background image

 

 

Pro snadné skladování a transport může být 
chodítko složeno.  

 

Pro  složení  chodítka  vyjměte  čepy  pro 
aktivaci  /  blokaci  krokovací  funkce  z 
nosného  rámu  chodítka  a  umístěte  je  do 
přední výztuhy rámu.  

 

Následně 

stiskněte 

aretaci 

skládání 

(plastový pojistný klobouček) umístěnou na 
rámu a složte obě boční části rámu.  

 

Uvolněte  aretaci  skládání.  Chodítko  by 
mělo  být  složeno  do  pozice  vyobrazené  v 
Ilustraci 2. 

 

Chodítko lze přemístit uchopením za boční 
části rámu. 
 

6.

 

Bezpečnostní pokyny / Safety of use

 

UPOZORNĚNÍ! / WARNING! 

a)

 

Před  prvním  použitím  chodítka  prostudujte 
návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. 

b)

 

Nepoužívejte  chodítko  na  nebezpečném 
povrchu  jako  je  led,  mokro,  mastnota  či 
velmi hrbolatý povrch – hrozí riziko pádu.  

c)

 

Chodítko  může  být  používáno  na  rovném 
povrchu se sklonem menším než 5 %.  

d)

 

Před každým použitím pomůcky: 

 

Proveďte  vizuální  kontrolu  všech 

konstrukčních prvků pomůcky, 

 

důkladně  zkontrolujte  stabilitu  a 

stav nosného rámu. 

e)

 

Nepoužívejte 

chodítko 

případě 

jakýchkoliv  viditelných  nebo  hmatatelných 
poškození  (např.  praskliny  rámu).  Může 
dojít k úrazu. 

f)

 

Maximální hmotnost uživatele: 110 kg. 

g)

 

Chodítko je určené jako opora. Nikdy na něj 
nestoupejte.  

h)

 

Nenechávejte 

pomůcku 

blízkosti 

otevřených zdrojů ohně.  

i)

 

Upozorňujeme,  že  povrchová  teplota  dílů 
rámu  může  být  zvýšena  po  vystavení  na 
slunci  nebo  jinému  zdroji  tepla  a  hrozí  tak 
nebezpečí popálenin.  
Upozorňujeme,  že  výrazné  ochlazení 
kovových  částí  chodítka  může  naopak 
způsobit omrzliny. 
 

the  execution  of  a  walk  movement  and 
submission of walker frames. 

 

For easy storage and transport, the 
walker can be folded. 

 

To  do  that,  should  put  lock  pin  moving 
function in the reinforcing frame. 

 

Than  push  the  submission  button  placed 
on the frame and fold side frames. 

 

Release 

submission 

button. 

Walker 

should  be  folded  to  position  shown  on 
the Illustration 2. 

 

Walker  can  be  moved,  holding  by  side 
frames. 

 
 

 

 

a)

 

Before  using  the  walker,  refer  to  this 
manual and keep it for future reference. 

b)

 

Use  of  the  product  on  the  icy,  wet, 
greasy,  strongly  gritty  surfaces  is 
unacceptable - it creates a risk of falling. 

c)

 

The  walker  should  be  used  on  even 
surfaces at an incline less than 5%. 

d)

 

Before each use of this product: 

-

 

Perform visual inspection of all structural 
components of the product, 

-

 

Carefully 

check 

the 

stability  and 

condition of the support frame. 

e)

 

Do not use the walker in the case  of any 
visible or perceptible damage (e.g. cracks 
in the frame). It may cause an accident. 

f)

 

The  walker  is  designed  for  users  with  a 
maximum weight of 110 kg.

 

g)

 

The  walker  is  design  to  support  one 
person,  climbing  and  standing  on  the 
walker is strictly forbidden. 

h)

 

Do  not  leave  the  walker  close  to  open 
sources of fire. 

i)

 

Be  aware  that  the  surface  temperature 
of the  elements  may  be  increased  after 
exposure  to  the  sun  or  other  heat 
source.  
Furthermore,  with  low  temperatures 
there  is  a  danger  of  overcooling  metal 
parts  of  walker.  It  may  cause  burns  or 
frostbite  parts  of the  body. 

 

Summary of Contents for Vitea Care VCBP0031

Page 1: ...1 N VOD K POU IT DUAL CHOD TKO DVOJF UNK N VCBP0031 Verze MG 12 2015 Revize 01 2018 USER S MANUAL DUAL 2 FUNCTION WALKER VCBP0031 Edition MG 12 2015...

Page 2: ...ontraindications 4 5 Pou it Usage 4 6 Bezpe nostn pokyny Safety of use 6 7 Ka dodenn p e Everyday use and maintenance 7 8 Technick parametry Technical parameters 10 9 Symboly Symbols 10 10 Kontakt Con...

Page 3: ...tion of the recommendations will contribute significantly to extend the durability and aesthetics of the product We want to emphasize that constantly we are trying to improve the quality of our produc...

Page 4: ...acked in folded position After unpacking the package check if it contains all parts in accordance with the list of elements set out above Illustration 1 Ensure that all components have no visible dama...

Page 5: ...uze r mu jsou um st n epy pro aktivaci blokaci krokovac funkce epy jsou um st ny v otvorech jako prevence proti jejich ztr t Ilustrace 4 Pro blokaci krokovac funkce vyjm te epy z p edn v ztuhy r mu a...

Page 6: ...v razn ochlazen kovov ch st chod tka m e naopak zp sobit omrzliny the execution of a walk movement and submission of walker frames For easy storage and transport the walker can be folded To do that s...

Page 7: ...is not equipped with brakes It might cause a fall or serious injuries The manufacturer will not take responsibility for such actions o There is a risk of jamming fingers in the area for receipt of a...

Page 8: ...funk n ch a estetick ch vlastnost Nevystavujte chod tko extr mn m podm nk m po as d sn h ostr slunce n kter sti mohou zm nit barvu MOVING FUNCTION The moving function is enabled when the pins lock ar...

Page 9: ...n jak d l nen viditeln poni en Ka d dva t dny Upev ovac rouby a matice a jejich spr vn uta en Ujist te se e v echny rouby a matice jsou dota eny Ka d dva m s ce i t n a z kladn dr ba V p pad mechanic...

Page 10: ...sklon Maximum safe slope Popis prost ed ve kter m je mo n produkt pou vat Description of the environment in which the product will be used Rozsah teplot pro skladov n a pou v n Od 5 C do 40 C Tempera...

Page 11: ...a meyra cz www meyra cz t te pozorn n vod k pou it Mo nost pou it v interi ru i exteri ru Read the user s manual Use inside and outside buildings Upozorn n Produkt je mo n p ev et autem Warning The pr...

Reviews: