background image

12

13

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

•  Lesen Sie diese Hinweise.
•  Bewahren Sie diese Hinweise auf.
•  Beachten Sie alle Warnungen.
•  Befolgen Sie alle Anweisungen.
•  Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen, zu zerlegen oder es zu manipulieren. In diesem Produkt enthaltene Substanzen 

und/oder seine Batterien können die Umwelt und/oder die menschliche Gesundheit schädigen, wenn sie unsachgemäß 
behandelt oder entsorgt werden.

•  Nutzen Sie das Produkt nicht, wenn dies zu einer gefährlichen Situation führen könnte, wie z. B. die Nutzung des Produktes 

während der Bedienung schwerer Maschinen oder dem Fahren von beweglichen Fahrzeugen in einer Weise, in der Sie Ihre 
Augen von der Straße abwenden oder so in einer Aktivität versunken sind, dass Ihre Konzentrationsfähigkeit oder Ihre 
Fahrtüchtigkeit eingeschränkt wird.

•  (Falls zutreffend) Reinigen Sie Ihr Produkt nicht, während Sie es aufladen. Trennen Sie das Ladegerät immer erst vom Netz, 

bevor Sie das Produkt reinigen.

•  Nutzen Sie keine Scheuermittel für die Reinigung Ihres Produktes.
•  Legen Sie Ihr Produkt nicht in eine Geschirrspülmaschine, Waschmaschine, ein Mikrowellengerät, einen Ofen oder Trockner.
•  Setzen Sie Ihr Produkt keinen extrem hohen oder extrem niedrigen Temperaturen aus.
•  Nutzen Sie Ihr Produkt nicht in einer Sauna oder einem Dampfbad.
•  Setzen Sie Ihr Produkt keinem Wasser mit hohem Druck aus, wie z. B. Ozeanwellen oder Wasserfällen.
•  Lassen Sie Ihr Produkt nicht für längere Zeit in der direkten Sonne liegen.
•  Lassen Sie Ihr Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen.
•  Erlauben Sie Kindern niemals, mit dem Produkt zu spielen; die kleinen Teile können ein Erstickungsrisiko darstellen.
•  Dieses Produkt ist nicht für die Nutzung in Situationen geeignet, in denen die Fehlfunktion des Produktes zu Tod, 

Personenschäden oder gravierenden Umweltschädigungen führen könnte.

I

NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

•  Lisez ces instructions.
•  Conservez ces instructions.
•  Tenez compte de tous les avertissements.
•  Suivez toutes les instructions.
•  Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de modifier le Produit. Les substances contenues dans ce produit et/ou sa batterie 

pourraient porter atteinte à l’environnement et/ou à la santé humaine en cas de manipulation ou d’élimination non conformes 
aux prescriptions.

•  N’utilisez pas le Produit dans des circonstances pouvant créer une situation dangereuse, comme utiliser le Produit en même 

temps que des machines lourdes ou en conduisant un véhicule en mouvement de telle manière que vous seriez amené à 
quitter la route des yeux ou à être tellement absorbé par l’activité que votre capacité à vous concentrer sur votre conduite en 
serait altérée.

•  (Le cas échéant) Ne portez pas et ne lavez pas le Produit durant son chargement. Débranchez toujours le chargeur avant de 

nettoyer le Produit.

•  N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer votre Produit.
•  Ne placez pas votre Produit dans un lave-vaisselle, une machine à laver, un four à micro-ondes, un four ou un sèche-linge.
•  N’exposez pas votre Produit à des températures extrêmement hautes ou basses.
•  N’utilisez pas votre produit dans un sauna ou un hammam.
•  N’exposez pas votre Produit à une eau sous haute pression, comme des vagues ou une cascade.
•  Ne laissez pas votre Produit en plein soleil pendant une période prolongée.
•  Ne laissez pas et n’utilisez pas le Produit près d’une flamme à l’air libre.
•  Ne laissez jamais les enfants jouer avec le produit ; ses petites pièces présentent un risque d’étouffement !
•  Le Produit n’est pas destiné à une utilisation là où le Produit pourrait entraîner la mort, des blessures corporelles ou porter 

gravement atteinte à l’environnement.

INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA

•  Leggere le presenti istruzioni.
•  Conservare le presenti istruzioni.
•  Osservare tutte le avvertenze.
•  Seguire tutte le istruzioni.
•  Evitare di aprire, smontare o alterare il prodotto. Le sostanze contenute in questo prodotto e/o le pile potrebbero danneggiare 

l’ambiente e/o la salute se manipolate e disperse in modo incorretto.

•  Non usare il Prodotto in circostanze che potrebbero causare una situazione pericolosa, come usarlo durante il funzionamento 

di macchinari pesanti o alla guida di un veicolo in movimento in modo che distragga l’utente dalla guida o che sia assorbito 
nell’attività tale da compromettere la capacità di concentrarsi alla guida.

•  (Se applicabile) non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica. Scollegare sempre il caricatore prima di pulire il Prodotto.
•  Non usare detergenti abrasivi per pulire il Prodotto.
•  Non collocare il Prodotto in lavastoviglie, lavatrice, nel microonde, in forno o nell’asciugatrice.
•  Non esporre il Prodotto a temperature eccessivamente alte o basse.
•  Non usare il Prodotto in sauna o nel bagno turco.
•  Non esporre il Prodotto ad acqua ad alta pressione, come onde del mare o una cascata.
•  Non lasciare il Prodotto alla luce solare diretta per un periodo di tempo prolungato.
•  Non lasciare il Prodotto nei pressi di fiamme libere.
•  Non consentire mai ai bambini di giocare con il prodotto, in quanto i piccoli componenti che lo compongono possono causare 

pericolo di soffocamento!

•  Il Prodotto non è destinato ad usi, in cui il mancato funzionamento potrebbe causare morte, lesioni personali o gravi danni 

all’ambiente.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

•  Leia estas instruções.
•  Guarde estas instruções.
•  Respeite todos os avisos.
•  Siga todas as instruções.
•  Não tente abrir, desmontar ou adulterar o Produto. As substâncias contidas neste produto e/ou a sua bateria poderão danificar 

o ambiente e/ou a saúde pública se manuseados ou eliminados indevidamente.

•  Não utilize o Produto em circunstâncias que possam causar uma situação perigosa, tal como usar o Produto enquanto 

manobra máquinas pesadas ou enquanto conduz um veículo em movimento que o possa levar a desviar os seus olhos 
da estrada ou a tornar-se tão absorvido pela atividade que a sua capacidade de se concentrar na ação de conduzir fique 
comprometida.

•  (Se aplicável) Não utilize ou limpe o seu Produto enquanto o estiver a carregar. Desligue sempre o carregador antes de limpar 

o Produto.

•  Não utilize produtos de limpeza abrasivos para limpar o seu Produto.
•  Não coloque o seu Produto numa máquina de lavar loiça, numa máquina de lavar, num forno micro-ondas, num forno ou numa 

máquina de secar.

•  Não exponha o seu Produto a temperaturas extremamente elevadas ou baixas.
•  Não utilize o seu Produto numa sauna ou banho turco.
•  Não exponha o seu Produto a água a alta pressão, tal como ondas do mar ou uma cascata.
•  Não deixe o Produto exposto a luz solar direta por um período prolongado de tempo.
•  Não deixe ou utilize o seu Produto perto de chamas.
•  Nunca permita que crianças brinquem com o produto; os componentes pequenos poderão representar perigo de asfixia!
•  O Produto não tem por objetivo ser utilizado quando uma falha do Produto possa levar à morte, a lesão pessoal ou a graves 

danos ambientais.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

• 
•  Lea estas instrucciones.
•  Conserve estas instrucciones.
•  Tenga en cuenta todas las advertencias.
•  Siga todas las instrucciones.
•  No intente abrir, desmontar o manipular el Producto. Las sustancias contenidas en este Producto y/o su batería pueden 

dañar el medio ambiente y/o la salud de las personas si se utilizan y desechan de forma indebida.

•  No utilice el Producto en circunstancias que puedan provocar peligro, como usar el Producto al manejar maquinaria pesada o 

conducir un vehículo en movimiento, de forma que le haga apartar la vista de la carretera o que le haga estar tan concentrado 
en la actividad que la capacidad para concentrarse en el acto de conducir sea deficiente.

•  (En caso de ser aplicable) No lleve puesto el Producto ni lo limpie mientras se esté cargando. Desenchufe siempre el cargador 

antes de limpiar el Producto.

•  No utilice productos abrasivos para limpiar su Producto.
•  No introduzca su Producto en un lavavajillas, lavadora, horno microondas, horno o secador.
•  No exponga su Producto a temperaturas extremadamente altas o bajas.
•  No utilice su Producto en una sauna o sala de vapor.
•  No exponga el Producto a una presión elevada de agua, como las olas del mar o una cascada.

Summary of Contents for Access Sofie MKT5023

Page 1: ...Quick Start Guide For detailed information visit www michaelkors com access support...

Page 2: ...haelkors com access support www michaelkors com access support www michaelkors com access support TRIN 1 OPLADNING Forbind dit ur til opladeren N r dit ur er opladet trykker du p knappen for at t nde...

Page 3: ...ajor Android app market TRIN 2 KOM I GANG P din telefon skal du downloade app en Android Wear TM fra App Store SM eller Google Play TM Store ben app en Android Wear TM p din telefon og f lg instrukser...

Page 4: ...talla le guiar por los procedimientos de configuraci n Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc registradas en EE UU y en otros pa ses App Store es una marca de servicio de App...

Page 5: ...iebenen Anleitung an Avez vous re u une boucle suppl mentaire avec votre smartwatch Achetez un nouveau bracelet et attachez y la boucle suppl mentaire selon les instructions ci dessous Il tuo smartwat...

Page 6: ...nger kunt concentreren op het rijden Indien van toepassing Tijdens het opladen kunt u het product niet dragen of reinigen Voor het reinigen moet u de lader loskoppelen van het product Gebruik geen sch...

Page 7: ...disperse in modo incorretto Non usare il Prodotto in circostanze che potrebbero causare una situazione pericolosa come usarlo durante il funzionamento di macchinari pesanti o alla guida di un veicolo...

Page 8: ...ac kullan rken g z n z yoldan ay rman za yol a acak veya ara kullanma eylemini engelleyecek ekilde konsantrasyonunuzu bozman za neden olabilecek ko ullarda kullanmay n E er mevcutsa r n n z onu arj ed...

Page 9: ...16 17...

Page 10: ...nder Regulatory and Safety Notices VIGTIGE SUNDHEDSM SSIGE FORHOLDSREGLER Din brug af produktet sker helt p egen risiko Vi giver ingen repr sentationer garantier eller l fter om pr cisionen p lideligh...

Page 11: ...m inte n dv ndigtvis r perfekta och r f rem l f r andra faktorer utanf r v r kontroll Vi garanterar inte att den information som produkten tillhandah ller r 100 korrekt Produkten kommer inte att exakt...

Page 12: ...dukt nicht verwenden wenn Sie Interferenzen bemerken BEDIENUNG DER LADESTATION NUR F R PRODUKTE MIT AUFLADBAREN AKKUS Die Ladestation wurde f r den aufrechten Betrieb entworfen Bitte halten Sie wenigs...

Page 13: ...all alimentazione in quanto tale modifica potrebbe provocare gravi lesioni o la morte CONSIGLI AI PORTATORI DI DISPOSITIVI MEDICI IMPIANTATI Tenere il prodotto acceso a pi di 20 centimetri di distanza...

Page 14: ...unca el Producto en los bolsillos del pecho Usar la mu eca opuesta a la parte del cuerpo donde est implantado el dispositivo m dico con el fin de minimizar las posibles interferencias por radiofrecuen...

Page 15: ...ya da s zler vermiyoruz r n y r y temposu ad mlar yak lan kaloriler kat edilen mesafe ve uyku bilgileri hakk nda makul tahminler y r tmeyi ama lar r n sizin verdi iniz bilgilerin g venilirli ine dayan...

Page 16: ...al 15 cm sekitar 6 inci dari dok pengisi daya WEWANTI BATERAI TERPASANG HANYA UNTUK PRODUK DENGAN BATERAI ISI ULANG Jangan buang Produk Anda ke dalam api Baterai bisa meledak Jangan mencoba untuk meng...

Page 17: ...RS 100 20 15 6 MICHAEL KORS MICHAEL KORS CEC MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate MICHAEL KORS 100 20 15 6 MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL K...

Page 18: ...on MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate MICHAEL KORS Standard Limited Warranty 100 20 RF RF 15 6 MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAEL KORS MICHAE...

Page 19: ...Fossil Group Inc declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is...

Page 20: ...te produktet sammen med husholdningens restavfall Batterier skal ikke avhendes i kommunale avfallsbeholdere men skal samles inn separat Avhendig av emballasjen og produktet skal skje i tr d med lokale...

Page 21: ...plama sistemi bulunur Genellikle eski elektrikli ve elektronik ekipman cretsiz olarak iade edilebilir Daha fazla bilgi i in l tfen yetkili belediye makamlar veya r n sat n ald n z ma aza ile ileti ime...

Page 22: ...42 43...

Page 23: ...44 45...

Page 24: ...7 17...

Reviews: