14
15
• No deje su Producto bajo la luz solar directa durante un periodo de tiempo prolongado.
• No deje ni utilice su Producto cerca de las llamas.
• ¡Nunca permita que los niños jueguen con el Producto; las piezas pequeñas pueden provocar asfixia!
• El Producto no debe utilizarse en situaciones donde una avería del Producto pueda provocar la muerte, daños personales, o
daños graves al medioambiente.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Przeczytaj te instrukcje.
• Zachowaj te instrukcje.
• Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
• Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
• Nie próbuj otwierać, demontować lub manipulować przy Produkcie. Substancje zawarte w tym produkcie i/lub jego bateria mogą
spowodować niebezpieczeństwo dla zdrowia ludzi i dla środowiska, jeżeli będą utylizowane i usuwane w niewłaściwy sposób.
• Nie należy używać produktu w okolicznościach, które mogłyby prowadzić do niebezpiecznych sytuacji, takich jak korzystanie z Produktu
podczas pracy przy ciężkim sprzęcie lub podczas prowadzenia pojazdu w sposób, który może doprowadzić do oderwania przez Ciebie
wzroku od drogi lub skupienia się na aktywności związanej z produktem i spowodować, że Twoja koncentracja na akcie jazdy zostanie
osłabiona.
• (Jeśli dotyczy) Nie zakładaj Produktu ani nie czyść go, gdy się ładuje. Jeśli chcesz wyczyścić Produkt, wyjmij najpierw ładowarkę z kontaktu.
• Nie używaj ściernych środków do czyszczenia Produktu.
• Nie wkładaj urządzenia do zmywarki do naczyń, pralki, kuchenki mikrofalowej, piekarnika lub suszarki.
• Nie wystawiaj Produktu na działanie ekstremalnie wysokich lub niskich temperatur.
• Nie używaj Produktu w saunie lub łaźni parowej.
• Nie narażaj Produktu na kontakt z wodą pod wysokim ciśnieniem, taki jak fale oceanu lub wodospad.
• Nie zostawiaj Produktu w miejscu, w którym jest on narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłuższy okres czasu.
• Nie zostawiaj ani nie używaj Produktu w pobliżu otwartego ognia.
• Nigdy nie pozwalaj dzieciom bawić się Produktem; małe części mogą być przyczyną zadławienia!
• Produkt nie jest przeznaczony do używania, w przypadku gdy awaria Produktu może prowadzić do śmierci, obrażeń ciała lub poważnych
szkód środowiskowych.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
• Bu talimatları okuyun.
• Bu talimatları saklayın.
• Tüm uyarılara dikkat edin.
• Tüm talimatları uygulayın.
• Ürünü açmaya, sökmeye ya da kurcalamaya çalışmayın. Bu ürünün ve/veya bataryasının içinde bulunan maddeler elle tutulacak ya da uygun
olmayan bir şekilde atılacak olursa çevreye ve/veya insan sağlığına zarar verebilir.
• Ürünü, iş makinesi kullanırken ya da hareket halindeki bir aracı kullanırken gözünüzü yoldan ayırmanıza yol açacak veya araç kullanma
eylemini engelleyecek şekilde konsantrasyonunuzu bozmanıza neden olabilecek koşullarda kullanmayın.
• (Eğer mevcutsa) Ürününüzü onu şarj ederken takmayın ya da temizlemeyin. Ürünü temizlemeden önce şarj aletini
fişten çekin.
• Ürününüzü temizlemek için aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın.
• Ürününüzü bulaşık makinesine, çamaşır makinesine, mikrodalga fırına, fırına ya da kurutucuya koymayın.
• Ürününüzü çok yüksek ve çok düşük sıcaklıklara maruz bırakmayın.
• Ürününüzü saunada ya da buhar odasında kullanmayın.
• Ürününüzü okyanus dalgaları ya da şelale gibi yüksek basınçlı suya maruz bırakmayın.
• Ürününüzü uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
• Ürününüzü açık alevlerin yanında kullanmayın ve bırakmayın.
• Çocukların ürünle oynamasına hiçbir zaman izin vermeyin; küçük parçalar boğulma tehlikesine yol açabilir!
• Ürün, Ürünün arızasının ölüme, yaralanmaya ya da ciddi çevresel zarara yol açabileceği durumlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
اقرأ هذه الإرشادات.
احتفظ بهذه الإرشادات.
اهتم بجميع التحذيرات.
اتبع جميع الإرشادات.
لا تحاول فتح أو تفكيك أو العبث بالمنتج. المواد التي يحتويها هذا المنتج و/أو البطارية الخاصة به قد تؤدي إلى أضرار بيئية و/أو على صحة الإنسان إذا تم التعامل معها والتخلص
منها بطريقة غير صحيحة.
لا تستخدم المنتج في الظروف التي يمكن أن تسبب أوضاعا خطيرة، مثل: استخدام المنتج أثناء تشغيل الآلات الثقيلة أو قيادة المركبات المتحركة بطريقة قد تؤدي إلى إغفالك
للطريق أو أن تصبح مستغرقا تماما في التركيز الذي يضعف من سيطرتك على القيادة.
)إن أمكن) لا ترتدي أو تنظف المنتج الخاص بك أثناء شحنه. قم دائما بفصل الشاحن أولا قبل تنظيف المنتج.
لا تستخدم منظفات كاشطة لتنظيف المنتج الخاص بك.
لا تضع المنتج الخاص بك في غسالة الصحون أو غسالة الملابس أو الميكروويف أو الفرن أو المجفف.
لا تعرض المنتج الخاص بك للحرارة العالية جدا أو المنخفضة جدا.
لا تستخدم المنتج الخاص بك في الساونا أو غرفة البخار.
لا تعرض المنتج الخاص بك لماء تحت ضغط عال، مثل: أمواج المحيط أو شلال.
لا تترك المنتج الخاص بك تحت أشعة الشمس المباشرة لوقت طويل.
لا تترك أو تستخدم المنتج الخاص بك بالقرب من النار.
لا تسمح للأطفال أبدا باللعب بالمنتج، حيث أن المكونات الصغيرة يمكن أن تسبب مخاطر الاختناق!
المنتج ليس معدا للاستخدام إذا كان فشل المنتج قد يؤدي إلى الوفاة أو الإصابة الشخصية أو ضرر بيئي شديد.
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING
• Bacalah petunjuk ini.
• Simpanlah petunjuk ini.
• Perhatikan semua peringatan.
• Ikuti semua instruksi.
• Jangan mencoba untuk membuka, membongkar, atau mengutak-atik Produk. Zat yang terkandung dalam produk ini dan/atau
dalam baterainya dapat merusak lingkungan dan/atau kesehatan manusia jika tidak ditangani dan dibuang dengan benar.
• Jangan menggunakan Produk dalam keadaan yang dapat menyebabkan situasi berbahaya, seperti menggunakan
Produk sementara mengoperasikan mesin berat atau mengendarai kendaraan yang bergerak dengan cara yang mungkin
menyebabkan Anda mengalihkan mata Anda dari jalan atau begitu larut dalam aktivitas tersebut sehingga kemampuan
Anda untuk berkonsentrasi pada kegiatan berkendara menjadi terganggu.
• (Jika berlaku) Jangan memakai atau membersihkan Produk saat Anda mengisinya. Selalu cabut pengisi daya terlebih dahulu
sebelum membersihkan Produk.
• Jangan menggunakan pembersih abrasif untuk membersihkan Produk Anda.
• Jangan meletakkan produk Anda di mesin pencuci piring, mesin cuci, oven gelombang mikro, oven, atau pengering.
• Jangan memaparkan Produk Anda ke suhu yang sangat tinggi atau sangat rendah.
• Jangan menggunakan produk Anda di sauna atau kamar mandi uap.
• Jangan memaparkan Produk Anda ke air bertekanan tinggi, seperti gelombang laut atau air terjun.
• Jangan meninggalkan Produk Anda di bawah sinar matahari langsung untuk jangka waktu yang lama.
• Jangan meninggalkan atau menggunakan Produk Anda di dekat nyala api terbuka.
• Jangan pernah membiarkan anak-anak bermain dengan produk; komponen-komponen kecilnya dapat menimbulkan bahaya
tersedak!
• Produk ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan yang bisa mengakibatkan kematian, cedera, atau kerusakan lingkungan yang
parah karena kegagalan Produk.
安全上の重要な注意事項
• これらの注意事項をお読みください。
• これらの注意事項をお守りください。
• 全ての警告に注意をお払いください。
• 全ての注意事項に従ってください。
• 本製品を開けたり、分解または改ざんしないようにしてください。本製品や電池に含まれる物質は、不適切な取り扱いまたは廃棄によって環境を破壊
したり、人体に影響を及ぼす恐れがあります。
• 重機操作中や移動車両の運転中に、道路から目を離したり、活動に没頭するあまり運転中の集中力が低下する状況で本製品を使用するなど、危険を
招く状況ではご使用にならないでください。
• 充電中に着用または洗浄しないでください(該当する場合)。洗浄する前に、必ず充電器から取り外してください。
• 本製品の洗浄に、研磨剤をご使用にならないでください。
• 本製品を、食器洗い機、洗濯機、電子レンジ、オーブンまたは乾燥機の中に入れないでください。
• 本製品を極端な高温や低温にさらさないでください。
• 本製品をサウナまたはスチームバスの中でご使用にならないでください。
• 本製品を波または滝など高圧水にさらさないでください。
• 本製品を直射日光に長時間当てたまま放置しないでください。
• 本製品を直火の近くに放置したり、ご使用にならないでください。
• 本製品でお子様を遊ばせないようにしてください。小さな部品を飲み込むと、窒息の危険性を引き起こす恐れがあります!
• 本製品が故障している場合は、死亡や身体損傷または環境に深刻な被害を及ぼす恐れがあるため、ご使用にならないでください。
Summary of Contents for Access Sofie MKT5023
Page 1: ...Quick Start Guide For detailed information visit www michaelkors com access support...
Page 9: ...16 17...
Page 22: ...42 43...
Page 23: ...44 45...
Page 24: ...7 17...