background image

 Work Pro Manual del Operador 

39

DECLARACIóN DE GARANTÍA

Mi-T-M

®

 garantiza que todas las piezas (excepto aquellas a las que se hace referencia abajo), de su nueva 

lavadora a presión libres de defectos en materiales y mano de obra durante los periodos siguientes:

Por un (1) año a partir de la fecha original de compra:

 

 

Bomba de Alta Presión   

GFCI

 

 

Cañerías 

 

 

Carreta unidad

Por noventa (90) días a partir de la fecha original de compra:

 

 

Manguera de alta presión 

Filtro

 

 

Pistola de gatillo 

 

Enciende/ apaga la luz

 

 

Válvulas de descargar

Las piezas defectuosas que no están sujetas a deterioro causado por el uso serán reparadas o 

reemplazadas a nuestra opción durante el periodo de garantía.  En todo caso, el reembolso está limitado 

al precio de compra pagado.

EXCLUSIONES

1.   El motor está cubierto bajo una garantía separada proporcionada por el fabricante respectivo y está sujeta 

a los términos en ella establecidos.

2.   Partes de desgaste normal:
 

 

 

Empaques de las bombas 

 

Válvulas de la bomba

 

 

 

Boquillas ajustables 

 

 

Válvulas del detergente

 

 

 

Conectar un tornillo 

 

 

Círculo

3.   Esta garantía no cubre las piezas dañadas debido al deterioro normal causado por el uso, mala aplicación, 

mal uso, operación a velocidades, presiones o temperaturas diferentes a las recomendadas.  Las piezas 

dañadas o gastadas a causa del uso de líquidos cáusticos o por la operación en medios ambientes abrasivos 

o corrosivos o bajo condiciones que causan cavitación de la bomba no están garantizadas.  La falla en 

seguir los procedimientos recomendados de operación y mantenimiento también cancela la garantía.

4.   El uso de piezas de repuesto diferentes a las genuinas Mi-T-M

®

 cancelará la garantía.

5.  La garantía  va a ser inválido si usado en cualquier aplicación a excepción del consumidor/propietario. 

Las piezas devueltas, con franqueo pagado a un centro de servicio autorizado serán inspeccionadas y 

reemplazadas, libre de cargos, si  se determina que están defectuosas y sujetas a la garantía.  No existen 

garantías que se extiendan más allá de la descripción contenida aquí.  Bajo ninguna circunstancia Mi-T-M

®

 

será responsable por la pérdida de  uso de la unidad, pérdida de tiempo, inconvenientes, pérdida comercial 

o daños consecuentes.

PARA SERVICIO O CONSIDERACION DE LA GARANTIA CONSULTE CON:

Mi-T-M

®

 Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA  52068

telefono: 563-556-7484 / telefone gratis en los EE.UU.:800-228-6172

Fax 563-556-1235

Lunes - Viernes  8:00 a.m. - 5:00 p.m.  CST

Summary of Contents for WP Series

Page 1: ...t 2006 Mi T M Corporation Form 37 0459 E S 061207 WP SERIES OPERATION MANUAL COLD WATER DIRECT DRIVEN PRESSURE WASHER CAUTION RISK OF INJURY READ MANUAL BEFORE OPERATING This manual is an important part of the pressure washer and must remain with this unit ...

Page 2: ...TIONS 7 FEATURES DRAWING 8 SAFETY DECALs 9 INSTALLATION PREPARATION 10 13 ATTIRE 10 SETUP 10 ENGINE FUEL TANK 10 NOZZLE REVIEW 11 nOZZLE CONNECTION 11 WATER SUPPLY 12 UNLOADER 12 THERMAL RELIEF VALVE 12 PRE START INSPECTION PROCEDURES 13 OPERATING INSTRUCTIONS 14 15 PRIMING THE PUMP 14 START UP 14 CLEANING WITH DETERGENTS 15 SHUTDOWN 15 STORAGE MAINTENANCE 16 17 sPECIFIC MAINTENANCE 16 WINTERIZING...

Page 3: ...f hazard seriousness The signal words used in this manual are as follows DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderat...

Page 4: ...Allow the engine to cool two minutes before refueling c DO NOT refuel indoors or in a poorly ventilated area d ALWAYS refuel slowly to avoid the possibility of spilled fuel which may cause a risk of fire 4 DO NOT operate the unit if gasoline is spilled Wipe unit clean and move the unit away from the spill Avoid creating any ignition until the gasoline has evaporated 5 DO NOT store the unit near an...

Page 5: ...ing near children 3 Stay alert watch what you are doing Do not operate the unit when fatigued or under the influence of alcohol or drugs 4 NEVER squeeze the trigger unless securely braced The thrust from the water traveling through the nozzle may be powerful enough to cause the operator to lose balance if unprepared DO NOT overreach or stand on unstable support Wet surfaces can be slippery wear pr...

Page 6: ...e pump DO NOT start this unit if it has been transported in an open or underheated vehicle without first allowing the pump to thaw 4 When connecting the water inlet to the water supply mains local regulations of your water company must be observed In some areas the unit must not be connected directly to the public drinking water supply This is to ensure that there is no feedback of the detergents ...

Page 7: ...d to the engine without first removing the ignition cable from spark plug Turning the machinery over by hand during adjustment or cleaning might start the engine and machinery with it causing serious injury to the operator 3 Know how to stop the pressure washer and bleed pressures quickly Be thoroughly familiar with controls 4 Before servicing the unit turn the unit off relieve the water pressure ...

Page 8: ... Oil Sight Glass 13 Decal Warning Caution Operation 14 High Pressure Discharge Hose 15 Gun Assembly 16 Decal Warning Risk of Injection 17 Quick Connect Nozzle 1 Detergent Hose 2 Detergent Strainer 3 Water Inlet 4 Water Inlet Strainer 5 Water Outlet 6 Thermal Relief Valve 7 Engine 8 Decal Warning Risk of Burns 9 Decal Caution Risk of Fire ...

Page 9: ...ARTER ROPE AFTER ENGINE IS RUNNING LOCK GUN AND INSERT DESIRED NOZZLE POINT GUN IN A SAFE DIRECTION UNLOCK GUN AND SQUEEZE TRIGGER TO SPRAY AND RELEASE THE TRIGGER TO STOP SPRAY AFTER STOPPING THE ENGINE ALWAYS TURN OFF WATER SUPPLY AND SQUEEZE TRIGGER TO RELEASE TRAPPED PRESSURE PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE OCURRAN LESIONS LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE OPERACION Y TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTE DE U...

Page 10: ... for the correct pump oil DO NOT OVERFILL danger RISK OF EXPLOSION OR FIRE DO NOT PLACE UNIT IN AN AREA WHERE FLAMMABLE GASVAPORSMAYBEPRESENT A SPARK COULD CAUSE AN EXPLOSION OR FIRE risk of unit bursting donotstore operateunitin a freezing environment warning risk of asphyxiation do not operate in an enclosed area use this product only in well ventilated areas the exhaust from the ENGINE contains...

Page 11: ...nozzle GREEN This is a flushing nozzle This pattern is best suited for flushing dirt mud and grime Uses Wet sweeping leaves from walks curbs and driveways cleaning stable floors washing swimming pool bottoms degreasing engines 3 The 65 nozzle BLACK This is a low pressure detergent application nozzle This broad spray pattern distributes solution over vast areas under low pressure Uses Detergent app...

Page 12: ...essure must be a minimum of 25 pounds per square inch PSI and a maximum of 125 PSI A typical outdoor faucet will generally supply this PSI if turned completely ON b Incoming GPM must be approximately one gallon more than the outgoing GPM stated on the pressure washer nameplate You can check GPM by timing how long it takes to fill a 5 gallon container c Incoming water temperature must not exceed 12...

Page 13: ...er to enter the system pre start inspection procedures Before starting the unit perform the following procedures 1 Check the oil level in the pump and engine 2 Inspect the water inlet strainer Clean or replace if necessary See Water Supply 2 pg 12 3 Check all hose connections to ensure they are securely tightened See Water Supply 3 pg 12 4 Inspect for system fuel leaks If a fuel leak is found DO N...

Page 14: ...teady the unit during engine start up Refer to the engine manual accompanying this pressure washer for the correct procedures needed to start the engine 7 Once the engine has started perform the following procedures with the gun open a Inspect for system oil leaks and fuel leaks If a fuel leak is found TURN UNIT OFF IMMEDIATELY See Fire Ventilation Precautions 2 and 4 pg 4 Be sure that all damaged...

Page 15: ... To apply solution unlock the trigger gun and squeeze the trigger In a few moments a detergent water mixture will exit the low pressure nozzle Start spraying the lower portion of the surface being cleaned and move up using long overlapping strokes Applying from the bottom up helps avoid streaking Allow to soak briefly DO NOT allow detergent solution to dry on the surface Avoid working on hot surfa...

Page 16: ...red at a greater frequency Add pump oil and fill only to the center of the sight glass Refer to the parts listing for the correct pump oil DO NOT OVERFILL NOZZLES Water flow through the spray nozzle will erode the orifice making it larger resulting in a pressure loss Nozzles should be replaced whenever pressure is less than 85 of the maximum The frequency of replacement will depend upon such varia...

Page 17: ...ng to manufacturer s recommendations for the temperature to which you are winterizing NOTE Proper winterizing is based on the recommended manufacturer s instructions listed on the Protection Chart shown on the back label of most antifreeze containers f Remove the water supply hose from the unit and attach the 3 foot hose securely to the inlet connection Submerge the other end into the antifreeze s...

Page 18: ... operating correctly Repair or replace Water is leaking from the Heat Water temperature is too high Do not allow the unit to operate in Dump Valve the bypass mode with trigger gun closed for more than 3 minutes Defective valve Replace Oil appears milky or foamy Water in oil Change pump oil Fill to proper level Excluding WP 2000 Oil leaking from unit DO NOT USE Contact Work Pro Customer Service Det...

Page 19: ...cts 3 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse operation at other than recommended speeds pressures or temperature Parts damaged or worn because of the use of caustic liquids or by operation in abrasive or corrosive environments or under conditions causing pump cavitation are not warranted Failure to follow recommended operating and maintenance procedures...

Page 20: ...CALCOMANIAS DE SEGURIDAD 27 INSTALACION Y PREPARACION 28 31 VESTIMENTA 28 PREPARACION 28 TANQUE DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR 28 BOQUILLA AJUSTABLE 29 CONEXION DE LA BOQUILLA 29 SUMINISTRO DE AGUA 30 DESCARGADOR 30 VALVULA DE DESCARGA TERMICO 3 PROCEDIMIENTOS DE INSPECCION ANTES DEL ARRANQUE 31 INSTRUCCIONES DE OPERACION 32 34 CEBADO DE LA BOMBA 32 ARRANQUE 33 LIMPIEZA CON DETERGENTES 33 APAGADO 34 ALM...

Page 21: ...rado o nivel de seriedad de riesgo Las palabras de alerta usadas en este manual son las siguientes PELIGRO Indica una situación inminente riesgosa la cual si no se evita RESULTARA en la muerte o en lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente riesgosa la cual si no se evita PODRIA resultar en la muerte o en lesiones graves PRECAUCION Indica una situación potencialmente riesgosa ...

Page 22: ...motor se enfríe durante dos minutos antes de cargar combustible c NO cargue gasolina en un ambiente cerrado o en un área mal ventilada d SIEMPRE cargue combustible lentamente para evitar la posibilidad de combustible derramado que puede ocasionar un riesgo de incendio 4 NO opere la unidad si hay combustible derramado Limpie la unidad y aléjela del área del derrame Evite crear cualquier encendido h...

Page 23: ...erca de niños 3 Esté alerta observe lo que hace No opere la unidad cuando esté fatigado o bajo la influencia de alcohol o drogas 4 NUNCA accione el gatillo a menos que la unidad esté firmemente sujeta El empuje del agua recorriendo la boquilla puede ser lo suficientemente poderoso como para causar que el operador pierda el equilibrio si no está preparado NO SE INCLINE ni se pare sobre un apoyo ine...

Page 24: ...NO arranque esta unidad si ha sido transportada en un vehículo abierto o sin suficiente calefacción sin permitir primero que la bomba se descongele 4 Deben observarse los reglamentos locales de su compañía de agua al conectar la entrada de agua a las cañerías maestras de agua En algunas áreas la unidad no debe conectarse directamente al suministro público de agua potable Esto es para asegurar que ...

Page 25: ...mientras esté conectada al motor sin sacar primero el cable de encendido de la bujía El girar la máquina a mano durante el ajuste o la limpieza podría arrancar el motor y la máquina lo que causará lesiones graves al operador 3 Sepacómodetenerlalavadoraapresiónypurgarlaspresionesrápidamente Esté completamente familiarizado con los controles 4 Apague la unidad elimine la presión de agua y permita qu...

Page 26: ...3 Calcomanía Declaraciones de Advertencia Precaución 14 Manguera de descarga de alta presión 15 Conjunto del la pistola 16 Calcomania Riesgo de inyección 17 Acoples Rapidos Boquilla 1 Manguera de detergente 2 Tamiz de detergente 3 Entrada de agua 4 Tamiz de entrada de agua 5 Salida de agua 6 Válvula de descarga térmica 7 Motor 8 Calcomanía Silenciador caliente 9 Calcomanía Combustible del motor ...

Page 27: ...NLOCK GUN AND SQUEEZE TRIGGER TO SPRAY AND RELEASE THE TRIGGER TO STOP SPRAY AFTER STOPPING THE ENGINE ALWAYS TURN OFF WATER SUPPLY AND SQUEEZE TRIGGER TO RELEASE TRAPPED PRESSURE PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE OCURRAN LESIONS LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE OPERACION Y TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTE DE USAR EL PRODUCTO PERMANIZCAALERTA SOSTENGA LA PISTOLA VARILLA FIRMENMENTE CON AMBAS MANO PARA EVITAR G...

Page 28: ...lina limpia fresca y sin plomo Si la gasolina sin plomo no está disponible puede usarse gasolina con plomo NO use gasolina que contenga metanol o alcohol 5 Revise el nivel de aceite del motor antes de arrancar el motor Vea el manual del motor 6 Llene el tanque de combustible de acuerdo con las instrucciones adjuntas del manual del motor 7 Serán necesarios ajustes ocasionales del carburador y del r...

Page 29: ...ededespedirlaboquilladelavara causandolesiones graves o daños importantes Refiérase al número estampado en la boquilla para determinar el patrón de abanico del rociado Los primeros dos dígitos indican el patrón de abanico del rociado en grados por ej 15 15º 25 25º 65 detergente baja presión 1 Boquilla de 15º AMARILLA Esta es una boquilla biselada El rociado debería dirigirse a un ángulo de 45º sob...

Page 30: ... de 125 PSI Un grifo típico al aire libre suministrará generalmente estas PSI si está completamente ABIERTO b Los GPM galones por minuto entrantes deben ser ser 1 galón más aproximadamente que los GPM salientes deben indicados en la placa de nombre de la lavadora a presión Usted puede inspeccionar los GPM observando el tiempo requerido para llenar un recipiente de 5 galones c La temperatura del ag...

Page 31: ...al sistema evitando por consiguiente la falla prematura del sello del empaque de la bomba PROCEDIMIENTOS DE INSPECCION ANTES DEL ARRANQUE Efectúe los procedimientos siguientes antes de arrancar la unidad 1 Inspeccione el nivel de aceite en la bomba y en el motor 2 Inspeccione el tamiz de entrada de agua Limpie o reemplace si fuera necesario Vea Suministro de agua 2 pág 30 3 Inspeccione todas las c...

Page 32: ...ausa de la alta presión causada por la bomba una vez que haya arrancado el motor 6 Para afirmar la unidad durante el arranque del motor coloque su pie sobre el chasis o rueda Refiérase al manual del motor adjunto a esta lavadora a presión para los procedimientos correctos requeridos para arrancar el motor 7 Efectúe los procedimientos siguientes una vez que haya arrancado el motor con la pistola en...

Page 33: ...un botón ajustable sobre la bomba de presión puded ajustar la cantidad de detergente deseado girando el botón completamente en contra de reloj para ajustar a razón de sifón máxima 4 Sumerja el tamiz dentro de la solución del detergente para permitir que este último circule por sifón 5 Usando el conector rápido conecte bien la boquilla de rociado de detergente 6540º NEGRA al extremo de la vara con ...

Page 34: ... recomendaciones del fabricante del motor prolongará la vida útil del motor BOMBA El aceite de la bomba debe ser cambiado después de las primeras 25 horas de operación en todas las unidades exluyendo el WP 2000 El WP 2000 tiene sellada la caga del cigueñal y el aceite no puede ser cambiada Se recomienda intervalos de 250 horas después de la carga inicial Agregue el aceite para bombas y lleno sólo ...

Page 35: ...para el invierno la misma debe hacerse funcionar y cebarse de acuerdo con los Procedimientos de Arranque indicados en la página 14 15 b Apague la unidad y corte el suministro de agua después de hacerla funcionar y cebarla c Elimine la presión del sistema apuntando la pistola a gatillo hacia una dirección segura y accionando el gatillo hasta que el flujo de agua cese de salir por la boquilla d Aseg...

Page 36: ...ro n Almecene la solución anticongelante para un uso ulterior o descártela de acuerdo con las leyes de protección del medio ambiente correspondientes 3 Procedimiento opcional a Apague la unidad y corte el suministro de agua b Elimine la presión del sistema apuntando la pistola a gatillo hacia una dirección segura y accionando el gatillo hasta que el flujo de agua cese de salir por la boquilla c De...

Page 37: ...es demasiado elevada Válvlula defectuosa Agua en el aceite NO LA USE SOLUCION Refiérase al Manual del Motor que acom paña a su unidad Permita que se descongele Si se con gela cualquier parte de la unidad puede acumularse una presión excesiva en la unidad lo que podría causar que la misma reviente resultando en lesiones posibles graves al operador o a los ob servadores Asegúrese que la manguera ten...

Page 38: ... girada a la posición cerrada No está en el modo de baja presión La boquilla del detergente está taponada Hay demasiadas extensiones de las mangueras de alta presión conectadas a la salida de agua La esfera y el resorte en el Venturi están atascados La esfera y el resorte en el Venturi están invertidos faltan o están desgastados La pistola funciona mal SOLUCION Inspeccione sumerja si fuera necesar...

Page 39: ...erioro normal causado por el uso mala aplicación mal uso operación a velocidades presiones o temperaturas diferentes a las recomendadas Las piezas dañadas o gastadas a causa del uso de líquidos cáusticos o por la operación en medios ambientes abrasivos o corrosivos o bajo condiciones que causan cavitación de la bomba no están garantizadas La falla en seguir los procedimientos recomendados de opera...

Page 40: ...40 Work Pro Manual del Operador Manufactured by Mi T M 8650 Enterprise Drive Peosta IA 52068 563 556 7484 Fax 563 556 1235 ...

Reviews: