background image

23 

Manuel opérateur d'aspirateur eau/poussière 

RISQUE D'EXPLOSION OU 

D'INCENDIE

Des risques de mort ou de blessures 

graves peuvent survenir à la suite 

d'étincelles  électriques  normales 

dans le  moteur.

 

Des risques de mort ou de blessures 

graves  peuvent  survenir  à  la 

suite  de  l'absorption  de  matières 

inflammables.

Des blessures peuvent survenir si 

l'appareil surchauffe.

Toujours  faire  fonctionner  l'aspirateur  eau/

poussière dans un endroit bien ventilé, libre 

de  vapeurs  inflammables,  de  poussière 

combustible,  de  gaz,  ou  d'autres  matériaux 

combustibles.

Ne  pas  aspirer  de  matières  inflammables 

comme l'essence ou toute chose qui brûle ou 

fume comme les cigarettes, cendres, etc.

Dérouler toujours le cordon de secteur avant 

utilisation.  Se servir d'un cordon de secteur 

enroulé pourrait résulter en une tension basse 

ou surchauffement de l'appareil.

Ne pas se servir de l'appareil sans avoir un 

filtre à poussière en place.

RISQUE DE BLESSURES 

CORPORELLES

L'aspirateur eau/poussière peut être 

la cause de blessures.

Tenir le bec suceur à l'écart du corps, surtout 

des yeux, oreilles, nez et bouche.

Ne  pas  se  servir  de  cet  appareil  pour 

ramasser  des  poussières  ou  substances 

dangereuses.

Rester vigilant et attentif à vos gestes.  Ne pas 

utiliser l'appareil sous l'effet de la fatigue ou 

sous l'influence d'alcool ou de drogues.

Les surfaces humides peuvent être 

glissantes, porter des chaussures 

protectrices et garder une bonne prise de 

pieds et un bon équilibre en permanence. 

Une supervision directe est nécessaire quand  

les enfants utilisent l''aspirateur eau/poussière. 

Cet appareil ne doit pas être utilisé comme 

un jouet.

NE  PAS  laisser  l'appareil  en  marche  sans 

surveillance.  Arrêter l'aspirateur eau/poussière  

et débrancher-le de la source d'énergie avant 

de le quitter.

Savoir  arrêter  l'aspirateur  eau/poussière. 

Bien  connaître  son  fonctionnement  et  les 

commandes.

Avant d’entretenir l’appareil: arrêter 

l’appareil et laisser  l’appareil refroidir. 

Entretenir l'appareil dans un endroit propre, 

sec, et plat. Bloquer les roues pour éviter 

que l'appareil ne se déplace.

L'utilisation de cet appareil pour tout emploi non 

spécifié dans ce manuel peut être dangereux 

et doit être évité.  Le fabricant ne peut être 

reconnu  responsable  de  dommages  ou 

blessures causées à des biens ou personnes 

suite à une utilisation incorrecte de l'appareil 

consécutive  à  des    manipulations  non 

spécifiées dans ce manuel.

Ne  pas  placer  d'objet  dans  les  ouvertures.  

Ne pas utiliser l'appareil si une ouverture est 

bouchée; garder libre de poussières, peluches, 

cheveux, et de toute chose qui pourrait réduire 

la circulation d'air.

Garder cheveux, vêtements amples, doigts, 

et  toutes  les  parties  du  corps  à  l'écart  des 

ouvertures.

Ne  se  servir  de  l'appareil  que  comme  

décrit  dans  ce  manuel.    Ne  se  servir  que 

des  attachements  recommandés  par  le 

fabricant.

Prendre de plus grandes précautions en cas 

de nettoyage des escaliers.

GARDER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DE L'ASPIRATEUR EAU/POUSSIERE

CONSÉQUENCE POTENTIELLE

PRÉVENTION

RISQUE

Summary of Contents for MV-1300-0MEV

Page 1: ... 1300 0MEV MV 1800 0MEV After Serial 25002212 Copyright 2007 Mi T M Corporation Form 37 0637 E F S 032811 CAUTION RISK OF INJURY READ MANUAL BEFORE OPERATING This manual is an important part of the Wet Dry Vac and must remain with the unit when you sell or rent it C US 201473 ...

Page 2: ...RATING INSTRUCTIONS 9 OPERATION 9 SHUTDOWN 9 TROUBLESHOOTING 10 SPECIFICATIONS 11 STATEMENT OF WARRANTY 12 NOTES 13 PARTS LIST 14 18 ASSEMBLY FOR MV 1300 0MEV AFTER SERIAL 25002212 14 ASSEMBLY FOR MV 1800 0MEV AFTER SERIAL 25002212 16 WIRING DIAGRAM 18 ACCESSORIES 19 FRENCH 20 37 SPANISH 38 56 Warning This product contains lead a chemical known to the State of California to cause birth defects or ...

Page 3: ...h if not avoided COULD result in death or serious injury CAUTION Indicatesapotentiallyhazardoussituationwhich ifnotavoided MAY result in minor or moderate injury The symbol set to the left of this paragraph is a Safety Alert Symbol This symbol is used to call attention to items or procedures that could be dangerous to you or other persons using this equipment ALWAYS PROVIDE A COPY OF THIS MANUAL T...

Page 4: ...e center Keep all connections dry and off the ground Do notallowelectricalcordstolayinwaterorinsuch a position where water could come in contact with them Do not handle plug or Wet Dry Vac with wet hands Do not pull or carry the unit by the electrical cord Do not use the cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run Wet Dry Vac over cord Keep cord away...

Page 5: ... influence of alcohol or drugs Wet surfaces can be slippery wear protective foot gear and keep good footing and balance at all times Directsupervisionisnecessarywhenchildren operate this Wet Dry Vac Do not allow to be used as a toy DO NOT leave operating unit unattended Shut off the Wet Dry Vac and disconnect from the power source before leaving Know how to stop the Wet Dry Vac Be thoroughly famil...

Page 6: ...anister Lid 3 On Off Switch 4 Side Latches 5 Wet Dry Filter 6 Flexible Hose 7 Suction Intake 8 Canister 9 Drain 10 Squeegee Tool 11 Floor Tool 12 Crevice Tool 13 Upholstery Tool 14 Filter Bag 15 Chrome Plated Wand WET DRY VAC FEATURES 2 4 5 6 7 8 1 9 10 11 12 13 14 15 3 ...

Page 7: ...ebris Be certain the paper filter bag is removed for wet pickup Ensure all materials are disposed of according to State and Federal EPA Standards 4 Replace the Canister Lid and securely tighten the Side Latches 5 Securely insert the larger end of the Flexible Hose sleeve into the Suction Intake 6 Connect the Extension Wand onto the Flexible Hose 7 Connect the Wet Dry Floor Tool onto the Extension ...

Page 8: ... 120 volt circuit and has a grounding attachment plug See Fig A Make sure that the Wet Dry Vac is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adapter should be used with this Wet Dry Vac 3 Unroll the Power Cord before plugging it into a grounded outlet NOTE The Wet Dry Vac is supplied with a Tank Drain be sure the Drain Cap is covering the Tank Drain opening before starting...

Page 9: ...pty unscrew the Drain Cap from the Canister Replace Drain Cap before resuming operation The Wet Dry Vac will not operate properly with the drain open c Remove the Canister Lid and empty any debris from the Canister 5 Dry Pickup Application a If using a paper filter bag remove and replace with a new paper filter bag b If not using a paper filter bag tilt the Wet Dry Vac to empty the Canister NOTE E...

Page 10: ... an extension cord ensure the power cord and extension cord are securely connected Circuit overload Check breaker or fuse panel Brushes on motor are worn Contact your Customer Service Inadequate suction Flexible Hose is obstructed cut or Clean or replace Flexible Hose damaged Wand or attachment is obstructed Clear obstruction Wet Dry Filter is full of dirt Clean or replace No suction Canister is f...

Page 11: ...MEV MODEL NO MV 1800 0MEV MOTOR 120V 2 Stage By pass 120V 2 Stage By pass HP 1 6 Nominal HP 1 6 Nominal HP CFM 108 108 WATERLIFT Inches 111 111 CAPACITY Gallons 13 18 WATER RECOVERY Gallons 11 0 13 25 ELECTRICAL CORD 25 25 DIMENSIONS L x W x H Inches 22 x 18 x 27 5 27 x 18 5 x 30 25 WEIGHT 38 44 ...

Page 12: ...ve environments are not warranted Failure to follow recommended operating and maintenance procedures also voids warranty 2 The use of other than Genuine Manufacturer Repair Parts will void warranty Parts returned prepaid to our factory or to an Authorized Service Center will be inspected and replaced free of charge if found to be defective and subject to warranty There are no warranties which exte...

Page 13: ...Wet Dry Vac Operator s Manual 13 NOTE ...

Page 14: ...14 Wet Dry Vac Operator s Manual ASSEMBLY FOR MV 1300 0MEV AFTER SERIAL 25002212 MV 1300 0MEV A 033103 BAR ...

Page 15: ... 32 0728 1 39 Drain Cap 62 0136 1 13 Power Cord Assembly 32 0707 1 40 Canister Wheel 14 0076 2 14 Strain Relief 32 0437 1 41 Tank 13 Gallon 62 0132 1 15 Coupling 32 0730 1 42 Vacuum Inlet Elbow 62 0134 1 16 Data Plate N A 1 43 Vacuum Inlet Flange 62 0135 2 17 Nut 30 0053 8 44 Vacuum Inlet Gasket 26 0247 1 18 Latch Assembly 33 0321 2 45 Hose Assembly 15 0207 1 19 Screw 27 2771 8 46 Bolt 27 9535 4 2...

Page 16: ...16 Wet Dry Vac Operator s Manual ASSEMBLY FOR MV 1800 0MEV AFTER SERIAL 25002212 MV 1800 0MEV A 033103 BAR ...

Page 17: ... 32 0728 1 39 Drain Cap 62 0136 1 13 Power Cord Assembly 32 0707 1 40 Canister Wheel 14 0076 2 14 Strain Relief 32 0437 1 41 Tank 18 Gallon 62 0133 1 15 Coupling 32 0730 1 42 Vacuum Inlet Elbow 62 0134 1 16 Data Plate N A 1 43 Vacuum Inlet Flange 62 0135 2 17 Nut 30 0053 8 44 Vacuum Inlet Gasket 26 0247 1 18 Latch Assembly 33 0321 2 45 Hose Assembly 15 0207 1 19 Screw 27 2771 8 46 Bolt 27 9535 4 2...

Page 18: ...BVO WD MV 1300 1800 032811 BVO WIRE DIAGRAM REF DESCRIPTION PART QTY 1 T erminal Red 32 0726 2 2 T erminal Blue 32 0727 2 3 Wire White Three Feet Required 32 0094 1 4 Splice 32 0122 2 5 Wire Black Three Feet Required 32 0256 1 6 Wire Green Three Feet Required 32 0248 1 Must Order in One Foot Lengths ...

Page 19: ... 1 9 3 0 6 1 r e t l i F e g d i r t r a C 9 0 6 0 9 1 g a B r e t l i F r e p a P 0 1 6 0 9 1 g a B r e t l i F h t o l C 1 1 6 0 9 1 l o o T e c i v e r C 6 2 3 0 3 3 l o o T y r e t s l o h p U 7 2 3 0 3 3 l o o T g n i t s u D 8 2 3 0 3 3 l o o T r o o l F e e g e e u q S l a i c r e m m o C 9 5 3 0 3 3 l o o T r o o l F n o i t a n i b m o C 0 6 3 0 3 3 l o o T r o o l F h s u r B 1 6 3 0 3 3...

Page 20: ... D UTILISATION 27 FONCTIONNEMENT 27 ARRÊT 27 DÉPANNAGE 28 SPÉCIFICATIONS 29 BON DE DE GARANTIE 30 NOTE 31 LISTE DES PIÈCES 32 37 ASSEMBLÉE POUR MV 1300 0MEV APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212 32 ASSEMBLÉE POUR MV 1800 0MEV APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212 34 DIAGRAMME DE CÂBLAGE POUR MV 1300 1800 0MEV 36 ACCESSOIRES 37 AVERTISSEMENT Ce produit contient du plomb un produit chimique qui est connu par l ét...

Page 21: ...ngereuse qui si elle n est pas évitée POURRAIT entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est évitée PEUT entraîner des dommages corporels mineurs ou modérés Le symbole placé à gauche de ce paragraphe est un symbole d alerte de sécurité Ce symbole est utilisé pour souligner les points ou les procédures qui pourraient être dang...

Page 22: ...t abîmé si il a été laissé dehors ou si il est tombé dans l eau Gardertouslesbranchementsausecetaudessus du sol Ne pas permettre aux fils électriques de tremper dans l eau ou de se retrouver dans une position telle que le contact avec l eau serait possible Ne pas toucher la prise ou l aspirateur eau poussière avec les mains mouillées Ne pas tirer sur ou porter l appareil par le fil électrique Ne p...

Page 23: ...prise de pieds et un bon équilibre en permanence Unesupervisiondirecteestnécessairequand lesenfantsutilisentl aspirateureau poussière Cet appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet NE PAS laisser l appareil en marche sans surveillance Arrêterl aspirateureau poussière et débrancher le de la source d énergie avant de le quitter Savoir arrêter l aspirateur eau poussière Bien connaître son fonct...

Page 24: ...7 62 m 2 Couvercle de la cuve 3 Interrupteur Marche Arrêt On Off 4 Attaches Latérales 5 Filtre Cartouche 6 Tuyau Flexible 7 Orifice d aspiration 8 Cuve 9 Vidange 10 Raclette à liquides 11 Brosse Plancher 12 Bec pour fentes 13 Bec pour meubles 14 Sacs Filtres Récupérateurs 15 Tube Rallonge Chromé CARACTÉRISTIQUES DE L ASPIRATEUR EAU POUSSIERE ...

Page 25: ... le sac récupérateur en papier est enlevé pour les aspirations humides ou liquides S assurer que vous vous débarrassez de toutes les matières selon les standards de l EPA locaux et nationaux 4 Remettre le couvercle de la cuve et bien serrer les attaches latérales 5 Bien insérer le bout le plus large du tuyau flexible dans l orifice d aspiration 6 Relier le tube rallonge au tuyau flexible 7 Relier ...

Page 26: ...rre Voir Fig A S assurer que l aspirateur eau poussière est branché à une prise ayant la même configuration que la fiche Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet aspirateur eau poussière 3 Dérouler le cordon de secteur avant de le brancher dans une prise mise à la terre NOTE Cet aspirateur eau poussière est équipé d un réservoir de vidange s assurer que le bouchon de vidange couvre l ouvertu...

Page 27: ...e à sa place avant de se remettre au travail L aspirateur eau poussière ne fonctionnera pas correctement si le réservoir de vidange est ouvert c Enlever le couvercle de la cuve et vider tous les débris de la cuve 5 Application Aspirations Sèches a Si vous vous servez d un sac filtre récupérateur en papier l enlever et le remplacer par un nouveau sac récupérateur en papier b Si vous ne vous servez ...

Page 28: ...longe s assurer que le cordon de secteur et la rallonge sont bien connectés Surcharge du circuit Vérifier le disjoncteur mural ou la boîte à fusibles Les brosses du moteur sont Contacter votre service clientèle usées Aspiration insuffisante Le tuyau flexible est obstrué Nettoyer ou remplacer le tuyau flexible coupé ou abimé Tube rallonge ou accessoire Dégager l obstruction est bouché Filtre cartou...

Page 29: ... NO MV 1300 0MEV MODEL NO MV 1800 0MEV MOTEUR 120V 2 Stage By pass 120V 2 Stage By pass HP 1 6 Nominal HP 1 6 Nominal HP CFM 108 108 DEPRESSION 281 cm 281 cm CAPACITE 38 L 53 L DEBIT D EAU 33 L 39 L CORDON DE SECTEUR 7 62 m 7 62 m DIMENSIONS L x W x H cm 55 9 x 45 7 x 69 8 68 5 x 46 9 x 30 2576 8 POIDS 38 44 ...

Page 30: ...ar l utilisation de liquides caustiques ou le fonctionnement dans des environnements abrasifs ou corrosifs ne sont pas garanties La garantie ne couvre pas les dégâts provoqués par un mauvais suivi des procédures de fonctionnement et d entretien 2 L utilisation de toute pièce autre que des pièces de réparation authentiques Mi T M annulera la garantie Les pièces renvoyées en port payé à notre usine ...

Page 31: ...31 Manuel opérateur d aspirateur eau poussière NOTE ...

Page 32: ...32 Manuel opérateur d aspirateur eau poussière ASSEMBLÉE POUR MV 1300 0MEV APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212 MV 1300 0MEV A 033103 BAR ...

Page 33: ...u 62 0136 1 13 Assemblée De Cordon De Secteur 32 0707 1 40 Roue De Boîte métallique 14 0076 2 14 Passe fils 32 0437 1 41 Réservoir 13 Gallons 62 0132 1 15 Accouplement 32 0730 1 42 Coude D Admission De Vide 62 0134 1 16 Plat De Données N A 1 43 Bride D Admission De Vide 62 0135 2 17 Écrou 30 0053 8 44 Garniture D Admission De Vide 26 0247 1 18 Système verrouillage 33 0321 2 45 Ensemble De Tuyau 15...

Page 34: ...34 Manuel opérateur d aspirateur eau poussière ASSEMBLÉE POUR MV 1800 0MEV APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212 MV 1800 0MEV A 033103 BAR ...

Page 35: ...au 62 0136 1 13 Assemblée De Cordon De Secteur 32 0707 1 40 Roue De Boîte métallique 14 0076 2 14 Passe fils 32 0437 1 41 Réservoir 18 Gallons 62 0133 1 15 Accouplement 32 0730 1 42 Coude D Admission De Vide 62 0134 1 16 Plat De Données N A 1 43 Bride D Admission De Vide 62 0135 2 17 Écrou 30 0053 8 44 Garniture D Admission De Vide 26 0247 1 18 Système verrouillage 33 0321 2 45 Ensemble De Tuyau 1...

Page 36: ...e Rondelle en étoile Écrou De Sortilège Rondelle en étoile Fourniture au sol du câblage interne Fourniture au sol de corde d alimentation d énergie WD MV 1300 1800_900 FRENCH 032811 BVO DIAGRAMME DE CÂBLAGE RÉF DESCRIPTION PARTIE QUANTITÉ 1 Rouge T erminal 32 0726 2 2 Bleu T erminal 32 0727 2 3 Blanc De Fil Trois Pieds Exigés 32 0094 1 4 Épissure 32 0122 2 5 Noir De Fil Trois Pieds Exigés 32 0256 ...

Page 37: ...U G A B 1 9 3 0 6 1 E H C U O T R A C E D E R T L I F 9 0 6 0 9 1 R E I P A P E D E R T L I F T E H C A S 0 1 6 0 9 1 R E I P A P E D E R T L I F E D C A S 1 1 6 0 9 1 E S S A V E R C E D L I T U O 6 2 3 0 3 3 T N E M E L B U E M A D E I R E S S I P A T E D L I T U O 7 2 3 0 3 3 E G A R D U O P U A S E D L I T U O 8 2 3 0 3 3 E L C A R E D R E H C N A L P E D L A I C R E M M O C L I T U O 9 5 3 0 ...

Page 38: ...ÓN 45 OPERACIÓN 45 APAGADO 45 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 46 ESPECIFICACIONES 47 DECALRACIÓN DE GARANTIA 48 NOTA 49 LISTA DE PIEZAS 50 55 ASAMBLEA PARA MV 1300 0MEV DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212 50 ASAMBLEA PARA MV 1800 0MEV DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212 52 DIAGRAMA DEL ALAMBRE PARA MV 1300 1800 0MEV 54 ACCESORIOS 55 ADVERTENCIA Este producto tiene plomo una sustancia química conocida al Es...

Page 39: ... la cual si no evita PUEDE resultar en lesiones menores o moderadas El simbolo indicado a la izquierda de este párrafo es el Simbolo de Alerta de Seguridad Este simbolo se usa para alertarlo acerca de articulos o precedimientos que podri an ser peligrosos para usted o otras personas usando este equipo PROVEA SIEMPRE UNA COPIA DE ESTE MANUAL A CUALQUIER PERSONA QUE USE ESTE EQUIPO LEA TODAS LAS INS...

Page 40: ...No permita las cuerdas a estar en el aqua o estar en una posición que puede encontrar con el aua No mantenga el enchufe o la cuerda si tiene manos mojadas No tire o lleve la unidad por la cuerda No use lacuerdacomounmango cierreunapuertaen la cuerda o tire la cuerda sobre las esquinas o los bordes angulosos No ponga laAspiradora sobre la cuerda y guarde la cueda lejos de los superficies calientes ...

Page 41: ...o protector de calzado y mantengase bien parado y equilibro en todo momento Nousecomounjugete supervisedirectamente cuando están usando la maquina los ninos Nunca opere la unidad sin guardia Apaga la Aspiradora Moja Seca y desconecte del poder antes de salir Sepa como apagar la aspiradora moja seca Antes del servicio apague la unidad y permita a en friar mantenga en un lugar limpia seca y plano Po...

Page 42: ... 4 Picaportes de los lados 5 Filtro Moja Seca 6 Manguera flexible 7 Entrada de succion 8 Lata 9 Desague 10 Herramienta de la escobilla de goma 11 Herramienta del piso 12 Herramienta de hendedura 13 Herramienta de tapicieriá 14 Bolso de filtro 15 Vara de cromo ELEMENTOS Y COMPONENTES 2 4 5 6 7 8 1 9 10 11 12 13 14 15 3 ...

Page 43: ...do para recoger cosas mojadas Asegurese que todas las materiales están eliminados por los reglamentarios según el EPA del Estado y Federal 4 Reemplace la tapa de la lata y haga bastante apretado los picaportes de los dos lados 5 Inserte seguramente el cabo más grande de la manga de la manguera Flexible dentro de la Entrada de Succión 6 Conecte la Vara de Extesión encima de la manguera Flexible 7 C...

Page 44: ... nominal del voltaje 120 y tiene un accesorio de un enchufe para conectar a la tierra Asegurese que la Aspiradora Moja Seca esta conectado a un enchufe que tiene la misma configuracio n del enchufe No use un adaptador con esta Aspiradora Moja Seca 3 Hay que desenrollar la cuerda de Poder antes de insertar dentro de una toma de corriente conectado a la tierra NOTE La Aspiradora Moja Seca contiene u...

Page 45: ...a tapa antes de resumar la operación La aspiradora no funcionará con el desague abierto c Remove la tapa de la lata y descargue cualquier escombro de la lata 5 Aplicación para recoger cosas secas a Si está usando un bolso del papel filtro remove y reemplace con un bolso nuevo del papel filtro b Si no esta usando un bolso del papel filtro inclinar de Moja Seca da vaciar de la lata NOTE Asegurese qu...

Page 46: ...pecciones el panel de plomos o infractor Llame al servicio al cliente de Mi T M Limpie o reemplace la manguera flex ible Remove la obstrucción Limpie o reemplace Descarga la lata Está desconectada la cuerda de poder El circuito está sobrecargada Los cepillos del motor están usados Mangueraflexibleestáobstruido cortado o dañado Vara o atadura está obstruido Filtro de moja seca está llena de tierra ...

Page 47: ... 1800 0MEV MOTOR 120V 2 Stage By pass 120V 2 Stage By pass HP 1 6 Nominal HP 1 6 Nominal HP CFM 108 108 ELEVADOR DE AQUA 281 cm 281 cm CAPACIDAD 38 L 53 L RECOBRO DE AQUA 33 L 39 L LA CUERDA ELECTRICAL 7 62 m 7 62 m DIMENSIONES L x W x H cm 55 9 x 45 7 x 69 8 68 5 x 46 9 x 30 2576 8 PESA 38 44 ...

Page 48: ...rrosivos o bajo condiciones que causan cavitacion de la bomba no están garantizadas La falla en seguir los procedimientos recomendados de operación y mantimiento tambien cancela la garantía 2 El uso de piezas de repuesto diferentes a las genuinas Mi T M cancelará la garantía Las piezas devueltas con franqueo pagado a un Centro de Servicio Autorizado Mi T M seán inspeccionadas y remplazadas libre d...

Page 49: ...Manual del Operador 49 NOTA ...

Page 50: ...50 Manual del Operador ASAMBLEA PARA MV 1300 0MEV DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212 MV 1300 0MEV A 033103 BAR ...

Page 51: ...1 13 Asamblea De Cable eléctrico 32 0707 1 40 Rueda Del Frasco 14 0076 2 14 Retenedor De Cable 32 0437 1 41 Tanque 13 Galones 62 0132 1 15 Acoplador 32 0730 1 42 Codo De la Entrada Del Vacío 62 0134 1 16 Placa de los datos N A 1 43 Reborde De la Entrada Del Vacío 62 0135 2 17 Tuerca 30 0053 8 44 Junta De la Entrada Del Vacío 26 0247 1 18 Montaje cerradura 33 0321 2 45 Asamblea De Manguera 15 0207 ...

Page 52: ...52 Manual del Operador ASAMBLEA PARA MV 1800 0MEV DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212 MV 1800 0MEV A 033103 BAR ...

Page 53: ... 1 13 Asamblea De Cable eléctrico 32 0707 1 40 Rueda Del Frasco 14 0076 2 14 Retenedor De Cable 32 0437 1 41 Tanque 18 Galones 62 0133 1 15 Acoplador 32 0730 1 42 Codo De la Entrada Del Vacío 62 0134 1 16 Placa de los datos N A 1 43 Reborde De la Entrada Del Vacío 62 0135 2 17 Tuerca 30 0053 8 44 Junta De la Entrada Del Vacío 26 0247 1 18 Montaje cerradura 33 0321 2 45 Asamblea De Manguera 15 0207...

Page 54: ... cableado interno disposición de tierra de la cuerda de la fuente de alimentación verde verde blanco blanco negro negro interruptor poner a tierra el tornillo motor de vacío WD MV 1300 1800 SPANISH 032811 BVO DIAGRAMA DEL ALAMBRE REF DESCRIPCIÓN PARTE CAN TIDAD 1 Rojo T erminal 32 0726 2 2 Azul T erminal 32 0727 2 3 Blanco Del Alambre Tres Pies Requeridos 32 0094 1 4 Empalme 32 0122 2 5 Negro Del ...

Page 55: ...Manual del Operador 55 ACCESORIOS ...

Page 56: ...56 Manual del Operador Manufactured by Mi T M 8650 Enterprise Drive Peosta IA 52068 563 556 7484 Fax 563 556 1235 ...

Reviews: