49
Les valeurs d’ouverture et de vitesse ainsi déterminées peu-
vent être réglées sur l’appareil puisque la vitesse reste en
deçà de la vitesse de synchronisation de l’appareil.
Pour obtenir un éclairage d’appoint réduit, par exemple
pour conserver le caractère des ombres, il est recommandé
de régler sur le flash un diaphragme automatique fermé d’u-
ne division par rapport à l’ouverture réglée sur l’appareil.
Dans notre exemple (8 sur l’appareil), on réglera donc le
flash sur 5,6.
Beide waarden voor diafragma en belichtingstijd kunnen op
de camera worden ingesteld, daar de belichtingstijd langer
is dan de flitssynchronisatietijd van de camera.
Om een uitgebalanceerde belichting te krijgen, bijv. om het
karakter van de schaduwen te handhaven, wordt aanbevo-
len het op de flitser ingestelde werkdiafragma een stop lager
te kiezen dan het op de camera ingestelde diafragmagetal.
In het voorbeeld werd op de camera diafragma 8 ingesteld,
aanbevolen wordt echter om in dit geval op de mecablitz
diafragma 5,6 in te stellen.
Summary of Contents for MECABLITZ 36 C-2
Page 130: ...130 ...
Page 131: ...131 ...