background image

21

BP A2 Standard

BG

Не

 

използвайте

 

устройството

 

в

 

близост

 

до

 

силни

 

електро

-

магнитни

 

полета

като

 

мобилни

 

телефони

 

или

 

радиоинста

-

лации

Дръжте

 

на

 

минимално

 

разстояние

 

от

 3.3 

м

 

от

 

тези

 

устройства

когато

 

използвате

 

това

 

устройство

.

Не

 

ползвайте

 

прибора

ако

 

мислите

че

 

е

 

повреден

 

или

 

забележите

 

нещо

 

нередно

.

Никога

 

не

 

отваряйте

 

прибора

.

Ако

 

приборът

 

няма

 

да

 

се

 

ползва

 

за

 

продължителен

 

период

 

от

 

време

батериите

 

трябва

 

да

 

се

 

изваждат

.

Прочетете

 

допълнителните

 

инструкции

 

за

 

безопасност

 

в

 

индивидуалните

 

раздели

 

от

 

брошурата

.

Резултатът

 

от

 

измерването

даден

 

от

 

това

 

устройство

 

не

 

е

 

диагноза

Той

 

не

 

заменя

 

необходимостта

 

от

 

консултация

 

с

 

лекар

особено

 

ако

 

не

 

съответства

 

на

 

симптомите

 

на

 

паци

-

ента

Не

 

разчитайте

 

само

 

на

 

резултата

 

от

 

измерването

винаги

 

вземайте

 

предвид

 

и

 

други

 

потенциално

 

проявяващи

 

се

 

симптоми

както

 

и

 

обратната

 

връзка

 

от

 

пациента

Ако

 

е

 

необ

-

ходимо

се

 

препоръчва

 

повикването

 

на

 

лекар

 

или

 

линейка

.

Не

 

позволявайте

 

на

 

деца

 

да

 

използват

 

прибора

 

без

 

родителски

 

контрол

някои

 

части

 

са

 

достатъчно

 

малки

за

 

да

 

бъдат

 

погълнати

Бъдете

 

наясно

 

с

 

риска

 

от

 

заду

-

шаване

 

в

 

случай

че

 

това

 

устройство

 

е

 

снабдено

 

с

 

кабели

 

или

 

тръби

.

Грижа

 

за

 

апарата

Почиствайте

 

апарата

 

само

 

с

 

мека

 

суха

 

кърпа

.

Почистване

 

на

 

маншета

Внимателно

 

отстранявайте

 

петната

 

по

 

маншета

 

с

 

влажна

 

кърпа

 

и

 

сапунена

 

пяна

.

Внимание

Не

 

почиствайте

 

маншета

 

в

 

пералня

 

или

 

съдомиялна

 

машина

.

Тест

 

за

 

точност

Препоръчително

 

е

 

апаратът

 

да

 

се

 

тества

 

за

 

точност

 

на

 

всеки

 

2

години

 

или

 

след

 

механичен

 

удар

 (

например

 

след

 

изпускане

). 

Моля

свържете

 

се

 

с

 

местния

 

представител

 

на

 Microlife-

Услуги

за

 

да

 

организирате

 

извършването

 

на

 

теста

 (

вижте

 

предговора

).

Депониране

Батериите

 

и

 

електронните

 

уреди

 

трябва

 

да

 

се

 

изхвърлят

 

съгласно

 

местните

 

приложими

 

разпоредби

а

 

не

 

с

 

бито

-

вите

 

отпадъци

.

10.

Гаранция

Срок

 

на

 

гаранцията

 

виж

 

в

 

Гаранционната

 

карта

.

1.

Внимание

Гаранцията

 

е

 

валидна

 

само

 

при

 

правилно

 

попълнена

 

Гаранционна

 

карта

.

2.

Гаранцията

 

включва

 

извършване

 

на

 

ремонтни

 

работи

 

и

 

подмяна

 

на

 

дефектни

 

части

.

3.

Доставката

 

на

 

продуктите

 

до

 

сервизен

 

център

 

за

 

поддръжка

 

и

 

ремонт

 

и

 

обратно

 

се

 

извършва

 

за

 

сметка

 

на

 

купувача

ако

 

рекламацията

 

не

 

е

 

основателна

.

4.

Тази

 

гаранция

 

не

 

е

 

валидна

:

за

 

батериите

 

и

 

другите

 

компоненти

 

на

 

устройството

за

 

които

 

не

 

се

 

иска

 

гаранция

при

 

механични

 

повреди

ако

 

има

 

радиоактивно

 

замърсяване

в

 

случай

 

на

 

повреда

 

поради

 

неспазване

 

на

 

правилата

 

за

 

експлоатация

 

от

 

страна

 

на

 

потребителя

в

 

случай

 

на

 

щети

причинени

 

от

 

умишлени

 

или

 

погрешни

 

действия

 

на

 

потребителя

в

 

случай

 

на

 

щети

причинени

 

от

 

попадане

 

в

 

продукта

 

на

 

външни

 

течности

предмети

насекоми

косми

мъх

боклук

 

и

 

други

 

замърсители

 

от

 

околната

 

среда

 

и

 

др

.

в

 

случай

 

на

 

повреда

причинена

 

от

 

протичането

 

на

 

батерии

при

 

наличие

 

на

 

следи

 

от

 

външно

 

вмешателство

 

или

 

ремонт

 

от

 

неупълномощено

 

лице

когато

 

правите

 

промени

 

в

 

конструкцията

 

на

 

устройството

когато

 

свързвате

 

устройството

 

с

 

електрическата

 

мрежата

 

с

 

мрежови

 

адаптери

които

 

не

 

са

 

препоръчани

 

от

 

произво

-

дителя

 

и

 

не

 

са

 

обозначени

 

с

 

търговската

 

марка

 Microlife

при

 

самостоятелно

 

използване

 

на

 

резервни

 

части

 

и

 

компоненти

 

от

 

други

 

производители

при

 

действия

 

на

 

непреодолима

 

сила

 (

злополука

пожар

наводнение

неизправност

 

на

 

електрическата

 

мрежа

 

и

 

др

.)

Summary of Contents for BP A2 Standard

Page 1: ...IB BP A2 Standard BY V3 2618 MicrolifeAG Espenstrasse139 9443Widnau Switzerland www microlife com www microlife by www microlife bg www microlife com BP A2 Standard EN 1 RU 8 BG 16...

Page 2: ...Microlife BP A2 Standard BP A2 Standard 3 8 2 1 4 6 7 9 10 11 12 13 16 14 5 15 Guarantee Card www microlife by www microlife bg www microlife com...

Page 3: ...his device uses the same measuring technology as the award winning BP 3BTO A model tested according to the British Hypertension Society BHS protocol Table of Contents 1 Important Facts about Blood Pre...

Page 4: ...per day one in the morning and one in the evening It is quite normal for two measurements taken in quick succes sion to produce significantly different results Deviations between measurements taken by...

Page 5: ...ually If the requiredpressure was not reached the device will automatically pump some more air into the cuff 9 During the measurement the pulse indicator AM flashes in the display 10 The result compri...

Page 6: ...g rechargeable batteries Only use NiMH type reusable batteries Batteries must be removed and recharged when the flat battery symbol appears They should not remain inside the device as they may become...

Page 7: ...The measurement results given by this device is not a diag nosis It is not replacing the need for the consultation of a physi cian especially if not matching the patient s symptoms Do not rely on the...

Page 8: ...of sale made between them 11 Technical Specifications This device complies with the requirements of the Medical Device Directive 93 42 EEC Technical alterations reserved Date of production first 8 dig...

Page 9: ...7 BP A2 Standard EN...

Page 10: ...8 BF 12 Microlife Microlife www microlife by Microlife AG BP 3BTO A BHS 1 2 3 4 5 6 7 Microlife BP A2 Standard RU 1 2 3 4 5 6 7 8 M 9 AT AK AL AM AN AO AP...

Page 11: ...9 BP A2 Standard RU 8 9 10 11 1 o a e 15 4 150 85 120 98 c WHO 2003 100 60 1 100 120 60 80 2 120 130 80 85 3 130 140 85 90 4 140 160 90 100 5 160 180 100 110 6 180 110...

Page 12: ...10 140 90 AP 2 5 4 AA 1 5 Microlife M M L Microlife Microlife 6 7 3 3 1 2 3 4 5 2 3 6 1 7 8 9 AM 10 9 AT AK 11 12 1 4 AL S 17 22 6 75 8 75 M 22 32 8 75 12 5 L 32 42 12 5 16 5 M L 22 42 8 75 16 5...

Page 13: ...11 BP A2 Standard RU 5 30 M 8 M AO A M M 30 31 M CL M CL y 1 M AO M 8 6 AN AN 1 5 2 4 1 5 AA oc a NiMH 7 Microlife 6 600 Microlife 1 4 2 8 ERR 3...

Page 14: ...12 1 9 3 3 ERR 1 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 299 200 5 LO 40...

Page 15: ...13 BP A2 Standard RU 2 Microlife 10 1 2 3 4 Microlife 5 11 10 40 C 15 95 20 55 C 15 95 375 120 x 87 x 59 20 280 40 200 0 299 1 3...

Page 16: ...14 93 42 EEC 5 4 x 1 5 AA 6 600 920 AA 4 IP20 EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC IEC 60601 1 11 12 10000 2...

Page 17: ...15 BP A2 Standard RU...

Page 18: ...16 BF 12 Microlife Microlife www microlife bg Microlife AG BP 3BTO A 1 2 3 4 5 6 Microlife BP A2 Standard BG 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 AT AK AL AM AN AO AP...

Page 19: ...17 BP A2 Standard BG 7 8 9 10 11 1 15 4 150 85 120 98 mmHg WHO 2003 mmHg 100 60 1 100 120 60 80 2 120 130 80 85 3 130 140 85 90 4 140 160 90 100 5 160 180 100 110 6 180 110...

Page 20: ...18 140 90 AP 2 5 4 x 1 5 V AA Microlife M M L Microlife Microlife 6 7 3 3 1 2 5 3 4 5 2 3 6 1 7 8 9 AM 10 9 AT AK 11 12 1 4 AL S 17 22 6 75 8 75 M 22 32 8 75 12 5 L 32 42 12 5 16 5 M L 22 42 8 75 16 5...

Page 21: ...19 BP A2 Standard BG 5 30 8 M AO A 30 30 31 CL CL 1 M AO 8 6 AN a AN 1 5 2 4 1 5 V AA NiMH...

Page 22: ...20 7 Microlife DC 6V 600 mA Microlife 1 4 2 8 ERR 3 1 9 ERR 1 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 299 mmHg 200 5 LO 40...

Page 23: ...21 BP A2 Standard BG 3 3 2 Microlife 10 1 2 3 4 Microlife...

Page 24: ...0 40 C 50 104 F 15 95 20 55 C 4 131 F 15 95 375 g 120 x 87 x 59 20 280 mmHg 40 200 0 299 mmHg 1 mmHg 3 mmHg 5 4 x 1 5 V AA e DC 6V 600 mA 920 4 AA IP IP20 EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC I...

Page 25: ...23 BP A2 Standard BG...

Reviews: