background image

 

ENG: 

Install the software. When prompted, install Windows Live™ Messenger  

 

 

  (recommended).

 

PTB:  

 Instale o software. Quando solicitado, instale o Windows Live™ Messenger 

(recomendado).

 

FRA: 

Installez le logiciel. À l’invite, installez Windows Live™ Messenger (recommandé).

 

ITA: 

 Installare il software. Quando viene richiesto, installare Windows Live™ Messenger 

(scelta consigliata).

 

PTG: 

 Instale o software. Quando lhe for solicitado, instale o Windows Live™ Messenger 

(recomendado).

 

ESP: 

 Instale el software. Cuando se le pida, instale Windows Live™ Messenger 

(recomendado).

 

ENG: 

When prompted during software Setup, connect the webcam to your computer.

 

PTB:  

 Quando solicitado, durante a instalação do software, conecte a webcam ao 

computador.

 

FRA: 

 Au cours de l’installation du logiciel, lorsque vous y êtes invité, branchez la 

webcam à votre ordinateur.

 

ITA: 

 Durante l’installazione del software, collegare la webcam al computer quando 

viene richiesto.

 

PTG: 

 Quando o Programa de Confi guração do software o solicitar, ligue a Webcam ao 

computador.

 

ESP: 

 Cuando se le pida durante la instalación del software, conecte la cámara web al 

equipo.

 

ENG: 

To open the webcam lens, push in as shown. To close, push in again.

 

PTB:  

 Para abrir a lente da webcam, pressione a extremidade indicada acima. Para 

fechá-la, pressione a extremidade novamente.

 

FRA: 

 Pour ouvrir l’objectif de la webcam, appuyez comme indiqué. Pour le fermer, 

appuyez à nouveau.

 

ITA: 

 Per aprire l’obiettivo della webcam, premere verso l’interno come mostrato nella 

fi gura. Per chiuderlo, premere nuovamente verso l’interno.

 

PTG: 

 Para abrir a lente da Webcam, faça pressão como mostrado. Para fechar, volte 

a fazer pressão.

 

ESP: 

 Para abrir la lente de la cámara web, pulse hacia dentro como se muestra. Para 

cerrar, pulse de nuevo.

 

ENG: 

Position the webcam on your portable computer, and then rotate the lens  

 

 

  to point toward your subject.

 

PTB:  

 Encaixe a webcam no computador portátil e gire a lente em direção ao objeto 

desejado.

 

FRA: 

 Fixez la webcam sur votre ordinateur portable, puis orientez l’objectif en 

direction du sujet.

 

ITA: 

 Posizionare la webcam sul computer portatile, quindi ruotare l’obiettivo in 

modo che punti verso il soggetto.

 

PTG: 

 Posicione a Webcam no computador portátil e, em seguida, rode a lente na 

direcção do objecto.

 

ESP: 

 Coloque la cámara web en el equipo portátil y gire la lente para que enfoque el 

tema elegido.  

X123540801bro.indd   1

6/13/06   1:48:45 PM

Reviews: