42
Manuel de l'utilisateur
INsTallaTION:
1. Cet appareil doit toujours être placé sur une surface plane afin d’assurer
une lubrification appropriée de la pompe à eau pendant le fonctionnement.
ne JaMais pulvériser d’eau directement sur l’appareil.
2. n’employez pas l’appareil dans un endroit:
a. où la ventilation est insuffisante.
b. où il y a des traces de pétrole ou de carburant.
c. où des vapeurs de gaz inflammable peuvent être présentes.
cet appareil a des sources d'ignition multiples qui pourraient être la cause
d'une explosion ou d'un incendie.
3. En cas d'utilisation d'un kit de roues, soyez certain de bloquer les roues
pour éviter que l'appareil ne se déplace pendant utilisation.
4. ne laissez pas l’appareil exposé à la pluie, à la neige ou à des
températures glaciales. si une partie de l’appareil venait à geler, une pression
excessive pourrait s’accumuler dans l’appareil, ce qui pourrait le faire éclater
ayant pour résultat des dommages sérieux pour l’utilisateur ou pour des
tiers.
5. Le niveau d’huile de la pompe doit être vérifié avant chaque utilisation.
Vérifier l'indicateur de niveau d'huile sur le carter de la pompe. S'assurer
que l’huile est au centre de l’orifice de vérification d’huile. Si le niveau semble
être bas, faire le plein avec de l’huile de pompe non-détergent SAE20 ou
30.
6. votre nettoyeur haute pression est équipé d’un démarreur électrique. lors
du démarrage initial, porter une protection de vue et de peau appropriée en
remplissant la batterie d’acide. La batterie doit être chargée à pleine charge
pour permettre au démarreur électrique de fonctionner.
7. caractéristiques de Batterie:
- Batterie de tracteur de pelouse.
- 175 cca
- Taille de boîte de batterie: 21.5cm x 15.2cm x 15.8cm (la batterie peut
être légèrement plus grande et encore être couverte par le couvercle)
- La batterie devrait avoir la courroie de levage pour l'installation facile.
DANGER
R I q U e D ' e X p l O s I O N O U
D'INCeNDIe
-
qUaND les baTTeRIes se
ChaRgeNT, elles éMeTTeNTUN
gaZ D'hYDROgèNe haUTeMeNT
eXplOsIble. UNe éTINCelle
pOURRaIT êTRe la CaUse D'UNe
eXplOsION OU D'UN INCeNDIe!
-Ne DéMaRReR pas eN bRaNChaNT
la baTTeRIe sUR UNe baTTeRIe
De seCOURs saNs aVOIR VéRIFIé
qUe les 2 baTTeRIes ONT la
MêMe TeNsION eT aMpéRage.
-
Ne pas plaCeR l'appaReIl DaNs
UN eNDROIT OU Des VapeURs
INFlaMMables peUVeNT eTRe
pReseNTes. UNe eTINCelle
pOURRaIT le FaIRe eXplOseR.
RIsqUe D'éClaTeMeNT De
l'appaReIl!
Ne pas RaNgeR/UTIlIseR
l'appaReIl a Des
TeMpeRaTURes glaCIales
AVERTISSEMENT
RIsqUe D'asphYXIe!
N'UTIlIseR Ce pRODUIT
qUe DaNs Des ZONes bIeN
aeRees
Ne TRaVaIlleZ pas DaNs UN
lIeU ClOs. l'eChappeMeNT
CONTIeNT De l'OXYDe De
CaRbONe, UN gaZ TOXIqUe,
INODORe eT INVIsIble. INhaleR
Ce gaZ peUT pROVOqUeR De
seRIeUX DOMMages OU la
MORT.
VêTeMeNT:
le vêtement approprié est essentiel pour votre sécurité. il est conseillé
d’employer tous les moyens nécessaires pour protéger les yeux, les oreilles,
et la peau. un élément vestimentaire additionnel de sécurité (tel que le
masque respiratoire) peut être exigé lors de l’utilisation d’agents nettoyants
avec cette machine.
INsTRUCTIONs D’INsTallaTION eT De pRépaRaTION
Summary of Contents for HDS series
Page 10: ...10 Operator s Manual HDS FEATURES HDS FEATURES 032905 RZ ...
Page 40: ...40 Manuel de l utilisateur COMPOSANTS HDS HDS FEATURES 032905 RZ Facultatif ...
Page 70: ...70 Manual del Operador CARACTERÍSTICAS HDS FEATURES 032805 RZ oPCIÓNAL ...
Page 90: ...90 Manual del Operador NOTA ...
Page 91: ...Manual del Operador 91 NOTA ...
Page 92: ...92 Manual del Operador ...