background image

97

Русский

1

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 

1.1 

Приобретенный вами прибор - это изделие с высоким 

содержанием технологии, изготовленное одной из самых 

опытных европейских  фирм, выпускающих  насосы высокого 

давления.  Для получения  наиболее высокой отдачи  мы 

составили данную инструкцию; просим вас внимательно 

прочитать ее и соблюдать ее при каждом пользовании 

устройством.  Во время подключения,  эксплуатации и 

обслуживания  машины выполняйте все возможные  меры 

предосторожности для собственной  безопасности, а также 

для  безопасности людей,  находящихся в непосредственной 

близости.  Внимательно прочитайте и соблюдайте требования 

безопасности, так как их  несоблюдение  может поставить 

под угрозу здоровье и безопасность людей или же  нанести 

материальный ущерб.

2

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ/ОСТАТОЧНАЯ ОПАСНОСТЬ

2.1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: НЕ ДЕЛАТЬ

2.1.1

О

паснОсть

 

взрыва

 

или

 

Отравления

НЕ используйте 

с прибором  воспламеняющиеся, токсичные  жидкости или 

же имеющие  характеристики,  несовместимые с исправной 

работой прибора. 

2.1.2

О

паснОсть

 

нанесения

 

пОвреждений

НЕ 

направляйте струю воды  на людей или 

животных. 

2.1.3

О

паснОсть

 

пОражения

 

электрическим

 

тОкОм

НЕ  направляйте струю воды  на сам прибор, 

электрические части и на другие электрические приборы. 

2.1.4

О

паснОсть

 

кОрОткОгО

 

замыкания

НЕ пользуйтесь 

прибором под дождем. 

2.1.5

О

паснОсть

 

несчастных

 

случаев

НЕ допускайте 

использования прибора  детьми или неспособными 

людьми. 

2.1.6

О

паснОсть

 

пОражения

 

электрическим

 

тОкОм

НЕ 

дотрагивайтесь до вилки или розетки мокрыми 

руками. 

2.1.7

 

О

паснОсть

 

пОражения

 

электрическим

 

тОкОм

 

и

 

кОрОткОгО

 

замыкания

НЕ используйте прибор с 

поврежденным электрическим шнуром. 

2.1.8

О

паснОсть

 

взрыва

НЕ используйте прибор с 

поврежденным шлангом высокого давления. 

2.1.9

О

паснОсть

 

несчастных

 

случаев

НЕ  блокируйте рычаг 

пистолета в рабочем положении. 

2.1.10

О

паснОсть

 

несчастных

 

случаев

Убедитесь,  что прибор 

снабжен табличкой с характеристиками, в случае 

ее отсутствия обратитесь к дистрибьютору. Устройства без 

данных табличек  НЕ должны использоваться, так как они 

являются анонимными и потенциально опасными. 

2.1.11

О

паснОсть

 

взрыва

НЕ нарушайте и не изменяйте 

настройку регулировочного клапана и 

предохранительных устройств. 

2.1.12

О

паснОе

 

изменение

 

рабОты

НЕ изменяйте исходный 

диаметр струи головки. 

2.1.13

О

паснОсть

 

несчастных

 

случаев

НЕ оставляйте прибор 

без присмотра. 

2.1.14

О

паснОсть

 

кОрОткОгО

 

замыкания

НЕ передвигайте 

прибор за ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ШНУР прибора. 

2.1.15

НЕ допускайте движения транспортных средств по шлангам 

высокого давления. 

2.1.16

О

паснОсть

 

взрыва

Не перемещайте  машину, подтягивая ее за 

шланг высокого давления. 

2.1.17

О

паснОсть

 

взрыва

Струя высокого давления, направленная на 

шины, клапаны  шин или другие компоненты под давлением, 

представляет собой потенциальную опасность.  Избегайте 

использование комплекта вращающейся  форсунки и 

поддерживайте расстояние до форсунки  не  менее 30 см во 

время чистки. 

2.2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: ВЫПОЛНИТЬ

2.2.1

О

паснОсть

 

кОрОткОгО

 

замыкания

Все токопроводящие 

части ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАЩИЩЕНЫ от попадания воды. 

2.2.2

О

паснОсть

 

удара

 

тОкОм

ПОДКЛЮЧАЙТЕ 

прибор лишь только к пригодным источникам 

электрического питания, соответствующим действующим 

нормам (iec 60364-1). 

ВО ВРЕМЯ запуска машина может создавать помехи в 

электросети.

•  Работа  с  использованием  дифференциального  защитного 

выключателя обеспечивает дополнительную индивидуальную 

защиту (30 мА).

Модели,  не оборудованные вилкой, должны устанавливаться 

квалифицированным персоналом.

Используйте лишь только разрешенные  электрические 

удлинители с необходимым сечением проводников.

2.2.3

 

О

паснОсть

 

нанесения

 

пОвреждений

Высокое давление  может 

вызвать отскок частей. Используйте одежду и средства защиты, 

которые обеспечат безопасность оператора. 

2.2.4

О

паснОсть

 

случайнОгО

 

включения

Перед выполнением 

работ на приборе ВЫНЬТЕ вилку из розетки. 

2.2.5

О

паснОсть

 

нанесения

 

пОвреждений

Ввиду силы отдачи 

крепко ДЕРЖИТЕ пистолет во время нажатия рычага. 

2.2.6

О

паснОсть

 

заражения

СОБЛЮДАЙТЕ требования 

местной службы водоснабжения.  Согласно 

норме DiN 1988 прибор может подключаться непосредственно 

к городской водопроводной сети питьевой воды лишь только в 

том случае, если на питающей трубе установлен прямой клапан 

с опорожнением. 

2.2.7

О

паснОсть

 

несчастных

 

случаев

Обслуживание и/

или ремонт  электрических компонентов  ДОЛЖЕН 

выполняться квалифицированным персоналом. 

2.2.8

О

паснОсть

 

нанесения

 

пОвреждений

СБРОСЬТЕ 

остаточное давление перед отключением  шланга 

устройства. 

2.2.9

О

паснОсть

 

несчастных

 

случаев

Перед каждым 

использованием прибора  ПРОВЕРЯЙТЕ затяжку 

болтов и сохранность компонентов прибора, проверяйте 

отсутствие сломанных и изношенных частей. 

2.2.10

О

паснОсть

 

взрыва

 

и

 

пОражения

 

электрическим

 

тОкОм

ИСПОЛЬЗУЙТЕ лишь только  моющие средства, совместимые 

с облицовочными  материалами  шланга высокого давления и 

электрического шнура. 

2.2.11

О

паснОсть

 

нанесения

 

пОвреждений

ДЕРЖИТЕ 

людей и животных  на  минимальном 

расстоянии 15 м. 

Summary of Contents for MPX 120

Page 1: ...noggrant f re anv ndning N vod k obsluze vysokotlak ho isti e P ed pou it m si laskav p e t te tento n vod Instrukcjaobs ugimyjkiwysokoci nieniowej Przedpierwszymu yciemnale yuwa nieprzeczyta niniejs...

Page 2: ...porth annovireverberi it Sid 62 66 CS Laskav si ulo te tento n vod pro budouc pou it V p pad jak chkoli probl m nebo pot laskav kontaktujte linku pomoci z kazn k m supporth annovireverberi it Strana 6...

Page 3: ...3 E3 E1 A1 A2 A3 A4 B5 B6 B3 B2 C1 D B1 C3 B4 C2 1...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 13 2...

Page 5: ...5 E H H H 2 1 I D 4 3...

Page 6: ...6 S Switch Z1 Capacitor suppressor T Thermal protection M Motor S1 Pressure switch L1 S N Z1 1 M T S1 NC NO C L Volt 230 2 x 1 5 mm2 2 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m 5 I...

Page 7: ...accident Ne laissez jamais l appareil sans surveillance 2 1 14 Danger de court circuit Ne d placez jamais l appareil en le tirant par le CABLE ELECTRIQUE 2 1 15 vitez le passage de v hicules sur le tu...

Page 8: ...appareil en atmosph re poten tiellement inflammable ou explosive Il est interdit d utiliser des accessoires qui ne sont pas d origine et non sp cifiques pour le mod le Il est interdit de modifier l a...

Page 9: ...ne pas endommager l appareil et pendant son fonctionnement ne pas inter rompre le jet d eau pour plus de 10 minutes pour les mod les sans dispositif TSS 7 3 Arr t 1 Mettre le dispositif de mise en ma...

Page 10: ...sitif TSS Contacter le Centre d assistance technique agr Appareil qui n est plus utilis depuis longtemps Par le trou arri re d bloquer le moteur avec l outil M pour les mod les qui le pr voient fig 5...

Page 11: ...neus 10 3 R gler toujours le nettoyeur la pression la plus basse pendant le nettoyage autour des roues et des pneus 10 4 Ne jamais utiliser la Buse Rotative pour nettoyeur n importe quelle partie du v...

Page 12: ...14 Short circuit hazard Do not move the appliance by pulling on the electrical cable 2 1 15 Make sure that cars do not drive over the high pressure hose 2 1 16 Explosion hazard Do not move the applian...

Page 13: ...the appliance are prohibited Any modifications made to the appliance shall render the Declaration of Conformity null and void and relieve the manufacturer of all liability under civil and criminal la...

Page 14: ...or models without TSS device 7 3 Stopping the appliance 1 Set the starter device switch on OFF 0 2 Depress the gun trigger and discharge the residual pressure inside the hoses 3 Engage the gun safety...

Page 15: ...ly in the socket and that the mains voltage supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool M unja...

Page 16: ...al wear valves pistons water gasket oil gasket springs O rings accessories such as hoses guns brushes wheels etc The warranty does not cover defects caused by or resulting from incorrect use abuse or...

Page 17: ...14 Kurzschlussgefahr Ger t nicht am STROMKABEL ziehen 2 1 15 Verhindern dass Fahrzeuge ber den Hochdruckschlauch fahren 2 1 16 Berstgefahr Ger t nicht am Hochdruckschlauch ziehen 2 1 17 Berstgefahr Es...

Page 18: ...anden haben ist verboten Es ist verboten das Ger t mit entz ndlichen explosiven oder giftigen Fl ssigkeiten zu speisen Es ist verboten das Ger t in entz ndlicher oder explosiver Atmosph re zu betreibe...

Page 19: ...er denWasserstrahl bei eingeschaltetem Ger t l nger als 10 Minuten unterbrechen bei Modellen ohneTSS Vorrichtung 7 3 Ausschalten 1 Die Einschalteinrichtung auf OFF 0 schalten 2 Die Pistole bet tigen u...

Page 20: ...orrichtung Den Kundendienst kontaktieren Ger t steht seit langer Zeit still ber die r ckseitige ffnung die Blockierung des Motors mit dem Werkzeug M aufheben bei den Modellen wo dies vorgesehen ist Ab...

Page 21: ...der Werkst tten Verwendung von nicht originalen Ersatz und Zubeh rteilen Sch den durch Transport Fremdk rper oder Fremdsubstanzen Unfallsch den Probleme bei der Lagerung Zum Aktivieren der Garantie de...

Page 22: ...i corto circuito Non spostare la macchina tirando il cavo elettrico 2 1 15 Evitare il transito di veicoli sul tubo alta pressione 2 1 16 Pericolo di scoppio Non spostare la macchina tirando il tubo al...

Page 23: ...macchina l esecuzione di modi fiche fa decadere la Dichiarazione di Conformit ed esonera il costruttore da responsabilit civili e penali 4 4 Parti principali B1 Testina regolabile B2 Lancia B3 Pistol...

Page 24: ...o 1 Mettere il dispositivo di avviamento in pos OFF 0 2 Aprire la pistola e scaricare la pressione all interno delle tubazioni 3 Inserire la sicura D 7 4 Riavviamento 1 Disinserire la sicura D 2 Aprir...

Page 25: ...te Problemi al dispositivo TSS Consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Macchina da molto tempo ferma Dal foro posteriore sbloccare il motore con l utensile M per i modelli che lo preved...

Page 26: ...inistro problemi di immagazzinaggio o stoccaggio Per attivare la garanzia necessario esibire la prova d acquisto Per assistenza contattare il punto vendita dove stato fatto l acquisto 10 Come non dann...

Page 27: ...quina tirando del CABLE EL CTRICO 2 1 15 Evitar el tr nsito de veh culos sobre el tubo de alta presi n 2 1 16 Peligro de explosi n No desplazar la m quina tirando el tubo de alta presi n 2 1 17 Pelig...

Page 28: ...mente inflamable o explosiva Est prohibido utilizar accesorios no originales o no espec ficos para el modelo Est prohibido efectuar alteraciones de la m quina la ejecuci n de modificaciones provoca l...

Page 29: ...rro de agua por un per odo superior a 10 minutos modelos sin dispositivoTSS 7 3 Parada 1 Disponer el dispositivo de arranque en pos OFF 0 2 Abrir la pistola y descargar la presi n en el interior de la...

Page 30: ...cnica autorizado Parada prolongada de la m quina Utilizar la herramienta M para desbloquear el motor a trav s del agujero trasero para los modelos en que est previsto fig 5 P rdidas de agua Guarnicio...

Page 31: ...presi n m s baja para limpiar alrededor de las ruedas y neum ticos 10 4 Nunca use la boquilla giratoria para lavar cualquier parte del veh culo 10 5 Para m s informaciones lea la secci n 7 7 Consejos...

Page 32: ...rto circuito N o desloque a m quina puxando a pelo CABO 2 1 15 Evite passar com ve culos sobre o tubo de alta press o 2 1 16 Perigo de explos o N o desloque a m quina puxando a pelo tubo de alta press...

Page 33: ...cess rios n o originais e n o espec ficos para o modelo proibido efectuar modifica es na m quina a execu o de modifi ca es anula os termos da Declara o de Conformidade e exonera o fabricante de toda e...

Page 34: ...de gua por um per odo superior a 10 minutos para os modelos sem dispositivoTSS 7 3 Paragem 1 Ponha o dispositivo de arranque na pos OFF 0 2 Abra a pistola e descarregue a press o presente no interior...

Page 35: ...o M quina h muito tempo parada Atrav s do orif cio posterior desbloquear o motor com a ferramenta M para os modelos que a possuem fig 5 Perdas de gua Guarni es de veda o desgastadas Mandar substituir...

Page 36: ...ra de press o na configura o de menor press o durante a limpeza ao redor das rodas e pneus 10 4 Nunca utilize a ponteira rotativa para lavar qualquer parte do ve culo 10 5 Para mais informa es leia a...

Page 37: ...2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 K 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 cm 2 2 2 2 1 2 2 2 IEC 60364 1 30 mA 2 2 3 2 2 4 i i i 2 2 5 2 2 6 DIN 1988 2 2 7 2 2 8 2...

Page 38: ...1 A2 A3 A4 3 3 3 4 E1 E2 E3 4 1 3 4 1 min 0 1MPa max 1MPa 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 4 5 D1 D 5 2 4 5 1 2 5 2 25 5 3 V Hz 2 30 mA 5 3 1 IPX5...

Page 39: ...2 F 6 3 E 6 4 G 7 4 5 7 1 H ON 1 TSS TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 1 ON TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 cm 8...

Page 40: ...40 EL 9 L 5 E 3 5 L L 5 2 TSS TSS M 5 TSS TSS 5 3 2 3...

Page 41: ...EL CE Annovi Reverberi S p A Modena Italia Michelin MPX 120 1 5 kW 2006 42 EK 2006 95 EK 2002 95 EK 2011 65 EK 2002 96 EK 2004 108 EK 2000 14 EK EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 6100...

Page 42: ...kken aan de VOEDINGSKABEL 2 1 15 Vermijd de passage van voertuigen over de hogedrukslang 2 1 16 Gevaar voor explosies Trek niet aan de hogedrukslang om de machine te verplaatsen 2 1 17 Gevaar voor exp...

Page 43: ...cties van de gebruiksaanwijzing niet gelezen of begrepen hebben De machine mag niet worden gevoed met ontvlambare explosieve en giftige vloeistoffen Demachinemagnietwordengebruiktineenontvlambareofexp...

Page 44: ...eendraaiendemachine dewaterstraalnooitlan gerdan10minutenonderbreken bijdemodellenzonderTSSinrichting 7 3 Stoppen 1 Zet de startinrichting in de stand OFF 0 2 Open het pistool en blaas de druk in de l...

Page 45: ...Problemen met deTSS inrichting Raadpleeg een erkendTechnische Servicecentrum De machine heeft langdurig stilgestaan Vanaf het gat aan de achterkant moet u de motorblokkering opheffen met het werktuig...

Page 46: ...ijk zijn 10 2 Richt de hogedrukstralen nooit rechtstreeks op de banden 10 3 Zet voor het wassen rondom de wielen en banden de reiniger altijd op de stand met de laagste druk 10 4 Geen enkel deel van h...

Page 47: ...t ikke maskinen ved at tr kke i ledningen 2 1 15 S rg for at motork ret jer ikke k rer hen over h jtryksslangen 2 1 16 Risiko for eksplosion Flyt ikke maskinen ved at tr kke i h jtryksslangen 2 1 17 R...

Page 48: ...gnet specifikt til den p g ldende model Det er forbudt at ndre maskinen Eventuelle ndringer medf rer bortfald af konformitetserkl ringen og fritager producenten for civil og strafferetsligt ansvar 4 4...

Page 49: ...t i slangerne 3 Fastsp nd sikkerhedsgrebet D 7 4 Genstart 1 L sn sikkerhedsgrebet D 2 ben pistolen og fjern luften fra slangerne 3 Indstil startanordningen i pos 1 ON 7 5 Opbevaring 1 Sluk for maskine...

Page 50: ...SS anordningen Ret henvendelse til et autoriseret servicecenter Maskinen har st et uvirksom l nge L sn motoren ved at stikke v rkt jet M gennem det bageste hul til modeller der er forberedt hertil fig...

Page 51: ...delse med reng ring i n rheden af hjul og d k 10 4 Brug aldrig turbolansen i forbindelse med afvaskning af k ret jer 10 5 Vedr rende yderligere oplysninger henvises til afsnittet 7 7 Anbefalet fremgan...

Page 52: ...ytedysen 2 1 13 Fare for personskade IKKE forlat maskinen uten tilsyn 2 1 14 Fare for kortslutning IKKE flytt p maskinen ved trekke i NETTKABELEN 2 1 15 Unng at kj ret y kj rer over h ytrykksslangen...

Page 53: ...fra ethvert ansvar 4 4 Hoveddeler B1 Justerbar spr ytedyse B2 Lanse B3 Spr ytepistol med sikring B4 Nettkabel med st psel hvis installert B5 H ytrykksslange B6 Vaskemiddeltank hvis installert 4 4 1 T...

Page 54: ...i r rene 3 Sett p sikringen D 7 4 Oppstart igjen 1 Frigj r sikringen D 2 Press pistolh ndtaket inn slik at luft kan unnslippe 3 Drei oppstartsanordningen til pos 1 ON 7 5 Oppbevaring 1 Sl av maskinen...

Page 55: ...med TSS utstyret Kontakt et autorisert servicesenter Maskinen har ikke v rt i bruk p lenge Frigj r den elektriske motoren ved hjelp av verkt yet M gjennom hullet p baksiden for modeller som er utstyrt...

Page 56: ...direkte p dekk 10 3 H ytrykksvaskeren under rengj ringen i omr det av hjul og dekk alltid p laveste trykket innstillingen 10 4 Drehd se aldri brukes til rengj ring av bilens deler 10 5 For detaljert i...

Page 57: ...1 14 Oikosulun vaara l siirr konetta virtajohdosta vet m ll 2 1 15 l aja ajoneuvolla korkeapaineletkun p lt 2 1 16 R j hdysvaara l siirr konetta korkeapaineletkusta vet m ll 2 1 17 R j hdysvaara Renka...

Page 58: ...rdienmukaisuus todistuksen ja vapauttavat valmistajan siviili ja rikosoikeudellisesta vastuusta 4 4 P osat B1 S dett v suutin B2 Pesupistoolin varsi B3 Turvakatkaisimella varustettu pesupistooli B4 Vi...

Page 59: ...oon 2 Avaa pesupistooli ja poista paine putkista 3 Aseta turvakatkaisin D 7 4 Uudelleenk ynnistys 1 Vapauta turvakatkaisin D 2 Avaa pesupistooli ja anna ilman poistua putkista 3 Aseta k ynnistyskatkai...

Page 60: ...tt siihen tulee virtaa TSS viallinen Ota yhteytt l himp n huoltopalveluun Kone on ollut pys hdyksiss pitk n aikaa Ty nn ty kalu M moottorin takap ss olevaan reik n ja vapauta moottori mallit joihin as...

Page 61: ...stusta py rien ja renkaiden l hell 10 4 l koskaan k yt pesupistoolin turbovartta ajoneuvon osien pesuun 10 5 Etsi lis tietoja osasta 7 7 Suositeltava pesutapa Teknisettiedot FI Mittayksikk MPX120 Kapa...

Page 62: ...n utan uppsikt 2 1 14 Fara f r kortslutning Flytta INTE maskinen genom att dra i ELKABELN 2 1 15 Se till att inga motorfordon k r ver h gtrycksslangen 2 1 16 Fara f r explosion Dra inte i h gtryckssla...

Page 63: ...Det r f rbjudet att anv nda piratreservdelar eller reservdelar som inte r avsedda f r modellen Det r f rbjudet att g ra ndringar p maskinen Vid ndringar bortfaller CE verensst mmelsen och tillverkaren...

Page 64: ...avbrytas i mer n 10 minuter under anv ndning p modeller utan TSS 7 3 Stopp 1 Placera startanordningen i l ge 0 OFF 2 ppna tv ttpistolen och sl pp ut resttrycket i r rledningen 3 Inkoppla sp rren D 7...

Page 65: ...eluttaget Problem med TSS anordning Kontakta en auktoriserad serviceverkstad Maskinen har inte anv nts p l nge Stick in verktyget M om detta finns i det bakre h let f r att frig ra elmotorn fig 5 Vat...

Page 66: ...ng i n rheten av hjul och d ck 10 4 Anv nd aldrig turbomunstycket f r att reng ra n gon del av fordonet 10 5 F r ytterligare information l s kapitel 7 7 R d f r korrekt reng ring Tekniskaspecifikation...

Page 67: ...VEJTE p stroj ta en m za elektrick kabel Hroz nebezpe zkratu 2 1 15 Zajist te aby vozidla NEP EJ D LA p es vysokotlak hadice 2 1 16 Nep em s ujtep strojtahemzavysokotlakouhadici Hroz nebezpe v buchu 2...

Page 68: ...vedou k tomu e Prohl en o shod nebude platn a zprost v robce ve ker ob anskopr vn i trestn zodpov dnosti 4 4 Hlavn sou sti p stroje B1 Nastaviteln rozst ikovac tryska B2 Trubka B3 St kac pistole s bez...

Page 69: ...o polohy OFF 0 2 Stiskn te spou st kac pistole a uvoln te zbytkov tlak uvnit hadic 3 Zajist te bezpe nostn z padku pistole D 7 4 Spu t n 1 Uvoln te bezpe nostn z padku D 2 Stiskn te spou st kac pistol...

Page 70: ...n zasunuta do z suvky a e v z suvce je s ov nap t Probl my se za zen m TSS Kontaktujte nejbli servisn st edisko P stroj del dobu pou v n Pomoc n stroje M uvoln te motor z otvoru v zadn sti p stroje u...

Page 71: ...Pokud pou v te vysokotlakou my ku k i t n okol pneumatik nastavte ji v dy na nejni mo n tlak 10 4 Nikdy nepou vejte funkci Turbo Lance ostr proud pro myt jak koli sti vozidla 10 5 Pro podrobn j inform...

Page 72: ...w d elektryczny 2 1 15 Upewni si e w wysokoci nieniowy nie le y w miejscu gdzie mo e zosta najechany przez samoch d 2 1 16 Ryzyko eksplozji Urz dzenia nie nale y przemieszcza ci gn c za w wysokiego ci...

Page 73: ...strukcyjnych urz dzenia Dokonanie takich zmian powoduje uniewa nienie deklaracji zgodno ci do czonej do urz dzenia oraz zwalnia producenta z odpowiedzialno ci cywilnej i prawnej 4 4 G wne elementy B1...

Page 74: ...czas pracy nie wy cza dyszy wodnej na czas d u szyni 10minut wprzypadkumodelipozbawionychurz dzeniaTSS 7 3 Zatrzymywanie urz dzenia 1 Ustawi prze cznik startera w pozycji OFF 0 2 Nacisn spustpistoletu...

Page 75: ...cie Problemzurz dzeniemTSS Skonsultowa si znajbli szymautoryzowanymcentrumobs ugiklienta Urz dzenieby onieu ywaneprzezd u szyczas Zapomoc narz dzia M wysun silnikzakleszczonywotworzew tylnejcz ciurz d...

Page 76: ...tanowi zagro enie 10 2 Nie nale y kierowa dysz wysokoci nieniowych bezpo rednio na opon 10 3 Myj c powierzchnie wok k i opon myjk ci nieniow nale y zawsze korzysta z najni szego ustawienia ci nienia 1...

Page 77: ...dzora 2 1 14 Nevarnost kratkega stika NE premikajte naprave z vle enjem elektri nega kabla 2 1 15 Poskrbite da ez visokotla no cev ne vozijo avtomobili 2 1 16 Nevarnost eksplozije Naprave ne premikajt...

Page 78: ...kakorkolispreminjati Kakr nokolispreminjanje naprave bo razveljavilo izjavo o ustreznosti in proizvajalca razre ilo odgovornosti po civilnem in kazenskem zakonu 4 4 Glavni sestavni deli B1 Prilagodlji...

Page 79: ...a ne po koduje pazite da ne deluje na suho med njenim delovanjem pa ne zapirajte vodnega curka za dlje kot 10 minut pri modelih brez naprave TSS 7 3 Izklop naprave 1 Stikalo obrnite v polo aj OFF 0 2...

Page 80: ...li se dovaja omre na napetost Te ave z napravo TSS Obrnite se na najbli ji poobla eni servisni center Naprava dalj asa neuporabljena Z orodjem M odblokirajte motor v odprtini na zadnji strani naprave...

Page 81: ...atiko 10 3 Pri i enju okolice koles in pnevmatik vedno uporabljajte najni jo nastavitev za tlak 10 4 Turbo obe nikoli ne uporabljajte za pranje katerega koli dela vozila 10 5 Za ve informacij preberit...

Page 82: ...zariadenie bez dozoru 2 1 14 Nebezpe enstvo skratu NEPREMIEST UJTE zariadenie ahan m elektrick ho k bla 2 1 15 Uistite sa e po vysokotlakovej hadici nejazdia aut 2 1 16 Nebezpe enstvo v buchu Nepremie...

Page 83: ...ielov ktor neboliur en konkr tnepretentomodel Jezak zan zariadenieak mko veksp sobomupravova Ak ko vek pravy na zariaden sp sobia anulovanie a neplatnos Prehl senia o zhode a zbavia v robcu v etkej zo...

Page 84: ...asucho a pri chode nezastavujte pr d vody na viac ako 10 min t naraz pre modely bez zariadenia TSS 7 3 Zastavenie zariadenia 1 Oto te sp na tartovacieho zariadenia do polohy OFF 0 2 Zatla te sp pi tol...

Page 85: ...my so zariaden m TSS Kontaktujte va e najbli ie autorizovan servisn stredisko Zariadenie sa dlh as nepou valo Pomocou n stroja M uvo nite zaseknutie motora cez otvor na zadnej strane zariadenia pri m...

Page 86: ...vysokotlakov pr d priamo na pneumatiku 10 3 Pri isten okolo kolies a pneumat k v dy pou vajte vysokotlakov isti s nastaven m najni ieho tlaku 10 4 Turbo n stavec nikdy nepou vajte na istenie ast vozi...

Page 87: ...be prie i ros 2 1 14 Galima sukelti trump jungim NEGALIMA judinti renginio traukiant j u elektros kabelio 2 1 15 Per auk tos tampos arn negalima va iuoti automobiliu 2 1 16 Galima sukelti sprogim Neki...

Page 88: ...raud iama naudoti neoriginalias atsargines dalis ir kitas atsargines dalis kurios n ra specialiai skirtos naudoti su iuo modeliu Draud iama kaip nors modifikuoti rengin Bet koks renginio modifikavimas...

Page 89: ...kl sukeiskite du i trij laid L1 L2 L3 elektros ki tuke Kad prietaisas nesugest neleiskite jam veikti be vandens ir veikiant prietaisui nei junkite vandens ilgiau kaip 10 iai minu i modeliams be TSS ta...

Page 90: ...ar yra srov Problemos su TSS renginiu Susisiekite su artimiausiu galiotuoju techninio aptarnavimo centru renginys ilg laik buvo nenaudojamas Naudodami M rank paklibinkite varikl pro ang renginio gali...

Page 91: ...o plautuv nustat j ma iausiu sl giu kai valote aplink ratus ir padangas 10 4 Niekada nenaudokite Turbo antgalis plauti jokioms transporto priemon s dalims 10 5 Daugiau informacijos rasite skyriuje 7 7...

Page 92: ...1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 cm 2 2 2 2 1 2 2 2 IEC 60364 1 30 mA 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 DIN 1988 2 2 7 2 2 8 2 2 9...

Page 93: ...1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 1 2 3 4 1 3 4 1 10 0 1MPa 1MPa EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 4 5 D1 D 5 2 4 5 1 2 5 2 25 5 3 V Hz 2 30 mA 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4...

Page 94: ...6 3 E 6 4 G 7 4 5 7 1 H ON l a TSS TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 SS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON l 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 8 5 6 8...

Page 95: ...95 BG 9 L 5 E 3 5 L L 5 2 TSS TSS M 5 TSS TSS 5 3 2 3...

Page 96: ...A 77 LWA EN60704 1 dB A 84 K 1 5 m s2 m s2 3 72 kg 5 5 BG Annovi Reverberi S p A Modena Michelin MPX 120 1 5 kW 2006 42 EC 2006 95 EC 2002 95 EC 2011 65 EC 2002 96 EC 2004 108 EC 2000 14 EC EN 60335...

Page 97: ...1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 2 2 2 2 1 2 2 2 IEC 60364 1 30 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 DIN 1988 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2...

Page 98: ...1 3 3 1 3 2 1 3 2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 1 2 3 4 1 3 4 1 0 1 1 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 4 5 D1 D 5 2 4 5 1 2 5 2 25 5 3 2 30 5 3 1 IPX5 I 5...

Page 99: ...5 6 1 6 2 F 6 3 E 6 4 G 7 4 5 7 1 H ON 1 a TSS b TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 7 6 7 7 1 2...

Page 100: ...100 RU 9 L 5 3 5 L L 5 2 TSS TSS M 5 TSS TSS 5 3 2 3...

Page 101: ...1 A 84 K 1 5 2 2 3 72 5 5 RU Annovi Reverberi S p A Modena Italy Michelin MPX 120 1 5 kW 2006 42 CE 2006 95 CE 2002 95 CE 2011 65 CE 2002 96 CE 2004 108 CE 2000 14 CE EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014...

Page 102: ...l fogva 2 1 15 Vigy zzon hogy ne hajthassanak t g pkocsik a nagynyom s t ml n 2 1 16 Robban svesz ly Ne mozgassa a k sz l ket a nagynyom s cs n l fogva 2 1 17 Robban svesz ly A gumiabroncsokra abroncs...

Page 103: ...zhat Tilos nem eredeti p talkatr szeket vagy olyan p talkatr szeket haszn lni amelyeket nem a sz ban forg t pushoz k sz tettek Tilos a k sz l ken b rmif le v ltoztat st v grehajtani B rmif le v ltozta...

Page 104: ...lt llapot ban soha ne kapcsolja ki a v zsugarat 10 percn l hosszabb id re TSS k sz l k n lk li modellek eset n 7 3 A k sz l k le ll t sa 1 ll tsa a kapcsol t OFF 0 KI ll sba 2 Nyom smentes tse a t ml...

Page 105: ...ba illetve van e h l zati fesz lts g Probl ma a TSS eszk zzel L pjen kapcsolatba a legk zelebbi m rkaszervizzel Hosszabb ideig nem haszn lt k a k sz l ket A k sz l k h toldal n l v ny l son kereszt l...

Page 106: ...oncs megs r lhet s a m velet egy bk nt is vesz lyes lehet 10 2 Ne ir ny tsa a nagynyom s v zsugarat k zvetlen l az abroncsra 10 3 A kerekek s az abroncsok tiszt t sakor a legalacsonyabb nyom sra ll ts...

Page 107: ...i aparatul nesupravegheat 2 1 14 Pericol de scurt circuit NU deplasa i aparatul prin tragerea sa de CABLUL ELECTRIC 2 1 15 Asigura i v de faptul c nu trec automobile peste furtunul de mare presiune 2...

Page 108: ...atului Orice fel de modific ri efectuate asupra aparatului vor avea ca efect anularea ilipsadevalabilitateaDeclara ieideconformitate ieliberarea fabricantului de toate r spunderile civile i penale 4 4...

Page 109: ...pri i jetul de ap mai mult de 10 minute o dat pentru modelele f r dispozitivTSS 7 3 Oprirea aparatului 1 Seta i ntrerup torul n pozi ia OFF Oprit 0 2 Ap sa i dispozitivul de deblocare a pistolului i e...

Page 110: ...e Probleme cu dispozitivulTSS Contacta i cel mai apropiat Service autorizat Aparatul de cur at nu a mai fost utilizat o perioad lung de timp Utiliz nd instrumentul M debloca i motorul prin orificiul d...

Page 111: ...pe pneuri 10 3 Seta i ntotdeauna curat la cel mai mic atunci c nd presiunea de cur are n jurul ro i i cauciucuri 10 4 Nu folosi i niciodat Turbo Lance pentru cur area orice parte a vehiculului 10 5 Pe...

Page 112: ...SUNDAN ekerek hareket ettirmeyin 2 1 15 Y ksek bas n hortumu zerinden ara lar n ge mesini nleyiniz 2 1 16 nfilak TEHL KES Makineyi y ksek bas n hortumundan ekerek hareket ettirmeyiniz 2 1 17 nfilak TE...

Page 113: ...lay c ve zehirli s v lar ile beslenmesi yasakt r Makinenin potansiyel olarak tutu abilir veya patlay c atmosferde kullan lmas yasakt r Orijinal olmayan ve model i in spesifik olmayan aksesuarlar n kul...

Page 114: ...rken su p sk rtmesi 10 dakikadan daha uzun bir s re boyunca kesilmemelidir TSS ayg t ile donat lmam olan modeller i in 7 3 Durma 1 al t rma mekanizmas n OFF 0 pozisyonuna getirin 2 Tabancay a n ve bo...

Page 115: ...din TTS d zeninde problemler Yetkili Teknik Servis Merkezine ba vurun Makine uzun s redir al m yor Motoru arka delikten bir alet M ile debloke edin bu i lemi ng ren modeller i in res 5 Su s z nt lar S...

Page 116: ...er yak n nda temizlik i lemleri ger ekle tirildi inde hidro temizleyiciyi daima en d k bas n ta kullan n 10 4 Arac n herhangi bir k sm n y kamak i in asla Turbo lans kullanmay n 10 5 Daha detayl bilgi...

Page 117: ...sretnog slu aja NE oostavljajte ure aj bez nadzora 2 1 14 Opasnost od kratkog spoja NE premje tajte ure aj povla enjem elektri nog kabela 2 1 15 Pobrinite se da automobili ne voze preko visokotla ne c...

Page 118: ...re aja u potencijalno zapaljivom ili eksplozivnom okru enju Zabranjeno je kori tenje dodatne opreme koja nije originalna ili namijenjena posebno za taj ure aj Zabranjene su bilo kakve preinake ure aja...

Page 119: ...opustite da radi na suho a dok radi ne zaustavljajte mlaz vode dulje od 10 minuta odjednom za modele bez TSS ure aja 7 3 Zaustavljanje ure aja 1 Stavite prekida u polo aj OFF 0 2 Pritiskom na okida pi...

Page 120: ...energijom Provjerite je li utika u uti nici i ima li napajanja elektri nom energijom Problemi s ure ajem TSS Obratite se najbli em ovla tenom servisu Ure aj je du e vrijeme izvan uporabe Uz pomo u al...

Page 121: ...zravno na gumu 10 3 Prilikom i enja oko kota a i guma tla ni pera uvijek postavite na najni u postavku tlaka 10 4 Nikada ne koristite turbo pi tolj za pranje bilo kojeg dijela vozila 10 5 Za daljnje i...

Page 122: ...nojuma briesmas NEP RVIETOJIET ier ci velkot elektrisko kabeli 2 1 15 Nepie aujiet ka p ri par augstspiediena cauruli brauc automa nas 2 1 16 Uzspr g anas briesmas Nep rvietojiet iek rtu velkot aiz au...

Page 123: ...ves da as un tikai t s rezerves da as kas paredz tas tie i im ier ces modelim Aizliegta jebk da ier ces modific ana Jebk du modifik ciju gad jum atbilst bas deklar cija zaud sp ku un ra ot js tiek atb...

Page 124: ...em bez TSS ier ces 7 3 Ier ces izsl g ana 1 Pagrieziet sl dzi st vokl OFF 0 2 Nospiediet sprauslas palaid ju un izlaidiet atliku o spiedienu no caurul m 3 Lesl dziet dro bas aizb dni D 7 4 Palaide 1 A...

Page 125: ...ada spraudnis ir stingri iesl gts rozet un vai str vas vad ir spriegums Probl mas ar TSS ier ci Sazinieties ar tuv ko pilnvaroto servisa centru Ier ce ilgi nav lietota Izmantojot r ku M atbr vojiet mo...

Page 126: ...b stama 10 2 Nekad nevirziet augstspiediena str klu tie i pret riep m 10 3 Veicot t r anu ap rite iem un riep m ar augstspiediena mazg anas iek rtu vienm r lietojiet zem k spiediena iestat jumu 10 4 N...

Page 127: ...seadet elektrikaablist sikutades 2 1 15 Paigutage seade nii et autod ei s idaks le seadme k rgsurvevooliku 2 1 16 Plahvatuse oht rge liigutage seadet survevoolikust t mmates 2 1 17 Plahvatuse oht Rehv...

Page 128: ...osade kasutamine Kasutage vaid spetsiaalselt k esoleva mudeli tarvis valmistatud varuosi Keelatud on seadme igasugune muutmine Seadme muutmine ksk ik millisel moel toob kaasa vastavusdeklaratsiooni ke...

Page 129: ...maks kui 10 minutiks korraga ilma TSS seadmeta mudelitel 7 3 Seadme v ljal litamine 1 Keerake l liti asendisse OFF 0 2 Suruge p stoli p stikule ning vabastage voolikutesse j nud hk 3 Kinnitage turvaka...

Page 130: ...ning et pistik oleks korralikult pesas Viga on seotud TSS i seadmega V tke hendust l hima volitatud hoolduskeskusega Seadet pole pikka aega kasutatud Vabastage kinnikiilunud mootor kruvikeeraja M abi...

Page 131: ...otse rehvile 10 3 Kasutage survepesurit rehvide ja rataste mbruses madalaima r hus ttega 10 4 rge kasutage s iduki puhastamiseks kunagi survepesuri astet Turbo otsik 10 5 Lisateavet saate jaotisest 7...

Page 132: ...2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 2 2 2 2 1 2 2 2 IEC 60364 1 30 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 DIN 1988 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2...

Page 133: ...2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 E1 E2 E3 4 1 3 4 1 0 1 1 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 Kit pulizia tubazioni C8 C9 4 5 D1 D 5 2 4 5 1 2 5 2 25 5 3 2 30 5 3 1...

Page 134: ...E 6 2 F 6 3 E 6 4 G 7 4 5 7 1 H ON 1 a TSS b TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 3...

Page 135: ...135 UK 9 L 5 E 3 5 L L 5 2 TTS TTS M 5 TTS TTS 5 3 2 3...

Page 136: ...1 84 K 1 5 2 2 3 72 5 5 UK Annovi Reverberi S p A Modena d Michelin MPX 120 1 5 kW 2006 42 EC 2006 95 EC 2002 95 EC 2011 65 EC 2002 96 EC 2004 108 EC 2000 14 EC EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN...

Page 137: ...137...

Page 138: ...138...

Page 139: ...139...

Page 140: ...duc and distributed under licence by Annovi Reverberi S p A Via M L King 3 41122 Modena Italy MICHELIN and or the Michelin Man Device and or BIBENDUM are trademark s owned by and used with the permiss...

Reviews: