background image

 

j)

 

Všechny  opravy  smí  provádět  pouze 
kvalifikovaní  servisní  pracovníci.  Během 
záruční  doby  mohou  opravy  provádět 
pouze  kvalifikovaní  servisní  pracovníci 
prodejce.  

k)

 

Nepřekračujte maximální výšku chodítka. 

l)

 

Tlačte chodítko oběma rukama současně ve 
směru chůze. 

m)

 

Ujistěte se, zda aretace sloužící ke skládání 
a rozkládání chodítka pracuje správně. 

n)

 

Výrobce  nedoporučuje  provádět  jakékoliv 
úpravy 

chodítka, 

zejména 

přidání 

dodatečných koleček, jelikož chodítko není 
vybaveno  brzdami.  Nepovolené  úpravy 
mohou  způsobit  pád  a  vážná  zranění. 
Výrobce  nenese  žádnou  odpovědnost  za 
tyto úpravy. 

o)

 

Dbejte  maximální  bezpečnosti  v místech 
záhybů. Hrozí nebezpečí skřípnutí prstů. 

j)

 

All  the  repairs  need to  be performed  by 
skilled personnel. 

k)

 

Do not exceed the maximum height. 

l)

 

Keep 

walker 

with 

both 

hands 

simultaneously,  in  the  direction  of 
movement. 

m)

 

Make  sure  that  the  lock  used  to  folding 
and  unfolding  the  walker  is  working 
properly. 

n)

 

Manufacturer 

does 

not 

recommend 

making  any  walker  modifications  on 
their  own,  especially  by  assembling 
additional  wheels  because  product  is  not 
equipped  with  brakes.  It  might  cause  a 
fall  or  serious  injuries. The  manufacturer 
will  not  take  responsibility  for  such 
actions. 

o)

 

There  is  a  risk of  jamming  fingers  in the 
area for receipt of a walking frame. 

 

7.

 

Každodenní péče / Everyday use and maintenance

 

 

NASTAVENÍ VÝŠKY 

 

Před použitím by  měla být upravena výška 
chodítka  pomocí  teleskopického  nastavení 
délky nohou. 

 

Nastavení  provedete  stisknutím  tlačítka  na 
každé  noze  a  v závislosti  na  svých 
potřebách  nožku  zasunete  nebo  vysunete 
(Ilustrace 6).  

 

Délka všech nohou chodítka musí být stejná 
(boční  části  rámu  musí  být  rovnoběžné  se 
zemí). 

 

Nastavte  výšku  chodítka  tak,  aby  rukojeti 
byly  ve  výšce,  která  vám  bude  poskytovat 
pocit pohodlí a bezpečí.

 

HEIGHT ADJUSTMENT 

 

Before using a walker, should adjusted to 
the  user's  height  by  telescopically 
adjustable feet length. 

 

To  do  this,  press  the  height  adjustment 
pin  of  the  legs  and  depending  on  the 
needs  reducing  the  height  of  the  legs  or 
extend the leg  (Illustration 6). 

 

It  is  important  to  the  length  of  all  legs 
was the same (handles must be parallel to 
the ground). 

 

The  handle  should  be  at  the  height  that 
will  provide  comfort  and  a  sense  of 
security for the user. 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

 
 
 
 

Ilustrace 6 / Illustration 6 

Tlačítko pro nastavení 
výšky nohy / height 
adjustment pin of the legs 

Summary of Contents for Vitea Care VCBP0031

Page 1: ...1 N VOD K POU IT DUAL CHOD TKO DVOJF UNK N VCBP0031 Verze MG 12 2015 Revize 01 2018 USER S MANUAL DUAL 2 FUNCTION WALKER VCBP0031 Edition MG 12 2015...

Page 2: ...ontraindications 4 5 Pou it Usage 4 6 Bezpe nostn pokyny Safety of use 6 7 Ka dodenn p e Everyday use and maintenance 7 8 Technick parametry Technical parameters 10 9 Symboly Symbols 10 10 Kontakt Con...

Page 3: ...tion of the recommendations will contribute significantly to extend the durability and aesthetics of the product We want to emphasize that constantly we are trying to improve the quality of our produc...

Page 4: ...acked in folded position After unpacking the package check if it contains all parts in accordance with the list of elements set out above Illustration 1 Ensure that all components have no visible dama...

Page 5: ...uze r mu jsou um st n epy pro aktivaci blokaci krokovac funkce epy jsou um st ny v otvorech jako prevence proti jejich ztr t Ilustrace 4 Pro blokaci krokovac funkce vyjm te epy z p edn v ztuhy r mu a...

Page 6: ...v razn ochlazen kovov ch st chod tka m e naopak zp sobit omrzliny the execution of a walk movement and submission of walker frames For easy storage and transport the walker can be folded To do that s...

Page 7: ...is not equipped with brakes It might cause a fall or serious injuries The manufacturer will not take responsibility for such actions o There is a risk of jamming fingers in the area for receipt of a...

Page 8: ...funk n ch a estetick ch vlastnost Nevystavujte chod tko extr mn m podm nk m po as d sn h ostr slunce n kter sti mohou zm nit barvu MOVING FUNCTION The moving function is enabled when the pins lock ar...

Page 9: ...n jak d l nen viditeln poni en Ka d dva t dny Upev ovac rouby a matice a jejich spr vn uta en Ujist te se e v echny rouby a matice jsou dota eny Ka d dva m s ce i t n a z kladn dr ba V p pad mechanic...

Page 10: ...sklon Maximum safe slope Popis prost ed ve kter m je mo n produkt pou vat Description of the environment in which the product will be used Rozsah teplot pro skladov n a pou v n Od 5 C do 40 C Tempera...

Page 11: ...a meyra cz www meyra cz t te pozorn n vod k pou it Mo nost pou it v interi ru i exteri ru Read the user s manual Use inside and outside buildings Upozorn n Produkt je mo n p ev et autem Warning The pr...

Reviews: