31
Microlife BP AG1-30
SR
Ukoliko smatrate da rezultati nisu uobičajeni, pažljivo proči
-
tajte «Odeljak 1.» u uputstvu.
5. Bezbednost, čuvanje, test ispravnosti i odlaganje
m
Bezbednost i zaštita
Pratite uputstvo za upotrebu. Ovaj dokument sadrži važne
bezbednosne informacije, kao i informacije o načinu rada
uređaja. Detaljno pročitajte ovaj dokument pre upotrebe
uređaja i čuvajte ga za buduću upotrebu.
Ovaj uređaj se može koristiti isključivo u svrhe opisane u ovom
uputstvu. Proizvođač se ne može smatrati odgovornim za
oštećenja nastala neadekvatnom upotrebom.
Ovaj uređaj sadrži osetljive komponente i sa njim se mora
oprezno rukovati. Pogledati čuvanje i uslove rada opisane u
delu «Tehničke specifikacije».
Manžete su osetljive i njima se mora pažljivo rukovati.
Tek kada podesite manžetnu, napumpajte je.
Nikada ne pumpajte iznad 300 mmHg.
Uvek u potpunosti ispumpajte manžetnu pre nego što je spaku
-
jete.
Nemojte koristiti ovaj uređaj ukoliko smatrate da je oštećen ili
primetite nešto neobično.
Čitajte dalja sigurnosna uputsva u odeljcima ovog uputstva za
upotrebu.
Rezultat merenja ovim uređajem nije dijagnoza. Nije zamena
za konsultacije sa lekarom, posebno kada rezultat nije u skladu
sa simptomima pacijenta. Nemojte se pouzdati isključivo u
rezultate merenja, uvek uzmite u obzir ostale potencijalne
simptome i reakcije pacijenta. Savetuje se da pozovete lekara
ili hitnu pomoć ako je potrebno.
Obezbedite da deca ne koriste ovaj uređaj bez nadzora;
pojedini delovi su dovoljno mali da mogu biti progutani.
Obratite pažnju na postojanje rizika od davljenja u slučaju
da uređaj poseduje kablove ili cevi.
m
Kontraindikacije
Da biste izbegli netačne izmerene vrednosti ili povrede, nemojte
koristiti ovo sredstvo ako stanje pacijenta obuhvata kontraindik
-
acije u nastavku.
Nemojte
koristiti ovo sredstvo u vozilu u pokretu (na primer, u
automobilu ili avionu).
Upotreba kod novorođenčadi je kontraindikovana. Nemojte
koristiti sa manžetnama za novorođenčad ili novorođenčadima.
Aneroidni sfigmomanometar zahteva čestu ponovnu kalibraciju
(najmanje na svakih 6 meseci).
Neophodna je stručnost i redovna obuka osobe koja vrši
merenje kako bi se izbegla greška.
Pomaže korisniku da otkrije Korotkofove zvukove kroz steto
-
skop za auskultaciju. Zvukovi iz okruženja mogu da utiču na
merenja i očitavanja.
Zahteva ručnu spretnost da bi se obezbedio odgovarajuć
?
i
stepen izduvavanja manžetne.
Sluh i vid moraju biti besprekorni da bi se dobila precizna
merenja.
Neželjena dejstva
Moguća su neznatna neželjena dejstva prilikom korišćenja uređaja
Uređaj može da izgubi kalibraciju (postane netačan) kada se
pritisne ili udari, što dovodi do pogrešnih očitavanja.
Osobe koje vrše merenje mogu imati predubeđenja i željeni
krajnji rezultat što može dovesti do nepreciznih očitavanja.
Održavanje aparata
Čistite aparat isključivo mekanom, suvom krpom.
Čišćenje manžetni
Pažljivo uklonite mrlje sa mažetne vlažnom krpom i sapunicom.
m
UPOZORENJE:
Nemojte prati manžetu u veš mašini ili
mašini za pranje sudova!
Test ispravnosti
Preporučujemo da testirate ispravnost aparata svake 2 godine ili
nakon mehaničkog udara (npr. ukoliko je pao). Molimo kontakti
-
rajte Vaš lokalni Microlife-Servis da zakažete test (pročitati pred
-
govor).
6. Garancija
Aparat je pod
garancijom 2 godina
, počev od datuma kupovine.
Tokom ovog garantnog perioda, u skladu sa našom procenom,
Microlife će popraviti ili zameniti uređaj bez naknade troškova.
Otvaranje ili prepravljanje aparata čini garanciju nevažećom.
Sledeće stavke nisu obuhvaćene garancijom:
Troškovi transporta i rizik od transporta.
Oštećenja izazvana neadekvatnom upotrebom ili nepridrža
-
vanjem uputstva za upotrebu.
Summary of Contents for BP AG1-30
Page 21: ...19 Microlife BP AG1 30 GR 4 1 5 m H 300 mmHg 3 2 3 mmHg sec 4 0 3 mmHg 0 3 mmHg...
Page 27: ...25 Microlife BP AG1 30 RU 1 5 m 300 3 2 3 4 E 0 3 E 3...
Page 28: ...26 m 6 m 2 Microlife 6 2 Microlife 2 Microlife Microlife www microlife com support...
Page 42: ...40 3 1 2 5 3 4 5 1 2 3 6 2 3 mmHg 1 2 1 1 6 2 1 2 2 7 3 4 3 4 3 1 40 200 5 4 6 1 6 1 7 8 9...
Page 43: ...41 Microlife BP AG1 30 BG 4 1 5 m 300 3 4 2 3 0 3 3...
Page 44: ...42 m 6 m 2 Microlife 6 e c 2 Microlife 2 Microlife...
Page 53: ...6 1 7 8 9 4 1 5 m 300 m 6 3 2 3 4 0 3 3 51 Microlife BP AG1 30 AR...
Page 58: ...5 m 300 mmHg m 6 Korotkoff m 2 86082261 6 2 86082261 56...
Page 60: ...58...