14
Se si ritiene che i risultati siano diversi da quelli abituali,
leggere attentamente le informazioni del «capitolo 1.».
5. Sicurezza, cura, test di precisione e smaltimento
m
Sicurezza e protezione
Seguire le istruzioni d'uso. Questo manuale contiene infor
-
mazioni importanti sul funzionamento e la sicurezza di questo
dispositivo. Si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso
prima di utilizzare il dispositivo e di conservarle per ogni futura
consultazione.
Questo dispositivo deve essere usato esclusivamente come
descritto in questo manuale. Il produttore non può essere rite
-
nuto responsabile di danni causati da un utilizzo improprio.
Questo dispositivo è costruito con componenti delicati e deve
essere trattato con attenzione. Osservare le condizioni di stoc
-
caggio e funzionamento descritte nel capitolo «Specifiche
I bracciali sono delicati e devono essere trattati con cura.
Gonfiare il bracciale solo dopo averlo indossato.
Non gonfiare oltre 300 mmHg.
Sgonfiare completamente il bracciale al termine di ogni utilizzo.
Non usare il dispositivo se si ritiene che sia danneggiato o se si
nota qualcosa di strano.
Leggere le ulteriori informazioni sulla sicurezza nelle varie
sezioni di questo manuale.
La misurazione ottenuta con questo dispositivo non rappre
-
senta una diagnosi. Non sostituisce la consultazione del proprio
medico curante, soprattutto se il risultato non è corrispondente
ai propri sintomi. Non fare affidamento solo sulla misurazione,
considerare sempre altri sintomi che potrebbero manifestarsi e
lo stato generale del paziente. Se necessario si consiglia di
chiamare un medico o un'ambulanza.
Assicurarsi che i bambini non utilizzino il dispositivo senza
la supervisione di un adulto. Alcune parti sono piccole e
potrebbero essere ingerite. Prestare attenzione al rischio di
strangolamento in presenza di cavi o tubi.
m
Controindicazioni
Onde evitare misurazioni imprecise o lesioni, non utilizzare il
dispositivo se le condizioni del paziente corrispondono alle
seguenti controindicazioni.
Non
utilizzare questo dispositivo su veicoli in movimento (per
esempio in auto o in aereo).
Controindicato per i pazienti neonatali. Non utilizzare con brac
-
ciali per neonati o su pazienti neonatali.
Lo sfigmomanometro aneroide deve essere tarato di frequente
(almeno ogni 6 mesi).
Per evitare errori di lettura occorrono competenza e corsi di
aggiornamento.
Aiuta l’operatore a percepire i suoni di Korotkoff attraverso uno
stetoscopio. Ambienti rumorosi possono interferire con le misu
-
razioni e le letture.
Per garantire la corretta velocità di sgonfiamento del bracciale
occorrono destrezza e manualità.
Per una misurazione accurata occorrono vista e udito eccel
-
lenti.
Effetti collaterali
L’uso del dispositivo può accompagnarsi a effetti collaterali di
scarsa entità
Urti e sollecitazioni possono alterare la taratura del dispositivo,
rendendolo impreciso e falsando le letture.
Urti e sollecitazioni possono alterare la taratura del dispositivo,
rendendolo impreciso e falsando le letture.
Cura del dispositivo
Pulire il dispositivo esclusivamente con un panno morbido e
asciutto.
Pulizia del bracciale
Rimuovere con cautela eventuali tracce di sporco sul bracciale con
un panno inumidito con acqua e sapone.
m
AVVERTENZA:
Non lavare il bracciale in lavatrice o
lavastoviglie!
L'ago del manometro
non è a 0 ± 3 mmHg a
riposo.
Assicurarsi che la valvola di sgonfi
-
aggio della monopalla sia completa
-
mente aperta.
Se la deviazione è superiore a 3
mmHg, contattate il locale servizio di
assistenza Microlife per ricalibrare il
manometro.
Descrizione
Probabile causa e rimedio
Summary of Contents for BP AG1-30
Page 21: ...19 Microlife BP AG1 30 GR 4 1 5 m H 300 mmHg 3 2 3 mmHg sec 4 0 3 mmHg 0 3 mmHg...
Page 27: ...25 Microlife BP AG1 30 RU 1 5 m 300 3 2 3 4 E 0 3 E 3...
Page 28: ...26 m 6 m 2 Microlife 6 2 Microlife 2 Microlife Microlife www microlife com support...
Page 42: ...40 3 1 2 5 3 4 5 1 2 3 6 2 3 mmHg 1 2 1 1 6 2 1 2 2 7 3 4 3 4 3 1 40 200 5 4 6 1 6 1 7 8 9...
Page 43: ...41 Microlife BP AG1 30 BG 4 1 5 m 300 3 4 2 3 0 3 3...
Page 44: ...42 m 6 m 2 Microlife 6 e c 2 Microlife 2 Microlife...
Page 53: ...6 1 7 8 9 4 1 5 m 300 m 6 3 2 3 4 0 3 3 51 Microlife BP AG1 30 AR...
Page 58: ...5 m 300 mmHg m 6 Korotkoff m 2 86082261 6 2 86082261 56...
Page 60: ...58...