background image

40

41

[POLSKI] Informacje na temat utylizacji i recyklingu

Ten symbol informuje, że produktu nie wolno mieszać z nieposortowanymi odpadami miejskimi podczas utylizacji. Dla odpadów elektrycznych 

i elektronicznych dostępny jest oddzielny system składowania. Stare wyposażenie elektryczne i elektroniczne można zazwyczaj zwracać 

bezpłatnie. Aby uzyskać więcej informacji, należy się skontaktować z kompetentnymi instytucjami miejskimi lub sklepem, w którym dokonano 

zakupu produktu. Odpowiednia utylizacja stanowi gwarancję, że odpady elektryczne i elektroniczne są w prawidłowy sposób poddawane 

recyklingowi i regeneracji. Pomaga to uniknąć potencjalnych szkód w środowisku i zagrożenia zdrowia ludzkiego oraz zachować zasoby 

naturalne.

•  Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.

•  Baterii nie wolno utylizować w ramach odpadów miejskich, wymagają one oddzielnego składowania.

•  Utylizacja opakowania i produktu powinna odbywać się zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.

[TÜRKÇE] İmha ve Geri Dönüşüm Bilgisi

Sembol, bu Ürünün imha edilirken çeşitlerine göre ayrılmamış belediye atığı ile karıştırılmaması gerektiğini gösterir. Atık elektrikli ve elektronik 

ekipman için ayrı bir toplama sistemi bulunur. Genellikle eski elektrikli ve elektronik ekipman ücretsiz olarak iade edilebilir. Daha fazla bilgi için, 

lütfen yetkili belediye makamları veya Ürünü satın aldığınız mağaza ile iletişime geçin. Doğru imha etme, atık elektrikli ve elektronik ekipmanın 

geri dönüşüme tabi tutulmasını ve uygun biçimde yeniden kullanılmasını sağlar. Çevre ve insan sağlığı için potansiyel zarardan kaçınmaya ve 

doğal kaynakları korumaya yardımcı olur.

•  Ürünü ev atıklarıyla birlikte imha etmeyin.

•  Piller, belediye atık sürecinde imha edilemez ve ayrı bir toplamayı gerektirir.

•  Ambalajın ve Ürününüzün imhası yerel yönetmelikler doğrultusunda yapılmalıdır.

MEXICO

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause 
interferencia perjudicial y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su propia 
operación no deseada.

BRAZIL

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de 
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

THAILAND

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามข้อกำาหนดของ กทช.

KOREA

해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된 서비스는 할 수 없습니다

통화 시 단말기를 입에 대고 통화하게 되면 하울링 현상 등으로 정확한 통화가 이뤄지지 않으므로 한 뼘 정도(10~15Cm) 이격을 두고 사용하세요.

TAIWAN

警告

低功率電波輻性電機管理辦法

第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原

設計之特性及功能。

第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾

時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用

電波輻射性電機設備之干擾。

台灣

MALAYSIA

Complies with 

IMDA Standards 

DA105446

SINGAPORE

AUSTRALIA/NEW ZEALAND

CHINA

部件名称

有害物质

六价铬化合物

多溴联苯

多溴二苯醚

外壳及内部部件

X

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

本表格依据SJ/T 11364的规定编制。

O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。

X:   表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。

                     

設備名稱:

 

智慧型手錶

 

 

限用物質及其化學符號

 

 

 

 

六價鉻

 

多溴聯苯

 

多溴二苯醚

 

電路板半成品

 

 

○  

○  

○  

○  

○  

面板

 

○  

○  

○  

○  

○  

○  

錶殼

 

○  

○  

○  

○  

○  

○  

錶帶

 

○  

○  

○  

○  

○  

○  

充電器

 

 

○  

○  

○  

○  

○  

備考

1.”

超出

0.1wt%”

超出

0.01wt%”

係指限用物質之百分含量超出百分比含量基準值。

 

備考

2.”○”

係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

 

備考

3.”

-"係指該項限用物質為排除項目。

 

 

使用過度恐傷害視力。
使用30分鐘請休息10分鐘。

未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
3C產品警語

「具顯示面板之3C 產品」商品標示「警語及注意事項」之內容與方式,說明如下:

1.警語(於產品本體、說明書及外包裝標示):使用過度恐傷害視力。

2.注意事項(於產品說明書及外包裝標示):

(1) 使用30 分鐘請休息10 分鐘。

(2) 2 歲以下幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超過1 小時。

Summary of Contents for Access Sofie MKT5023

Page 1: ...Quick Start Guide For detailed information visit www michaelkors com access support...

Page 2: ...haelkors com access support www michaelkors com access support www michaelkors com access support TRIN 1 OPLADNING Forbind dit ur til opladeren N r dit ur er opladet trykker du p knappen for at t nde...

Page 3: ...ajor Android app market TRIN 2 KOM I GANG P din telefon skal du downloade app en Android Wear TM fra App Store SM eller Google Play TM Store ben app en Android Wear TM p din telefon og f lg instrukser...

Page 4: ...talla le guiar por los procedimientos de configuraci n Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc registradas en EE UU y en otros pa ses App Store es una marca de servicio de App...

Page 5: ...iebenen Anleitung an Avez vous re u une boucle suppl mentaire avec votre smartwatch Achetez un nouveau bracelet et attachez y la boucle suppl mentaire selon les instructions ci dessous Il tuo smartwat...

Page 6: ...nger kunt concentreren op het rijden Indien van toepassing Tijdens het opladen kunt u het product niet dragen of reinigen Voor het reinigen moet u de lader loskoppelen van het product Gebruik geen sch...

Page 7: ...disperse in modo incorretto Non usare il Prodotto in circostanze che potrebbero causare una situazione pericolosa come usarlo durante il funzionamento di macchinari pesanti o alla guida di un veicolo...

Page 8: ...ac kullan rken g z n z yoldan ay rman za yol a acak veya ara kullanma eylemini engelleyecek ekilde konsantrasyonunuzu bozman za neden olabilecek ko ullarda kullanmay n E er mevcutsa r n n z onu arj ed...

Page 9: ...16 17...

Page 10: ...nder Regulatory and Safety Notices VIGTIGE SUNDHEDSM SSIGE FORHOLDSREGLER Din brug af produktet sker helt p egen risiko Vi giver ingen repr sentationer garantier eller l fter om pr cisionen p lideligh...

Page 11: ...m inte n dv ndigtvis r perfekta och r f rem l f r andra faktorer utanf r v r kontroll Vi garanterar inte att den information som produkten tillhandah ller r 100 korrekt Produkten kommer inte att exakt...

Page 12: ...dukt nicht verwenden wenn Sie Interferenzen bemerken BEDIENUNG DER LADESTATION NUR F R PRODUKTE MIT AUFLADBAREN AKKUS Die Ladestation wurde f r den aufrechten Betrieb entworfen Bitte halten Sie wenigs...

Page 13: ...all alimentazione in quanto tale modifica potrebbe provocare gravi lesioni o la morte CONSIGLI AI PORTATORI DI DISPOSITIVI MEDICI IMPIANTATI Tenere il prodotto acceso a pi di 20 centimetri di distanza...

Page 14: ...unca el Producto en los bolsillos del pecho Usar la mu eca opuesta a la parte del cuerpo donde est implantado el dispositivo m dico con el fin de minimizar las posibles interferencias por radiofrecuen...

Page 15: ...ya da s zler vermiyoruz r n y r y temposu ad mlar yak lan kaloriler kat edilen mesafe ve uyku bilgileri hakk nda makul tahminler y r tmeyi ama lar r n sizin verdi iniz bilgilerin g venilirli ine dayan...

Page 16: ...al 15 cm sekitar 6 inci dari dok pengisi daya WEWANTI BATERAI TERPASANG HANYA UNTUK PRODUK DENGAN BATERAI ISI ULANG Jangan buang Produk Anda ke dalam api Baterai bisa meledak Jangan mencoba untuk meng...

Page 17: ...RS 100 20 15 6 MICHAEL KORS MICHAEL KORS CEC MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate MICHAEL KORS 100 20 15 6 MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL K...

Page 18: ...on MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate MICHAEL KORS Standard Limited Warranty 100 20 RF RF 15 6 MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAE...

Page 19: ...Fossil Group Inc declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is...

Page 20: ...te produktet sammen med husholdningens restavfall Batterier skal ikke avhendes i kommunale avfallsbeholdere men skal samles inn separat Avhendig av emballasjen og produktet skal skje i tr d med lokale...

Page 21: ...plama sistemi bulunur Genellikle eski elektrikli ve elektronik ekipman cretsiz olarak iade edilebilir Daha fazla bilgi i in l tfen yetkili belediye makamlar veya r n sat n ald n z ma aza ile ileti ime...

Page 22: ...42 43...

Page 23: ...44 45...

Page 24: ...7 17...

Reviews: