background image

4

Einführung

Unser größtes Bestreben gilt der Herstellung von Qualitäts-

produkten. Sollten Sie auf ein Problem stoßen, bei dem 

Ihnen diese Gebrauchsanweisung nicht weiterhilft, dann 

schreiben Sie uns oder rufen uns an. Bitte nutzen Sie die 

Anschriften auf der Rückseite der Gebrauchsanleitung. 

Wenn Sie uns schreiben, geben Sie bitte das Modell und 

die Seriennummer des Gerätes an.

smartDRAFT MAX

Allgemeine Sicherheitsvorschriften

Dieses Gerät ist nach dem heutigen Stand der Technik 

konzipiert und gebaut. Wird Ihr Gerät gemäß dieser 

Gebrauchsanweisung benutzt und gepfl egt, ist es 

betriebssicher.

Beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise, um 

Gefahren und Schäden zu vermeiden:

l

  Das Gerät darf nur in einwandfreiem Zustand betrieben 

 werden.

l

  Das Gerät darf nur in seiner bestimmungsgemäßen 

 

Verwendung betrieben werden.

l

  Sorgen Sie dafür, dass nur autorisierte Personen am  

 

Gerät arbeiten und das Bedienpersonal unterwiesen ist.

l

  Änderungen, die die Sicherheit des Gerätes  

 

 

beeinträchtigen, sind deshalb strengstens untersagt.

l

  Es dürfen keine Sicherheitseinrichtungen (z.B.

 Sicherheitsventile, 

Überlastschutzeinrichtungen usw.) 

 

demontiert, verändert oder außer Betrieb gesetzt 

 

werden.  (Verletzungs- bzw. Lebensgefahr!)

l

  Das Gerät wird durch den Servicetechniker auf 

 

Temperatur eingestellt. Der Bediener darf das Gerät 

 nicht 

öffnen.

l

  Der Kunde ist verpfl ichtet, mindestens einmal täglich,

 

das Gerät auf äußerlich erkennbare Schäden und

 

Mängel zu prüfen und Teile zu reinigen, die mit dem

 

Getränk und der Luft in Berührung kommen (z.B. 

 Tropfschale).

Beachten Sie, dass nur CORNELIUS Original-Ersatz- und- 

Zubehörteile, die von uns geprüft und freigegeben sind, 

L

Introduction

Our foremost aim is to provide a quality product.  Should 

you encounter any diffi culty, which can’t be resolved with 

the help of these operating instructions, please give us a 

call or write to us at the address given on the last page of 

these instructions. If you write, please include the model 

and serial number of the unit.

smartDRAFT MAX

General safety regulations

The design and manufacture of this unit are cutting-edge. 

If used and maintained in accordance with these operating 

instructions, it will be safe to operate. 

Please comply with the following safety instructions to avoid 

health hazards and damage to the equipment:

The unit may only be operated when it is in perfect con-

dition. 

The unit may only be used for its intended purpose. 

Please ensure that only authorised personnel works on 

the unit and that the operators are trained.

Any modifi cations detrimental to the safety of the unit are 

therefore strictly prohibited. 

No safety devices (such as safety valves, overload pro-

tection units, etc.) are to be removed, modifi ed or deacti-

vated (risk of injury or death!).

The unit’s operating temperature is set by service techni-

cians. The operator must not open the unit. 

Customers are obliged to check the unit on a daily basis 

for any recognisable damage and defects and to clean 

any parts which come into contact with the beverage and 

the air. (i.e. drip tray).

Note that only original CORNELIUS replacement parts and 

accessories, which have been checked and approved are 

1.

2.

2.1

Summary of Contents for smartDRAFT

Page 1: ...21 www smart draft com Operating instructions Gebrauchsanweisung 14 1888 285 06 10...

Page 2: ...first time Read all the operating instructions carefully Familiarize yourself with all controls Ask the service company installing the unit to write its address down here for any subsequent repairs em...

Page 3: ...ltig durch Machen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut Bitte wenden Sie sich bei technischen Problemen an den Lieferanten Bitten Sie Ihren Lieferanten seine Anschrift an der nachfolgenden Stel...

Page 4: ...etr nk und der Luft in Ber hrung kommen z B Tropfschale Beachten Sie dass nur CORNELIUS Original Ersatz und Zubeh rteile die von uns gepr ft und freigegeben sind L Introduction Our foremost aim is to...

Page 5: ...en Zapfkopf des Typus smartDRAFT Dispense Head der Firma MICRO MATIC erfolgen Das Verwenden anderer Bierf sser Beh lter sowie anderer Zapfk pfe Getr nke oder Stoffe ist untersagt to be used IMI Cornel...

Page 6: ...Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird mu sie durch den Hersteller oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um eine Gef hrdung zu vermeiden 2 3 Installation location requ...

Page 7: ...ated without a smartDRAFT KEG or with a open door 3 Inbetriebnahme Einschalten des smartDRAFT MAX Betriebsbereitschaft Stecken Sie den Netzstecker f r den smartDRAFT MAX in die geerdete Schutzkontakts...

Page 8: ...ing handle 2 Now pull the upper part upwards Locking handle Verriegelungshebel 2 1 Entfernen Sie die Verschlusskappe und die Einwegbierleitung vom smartDRAFT KEG Remove the sealing cap and the one way...

Page 9: ...apfkopf Cut out in the top ring Aussparung am Kopfring 2 2 Nehmen Sie die Einwegbierleitung aus der Verpackung und f hrene Sie diese durch die F hrungsrohre in den Innen raum des Ger tes Legen Sie ans...

Page 10: ...anach schlie en Sie den Verriegelungshebel 1 Close upper part completely 2 Now close the locking handle 1 2 One way beer line Einwegbierleitung Place now the one way beer line in the smartDRAFT Dis pe...

Page 11: ...berpr fen Sie ob die T re richtig verschlossen ist Hintere kalte F sser im Anschluss Zapfposition Vordere F sser zum Vork hlen K hlposition Rear cold barrels in connection dispensing position Front ba...

Page 12: ...ne move Um Bier zu zapfen ziehen Sie den Zapfhebel komplett nach vorne in einer Bewegung If the smartDRAFT TAP is dismantled before the smartDRAFT KEG is empty it cannot be reconnected without a new o...

Page 13: ...Zapfkopf einklicken klickt h rbar ein und den smartDRAFT Zapfkopf schlie en l T re schlie en und auf Dichtheit achten KEG changes l Unlock the smartDRAFT Dispense Head and lift it up l Remove the use...

Page 14: ...die Einwegbierleitung in dem Sie den smartDRAFT Zapfkopf hochheben Switching off Pull the power cable plug out of the socket Take out the KEG Dispense Head and remove the one way beer line Quality as...

Page 15: ...ree to which dirt can collect in the place where the smartDRAFT Cooler is located the condenser coils may have to be cleaned regularly by a service techni cian Reinigungsanweisung Anweisung zur Reinig...

Page 16: ...es for stainless steel liner and fitting mat no 1 4301 AISI 304 Top and bottom rings PP polypropylene UV stabilised recyclable material PP colour standard black gloss Fitting smartDRAFT safety fitting...

Page 17: ...rtDRAFT KEG Werkstoff Edelstahlblase und Fitting Wst Nr 1 4301 AISI 304 Kopf und Fu ring PP Polypropylen UV stabilisiert Material recyclebar PP Einf rbung Standard Schwarz Seidenglanz Fitting smartDRA...

Page 18: ...D Display has reached 8 C door of smartDRAFT Cooler are close door until you hear locking not properly closed clip click into place smartDRAFT KEG has not been pre cool smartDRAFT KEG and pre cooled c...

Page 19: ...Zapftemperatur ist noch nicht erreicht Warten T r des smartDRAFT Coolers ist T r schlie en bis die Verriegelung offen einrastet smartDRAFT KEG wurde nicht smartDRAFT KEG vork hlen vorgek hlt L ftermo...

Page 20: ...3 Internet www micro matic com E Mail mm micro matic dk Micro Matic S A 18 rue de Drinklange L 9911 Troisvierges G D Luxembourg Tel 352 97 90 30 Fax 352 97 90 60 Internet www micro matic com E Mail mm...

Reviews:

Related manuals for smartDRAFT