background image

Shelving:

Stationary Units:

stationary
Mobile Units:

mobile

Shelves 24" up to 48" (1220mm) in length =
800 lbs. (360 kg) maximum equally distributed.
Shelves longer than 48" (1220mm) = 600 lbs.
(270 kg) maximum equally distributed.

NEVER exceed 2000 lbs. (900 kg) on any

unit.

NEVER exceed 900 lbs. (400 kg) on any

Storage System.

Distribute weight as evenly as possible on all
units.

Rayonnage:

Unités fixes:

Unités mobiles:

Tablettes de 610 mm à 1220 mm (24" à 48") de
long = 360 kg (800 lbs) maximum uniformément
répartis.
Tablettes de longueur supérieure à 1220 mm (48")
= 270 kg (600 lbs) maximum uniformément répartis.

NE JAMAIS dépasser 900 kg (2000 lbs) sur une
unité fixe.

Ne JAMAIS dépasser 400 kg (900 lbs) sur un
système de rangement mobile.
Répartir le poids de manière aussi uniforme que
possible sur toutes les unités.

Estantes:

Unidades fijas:

Unidades móviles:

Estantes de 24 pulgadas a 48 pulgadas (1.220 mm)
de largo: 800 libras (360 kg) máximo, uniformemente
distribuidos.
Estantes de más de 48 pulgadas de largo (1.220
mm): 600 libras (270 kg) máximo, uniformemente
distribuidos.

No cargar NUNCA más de 2.000 libras (900 kg) en
unidades fijas.

No cargar NUNCA más de 900 libras (400 kg) en
sistemas móviles de almacenamiento.
En todos los casos, distribuir el peso lo más unifor-
memente posible.

When the Top-Track System is to be installed
for front access only (with the rear against a
wall), provide at least 5" (126mm) clearance
between the wall and the system. This allows
for room variations and system dynamics.
Floor should be level, smooth, and free from
large cracks and raised obstacles. 18"
(456mm) wide mobile units are limited to 60"
(1525mm) in length.

Lorsque l'on envisage de monter le système
Top-Track pour accès par l'avant uniquement
(l'arrière se trouvant contre un mur), prévoir un
espace d'au moins 126 mm (5") entre le mur et
le système. Cela permet de prendre en
compte les irrégularités de la pièce et la dy-
namique du système. Le sol doit être plat,
lisse et ne comporter ni fissures, ni aspérités
importantes. Les unités mobiles de 456 mm
(18") de large ont une longueur maximale de
1525 mm (60").

Cuando se instala el sistema Top-Track con
acceso frontal únicamente (o sea, con la parte
trasera contra la pared), dejar una separación
mínima con la pared de 5 pulgadas (126 mm).
Esto permitirá contrarrestar desviaciones de
montaje y eventuales movimientos de las uni-
dades. El piso debe estar nivelado, liso y sin
grietas ni protuberancias. Las unidades móviles
de 18 pulgadas (456 mm) de ancho, tienen un
largo máximo de 60pulgadas (1.525 mm).

CAUTION: WEIGHT CAPACITY

NOTICE!

AVIS!

NOTICE!

Failure to follow these instructions could
result in personal injury or property damage.

Le non-respect de ces consignes pourrait
provoquer des blessures ou des dommages
matériels.

El incumplimiento de estas instrucciones
podría ser causa de accidentes personales
y daños materiales.

WARNING - TIPPING HAZARD

MISE EN GARDE - RISQUE DE BASCULEMENT

MISE EN GARDE: CAPACITÉ DE CHARGE

Do not stand or climb on shelving.
Place heavy objects on lowest shelf.
Distribute weight as evenly as possible.
Do not drop heavy objects on shelves or
subject units to shock such as forklifts or
dollies.

Ne pas s'asseoir ou grimper sur le rayonnage.
Placer les objets lourds sur la tablette inférieure.
Répartir le poids de manière aussi uniforme que
possible.
Ne pas laisser tomber d'objets lourds sur les tablettes
ou ne pas faire subir aux rayonnages de chocs tels
que ceux de chariots élévateurs ou plateaux roulants.

No se apoye en los estantes ni los use para subir.
Coloque los objetos más pesados en el estante
inferior.
Distribuya el peso de la carga lo más uniformemente
posible.
No deje caer objetos pesados sobre los estantes y
tome precauciones para no golpearlos con carretillas
de carga o montacargas.

R

Top-Track Storage System

Système de Rangement Top-Track

Sistema de almacenamiento Top-Track

TM

TM

TM

ADVERTENCIA: PELIGRO DE VUELCO

PRECAUCIÓN: CAPACIDAD DE CARGA

Summary of Contents for Max Top-Track

Page 1: ...ités de la pièce et la dy namique du système Le sol doit être plat lisse et ne comporter ni fissures ni aspérités importantes Les unités mobiles de 456 mm 18 de large ont une longueur maximale de 1525 mm 60 Cuando se instala el sistema Top Track con acceso frontal únicamente o sea con la parte trasera contra la pared dejar una separación mínima con la pared de 5 pulgadas 126 mm Esto permitirá cont...

Page 2: ...ligatoirement utiliser des kits d éléments de liaison Con guías entre 7 pies 2 1 m y 21 pies 6 4 m de largo es necesario usar las uniones de guía C E E E Roller x4 Galet x4 Rodillo x4 A Build two Stationary end units Follow the directions in the main MetroMax assembly manual for stationary units Install and as shown at right collar adaptors end track supports footplates Monter deux unités fixes d ...

Page 3: ...as guías a sus soportes Fijarlas con tuercas arandelas y placas de tope Lengths beyond 21 ft 6 4m require track joining kits and intermediate stationary unit Pour des longueurs supérieures à 6 4 m 21 ft il faut utiliser et des kits d éléments de liaison des unités fixes intermédiaires Con guías de más de 21 pies 6 4 m de largo es necesario usar y uniones de guía unidad fija intermedia F F D D D D ...

Page 4: ...ortar las guías R InterMetro Industries Corporation G mounting plate x2 plaque de montage x2 placa de montaje x2 wall bracket x2 support mural x2 ménsula de pared x2 optional stop kit kit de butée en option tope opcional Wall mount Option Option montage mural Opción de montaje en la pared x 4 x 4 Use wall brackets to attach the track system to a vertical wall 1 Attach 2 wall brackets to the ends o...

Reviews: