d impulsi positivi o negativi Risoluzione 10 s DUJKH D PLQL GHOO LPSXOVR 20 s Precisione 0 1 10 s Durata max di un periodo 12 5...

Page 82: ...Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 02 Clausola aggiuntiva EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 03 Clausola aggiuntiva EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 04 Sec Schema di...

Page 83: ...ertificata Atmosfera esplosiva gassosa Atmosfera polvere combustibile DURACELL PROCELL T5 T91 q q C POWER LINE T4 T103 q q C ANSMANN T4 T112 q q C SANYO T4 T123 q q C ENERGIZER T4 T124 q q C POWER ONE...

Page 84: ...miento del mult metro 91 4 DESCRIPCION FUNCIONAL 92 4 1 Tecla SEL ON 92 4 2 Tecla RANGE 95 4 3 Tecla REL 95 4 4 Tecla PK 95 4 5 Tecla HOLD 95 4 6 Tecla ZOOM 95 4 7 Tecla SURV 96 4 8 Tecla Hz 96 4 9 Te...

Page 85: ...las minas grisutosas grupo I Conforme a la norma la homologaci n autoriza las mediciones de tensi n 60 V de corriente 500 mA 40qC 1 1 Instrucciones de seguridad Despu s de una utilizaci n en circuitos...

Page 86: ...tiva WEEE 2002 96 EC 1 1 5 Apertura del instrumento solamente fuera de toda explosiva Antes de abrir el instrumento desconectarlo imperativamente de cualquier fuente de corriente el ctrica y de los ci...

Page 87: ...supera varias veces el rango m ximo una se al audible intermitente alerta del peligro de electrocuci n 1 4 Garant a Esta material est garantizado contra cualquier defecto de materia o vicio de fabrica...

Page 88: ...es mec nicos y el ctricos de este equipo han sido comprobados antes de su expedici n y se han tomado todas las precauciones necesarias para garantizar la llegada del instrumento a su destino en perfec...

Page 89: ...icos r pidos tecla PK determinar la medida respecto de un valor de referencia tecla REL seleccionar una funci n derivada de la principal o reencender el mult metro cuando se apaga autom ticamente tecl...

Page 90: ...inhibe la parada autom tica del aparato Para la seguridad del usuario la parada autom tica tambi n es inhibida cuando las medidas magnitudes tension corriente presentes en la entrada rebasan los umbra...

Page 91: ...la pila 3 5 3 Sustituci n de la pila o de un fusible Abra la caja del mult metro como sigue vere ltima p gina de la noticia 1 Saque el soporte de la parte posterior del instrumento figuras 1 y 2 2 De...

Page 92: ...uientes diagramas de flujo definen esas funciones 4 1 1 Posici n VAC 4 1 2 Posici n VDC Medidas de tensi n alterna SEL ON Medidas de dBm SEL ON Los par metros el ctricos del circuito de seguridad intr...

Page 93: ...1 4 Posici n 4 1 5 Posici n No realizar medici n de capacidad en zona peligrosa Medidas de tensi n continua Rango 500 mV SEL ON Medidas de tensi n alterna continua Rango 500 mV SEL ON Medidas de resis...

Page 94: ...ue no sean los de seguridad intr nseca el usuario deber asegurarse ante un organismo acreditado que su mult metro est siempre conforme Medidas de corriente continua SEL ON Medidas de corriente AC SEL...

Page 95: ...tecla RANGE incrementar cifra seleccionada 4 4 Tecla PK Las funciones de medida de picos r pidos positivos o negativos t 1 ms se seleccionan mediante la pulsaci n repetida de esta tecla en las funcion...

Page 96: ...las posiciones actuales son VAC VDC mV y mA la tecla Hz invoca por este orden medidas de frecuencia Hz medidas de factor de servicio positivo medidas de factor de servicio negativo recuento de impulso...

Page 97: ...50 y 60 Hz mejor que 120 dB Rechazo en modo serie a 50 y 60 Hz mejor que 60 dB Error adicional en modo PK para un impulso de anchura t 1 ms 1 L 50 D Para las medidas efectuadas sobre se ales alternas...

Page 98: ...sici n del selector Rangos Precisi n M xima ca da de tensi n Protecci n Fusible Resoluci n A mA 500 A 0 2 L 5 D 700 mV 600 VRMS F1 10 nA 5 mA 0 2 L 2 D 100 nA 50 mA 0 05 L 2 D 1 A 500 mA 0 2 L 2 D 1 5...

Page 99: ...damente la utilizaci n de cables muy cortos y blindados para las medidas efectuadas en este margen 1 M N mero de puntos 50 000 o 5000 ver secci n 3 4 Selecci n de rango autom tica o manual fija en mod...

Page 100: ...otencia resistiva en relaci n con una resistencia de referencia que se puede ajustar a un valor de 1 a 9999 ohmios y se almacena en una memoria no vol til viene ajustada de f brica a 600 ohmios ver pr...

Page 101: ...cero del recuento con la tecla REL 5 13 Ancho de impulsos positivo o negativo Resoluci n 10 s Ancho m nimo del impulso 20 s Precisi n 0 1 10 s M xima duraci n per odo 12 5 s Umbral de disparo 3 del c...

Page 102: ...LCIE 02 ATEX 6005 X 02 Complemento de EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 03 Complemento de EC type Examination Certificate LCIE 02 ATEX 6005 X 04 Seg n el Esquema de certificaci n IEC...

Page 103: ...ertificada Atm sfera explosiva gaseosa Atm sfera polvorienta combustible DURACELL PROCELL T5 T91 q qC POWER LINE T4 T103 q qC ANSMANN T4 T112 q qC SANYO T4 T123 q qC ENERGIZER T4 T124 q qC POWER ONE T...

Page 104: ...t tze durch Drehung abnehmen Fig 1 Levantar el apyo sssituato on la parte trasera Fig 2 Levantarlo gin ndolo Fig 1 Sollevare la linguetta situata sul retro Fig 2 Sganciare la linguetta ruotandola Fig...

Reviews: