background image

23

Windsor High Efficiency Wood Stove

30005124

garantie de cinq ans

MHSC garantit votre nouveau pole  bois ou insert en bois et en ma
onnerie contre tout dfault de fabrication et de matrial pour une priods 
de cinq ans  partir de la date de vente, sous rserve des conditions et 
restrictions suivantes.
1.  La prsente garantie s’applique au propritaire d’origine uniquement, 

pour usage rsidential, sous rserve d’une preuve d’achat.

2.  Le nouveau produit de MHSC doit tre mont et en tat de marche  

tout moment, conformment aux directives d’installation et de fonc-
tionnement fournies avec l’appareil; l’installation doit galement tre 
en  conformit  avec  les  codes  locaux  et  nationaux. Toute  modifica-
tion, tout abus intentionnel, accident, surchauffe ou mauvais usage 
ne sera pas couvert par la garantie. Nota : Il est normal que survien-
nent des dplacements mineurs de certaines pices : cela ne con-
stitue pas une dfecluosit. Par consquent, un tel phnomne ne 
sera pas couvert par la garantie.

3.  Le  garantien’est  pas  transfrable  et  s’applique  au  propritaire 

d’origine, pourvu que l’achat ait t effectu chez un fournisseur au-
toris MHSC. Le numro de srie doit tre fourni avec le contrat de 
vente indiquant la date de l’chat, au moment o la demade est pr
sente.

4.  La prsente garantie est applicable uniquement our la rparation ou 

le remplacement de pices juges dfectueuses en termes de mat
riel  ou  de  constructions,    condition  que  de  telles  pices  aient  t 
sournises    des  conditions  normales  d’utilisation  et  d’entretien,  et 
aprs que la dfectuosit en question ait t confirme par MHSC ou 
par l’insptection d’un reprsentant autoris. Les pices dfectueuses 
doivent tre renvoyes au fabricant ( la discrtion de MHSC) port 
prpay.  MHSC  mettra  des  crdits  des  rception  du  produit  d
fectueux retourn.

5.  MHSC peut,  sa discrtion, se librer entirement de toute obliga-

tion  l’gard de la prsente garantie en remboursant le prix de gros 
de la pice (des pices) dfectueuse(s).

6.  Tous  frais  d’installation,  de  main-d’uvre,  de  constructions,  de 

transport ou utres frais ou dpenses affrents dcoulant de pices 
dfectueuses, d’une rparation, d’un remplacmeent ou autre raison 
connexe ne seront pas couverts par la prsente garantie et MHSC 
n’assumera aucune responsibilit pour de tois frais. De plus, MHSC 
ne sera tenu responsable d’aucun dommage conscutif ou indirect, 
 l’exception de ce qui est prvu par la loi et les frais ne devront en 
aucun cas dpasser le prix d’achat d’origine.

7.  Toutes les autres garanties - expresses ou implicites - relatives au 

produit,  ses compaosantes et accessoires ou  toute obligation ou 
responsabiliit de la part de MHSC sont, par la prsente, express
ment exclues.

8.  MHSC n’assume aucune responsabilit relativement  l’achat de ce 

produit et n’autorise aucun tiers  assumer def telles responsabilités 
en son nom.

9.  Les  garanties  dcrites  dans  le  prsente  document  ne  s’appliquent 

pas aux composantes de chemines ou  d’autres produits faits par 
d’autres fabricants lorsque ces demiers sont utiliss corrlativement 
 l’installation de ce produit.

 

Une  utilisation  inadquate  ou  l’utilisation  de  composantes  non  ap-
prouves rendra cette garantie nulle. En cas de doute, communiquez 
avec votre fournisseur autoris MHSC le plus proche ou avec le ser-
vice  la clientle de MHSC.)

10. MHSC n’est pas responsable :

•  des courants d’air descendants ou des dversements causs par 

des facteurs environnementaux tels que les arbres  proximit, 
les difices, les toits, les collines, lesmontagnes ou une concep-
tion de chemine inadquate.

•  de la ventilation inadquate, des dvolements excessifs, ou de 

la pression d’air ngative causs par des systmes mcaniques 
tels que les foyers, les scheuses, les ventilateurs, etc.

11. Cette garantie est nulle si :

•  l’appareil a t mis en marche dans des atmosphres contamin

es par je chlore, le fluor et d’autres produits chimiques nuisibles.

•  l‘appareil a t expos  l’humidit ou  la condensation pendant 

de longues priodes de temps.

•  l’appareil a subi des dommages causs par l’eau ou par les con-

ditions  atmosphriques  rsultant  entre  sutres  d’une  installation 
inadquate de la chemine ou du systme de ventilation.

•  l’appareil a subi des abus dlibrs ou accidentels ou a t uti-

lis-de faon inadquate.

•  du bois flott corrosif, des billots fabriqus ou des combustibles 

autres que ceux qhi sont indiqus dans les directives d’installation 
et de fonctionnement sont utiliss.

•  l’appareil n’est pas maintenu en bon tat, y compris les briques r

fractaires et les joints d’tanchit.

Portes contenant du verre et des parties plaques
Le verre est garanti contre le bris thermique seulement. Pour nettoyer 
le  verre,  utiliser  un  nettoyeur  ou  un  produit    polir  pour  le  verre  et  la 
cramique.  Ne  pas  utiliser  de  nettoyeurs    base  d’ammoniaque.  Un 
nettoyeur  appropri  est  disponible  par  l’entremise  du  dtaillant  Hearth 
Products la pllus proche de chez vous. NE PAS NETTOYER LE VERRE 
LORSQU’IL  EST  CHAUD  ET  NE  PAS  UTILISER  DE  NETTOYANTS 
ABRASIFS.
Les parties plaques ne seront pas couvertes en vertu de la prsente 
garantie. Les parties plaques doivent tre nettoyes avec de l’eau tide 
et du savon, et sches immdiatement. Les parties plaques peuvent 
galement tre endommages par des produits chimiques externes. Les 
parties plaques ne sont pas couvertes en vertu de la prsente garantie. 
Les surfaces plaques doivent tre nettoyes au moyen d’alcool dna-
tur seulement et en les frottant doucement au moyen d’un chiffon non 
peiucheux et non abrasif. Un frottage ou un polissage excessifs peuvent 
galement enlever le fini plaqu.
La dcoloration de certaines parties est normale et ne constitue pas un 
dfaut; ell en’est donc pas couverte par la garantie.
Exlusions supplmentaires
Cette garantie n’inclua pas ou ne comprendra pas la peinture, les joints 
d’tanchit, ou les composantes de briques rfractaires et ne couvrira 
aucune composante amovible de foyer tel que les dispositifs d’arrt des 
briques ou les tubes d’air inoxydable.
Composantes lectriques
La garantie MHSC’s applique aux composantes lectriques (ex : les sou-
fleurs, les commandes de vitesse) pour une priode d’un (1) an unique-
ment.
Si le service de garantie est requis
Communiquez avec le service  la clientle MHSC. Assurez-vous d’avoir 
votre requi de vente ainsi que le numro de modle et de srie de votre 
produit MHSC.
N’essayez  pas  d’effectuer  vous-mme  le  travail  d’entretien,    moins 
d’avoir obtenu une autorisation pralable par crit de MHSC. Cela an-
nulera la garantie.
MHSC doit autorise les rparations et fournir un numro de rclamation 
au litre de la garantie avant d’effectuer des rparations lles  la garan-
tie.  Sans  numro  d’autorisation,  tout  travail  de  rparation  ne  sera  pas 
jug comme entrant dans le cadre de la garantie.
NOTA : Certains tats et provinces ne permettent pas qu’il y ait des 
exclusoins ou des restrictions relatives aux dommages conscutifs 
ou ndirects. Les restrictions indiques ci-dessus peuvent ne pas 
s’appliquer  vous.
 

MHSC

 

149 Cleveland Drive

 

Paris, KY  40361

Conservez cette garantie
No de srie ____________________________________
No de modle ___________________________________
Date d’achat ___________________________________

Summary of Contents for Windsor WR244

Page 1: ...ictions and installation inspection requirements in your area This stove is listed by OMNI Test Laboratories of Port land Oregon to meet UL1482 for the US and ULC 627 for Canada Do Not Discard This Ma...

Page 2: ...uncontrolled burn or a glowing red part or chimney connector indicates excessive draft Inad equate draft may cause back puffing into the room and plugging of the chimney and or cause the appliance to...

Page 3: ...N DO NOT open fire door to a point where it would be in contact with the combustible sidewall CAUTION Brick for ash drawer must be installed before operation of wood heater Optional Fan An optional he...

Page 4: ...nstructions Operation Do not use a grate or elevate fire Build wood fire direct ly on hearth When the stove is used for the first time the solvents in the paint will smoke off Wood This heater is desi...

Page 5: ...being careful not to overload Inlet Air Control Settings Desired Inlet Approx Burn Setting Air Setting BTU Output Low Closed Fully 10 600 Med Low 1 4 Open 12 118 Med High 3 4 Open 19 413 High Fully Op...

Page 6: ...ority for information on how to handle a chimney fire Have a clearly understood plan to handle a chimney fire WARNING Things to remember in case of chim ney fire 1 Close draft control 2 Call the fire...

Page 7: ...ys a large quantity of thick black smoke present in the firebox A large quantity of thick black smoke in the firebox is a good indication that the draft is poor 7 Is it normal for soot to cover the gl...

Page 8: ...n doubt contact a chimney expert and or chimney manufacturer for help Clean chimney rain caps and especially spark arrester regularly to prevent creosote build up which will signifi cantly reduce chim...

Page 9: ...1 S31117 3 1 8 Glass Gasket 4 S15001 4 5 8 Door Gasket 4 5 S15011 5 Spring Handle 1 90000069 6 Air Control Spring Handle 1 90000070 7 Glass Clip 6 S37034 8 Screw 6 S11086 9 Hinge Pin 2 S11005 10 Push...

Page 10: ...horized MHSC supplier or MHSC Customer Service Department 10 MHSC will not be responsible for Down drafts or spillage caused by environmental conditions such as near by trees buildings rooftops hills...

Page 11: ...11 Windsor High Efficiency Wood Stove 30005124 MHSC 149 Cleveland Drive Paris Kentucky 40361 www mhsc com...

Page 12: ...le Mod le WR244 non catalytique Ce po le respecte les limites d mission pour les po les bois fix es par l agence Am ricaine de protection de l environnement Dans des conditions sp cifiques ce po le d...

Page 13: ...d air au del de son r glage normal 11 N INSTALLEZ PAS cet appareil dans une maison mobile ou dans une remorque Ces appareils ne sont pas con us pour tre utilis s dans les maisons mobiles Fonctionneme...

Page 14: ...it tre install sur un plancher inflammable quivalent 9 5 mm 3 8 po millboard Protecteur pour le plancher faut tre une minimal R evaluer de 446 Informez vous aupr s de l inspecteur en b timent de votre...

Page 15: ...po 406 mm aux tats Unis de chaque c t domportant une porte et de 203 mm 8 po des autres c t s Aux tats Unis le rev tement doit couvrir les tuyaux fum e horizontaux et d passer de 51 mm 2 po de chaque...

Page 16: ...ter la temp rature 500 degr s F 260 370 degr s C pendant au moins 45 minutes Il faut que la peinture vieillisse lentement vitez les feux vifs pendant le vieillisse ment de la peinture Pendant le m ris...

Page 17: ...r la vitre utilisez une vitroc ramique Robax de m me dimension et paisseur Remplacement d un joint Apr s un usage intensif le mat riau des joints de la porte et de la vitre peut devoir tre remplac s i...

Page 18: ...lle doit d abord rester dans son contenant jusqu ce qu elle soit compl tement refroidie Aucun autre rebut ne doit tre mis dans le contenant IMPORTANT Conseils qui valent la peine d tre r p t s 1 Quell...

Page 19: ...s que la temp rature de la chambre combustion et le tirage augmentant la sule br lers 8 Qu entend on par tirage Le tirage peut tre exprim comme tant la capacit de la chemin e vacuer les sous produits...

Page 20: ...ande d admission d air au complet lorsque je ferme le po le Lorsque vous fermez le po le ouvrez la commande d admission d air au complet Cela permet la temp rature de la chemin e de rester aussi lev e...

Page 21: ...6 S37034 8 Vis 6 S11086 9 Goupille de charni re 2 S11005 10 crou resorte 2 S11090 11 Brique 9 x 4M zn x 1Z v 12 S16040 12 Brique 7Z v x 4M zn x 1Z v 4 S16043 13 Brique coup e en angle 2 S16042 14 Jam...

Page 22: ...22 Windsor High Efficiency Wood Stove 30005124...

Page 23: ...es lesmontagnes ou une concep tion de chemin e inad quate de la ventilation inad quate des d volements excessifs ou de la pression d air n gative caus s par des syst mes m caniques tels que les foyers...

Page 24: ...MHSC 149 Cleveland Drive Paris Kentucky 40361 www mhsc com...

Reviews: