ATTENZIONE
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
ADVERTENCIA
ADVERTÊNCIA
NON sollevare il compressore dalla maniglia 13
DO NOT lift the unit by handle 13
Ne soulevez pas le compresseur par la poignée 13
NICHT heben des Kompressor bei Griff 13
NO levantar el compresor para la manija 13
NÃO levante o compressor pela asa 13
IT
EN
FR
DE
ES
PT
1
MANICO
HANDLE
POIGNEE
GRIFF
MANIJA
ASA
2
INTERRUTTORE ON/OFF
ON/OFF SW ITCH
INTERRUPTEUR ON/OFF
ON/OFF SHALTER
INTERRUPTOR ON/OFF
INTERRUPTOR ON/OFF
3
RIDUTTORE DI
PRESSIONE
PRESSURE REDUCER
REDUCTEUR DE
PRESSION
DRUCKMINDERER
REDUCTOR DE PRESIÓN
REDUTOR DE PRESSÃO
4
MANOMETRO GAUGE
MANOMETRE MONOMETER MANOMETRO MANOMETRO
5
USCITA ARIA COMPRESSA
COMPRESSED AIR
OUTLET
SORTIE AIR COMPRIME
DRUCKLUFTAUSGANG
SALIDA DEL AIRE
COMPRIMIDO
SAIDA AR COMPRIMIDO
6
CARENATURA DI
PROTEZIONE
GUARD
CARENAGE DE
PROTECTION
SCHUTZVERKLEIDUNG
CARENADURA DE
PROTECCIÓN
COBERTURA DE
PROTECÇÃO
7
RUOTA WHEEL ROUE RAD
RUEDA RODA
8
SCARICO CONDENSA
CONDENSATE DRAIN
EVACUATION
CONDENSATION
AUSLASS
KONDENSWASSER
DESAGÜE DEL
CONDENSADO
PURGA DA
CONDENSAÇÃO
9
GOMMINI
RUBBER FEET
PIEDS EN CAOUTCHOUC
GUMMIFUSSE
TACOS DE GOMA
BORRACHAS
10
VANO PORTAOGGETTI
STORAGE COMPARTMENT
BOÎTE À GANTS
HANDSCHUHFACH
GUANTERA
PORTA-LUVAS
11
VALVOLA DI SICUREZZA
SAFETY VALVE
VANNE DE SECURITÉ
SICHERHEITSVENTIL
VÁLVULA DE SEGURIDAD
VÁLVULA DE SEGURANÇA
12
PULSANTE DI RIARMO
RESET SW ITCH
INTERRUPTEUR DE
RÉARMEMENT
ERHOLUNGSHALTER
INTERRUPTOR DE
RESTABLECIMIENTO
INTERRUPTOR DO
RESTAURAÇÃO
13
MANICO TELESCOPICO
RETRACTABLE HANDLE
POIGNEE RÉTRACTABLE
AUSZIEHBAREM GRIFF
MANIJA RETRACTIL
ASA RETRÁTIL
MCX 7
13
7
11
5
9
3
4
12
2
6
8
10
1
Summary of Contents for MB 3000
Page 2: ......