CAUTION:
All installation and assemble steps must be performed by qualified
personnel.
ATTENTION:
Toutes installation et de montage étapes doivent être effectuées par du
personnel qualifié.
CAUTION:
Ensure that the floor has a structural load capacity that will support the
weight of the cabinet fully loaded with equipment.
ATTENTION:
Veiller à ce que le sol a une capacité de charge structurelle qui supporter le
poids de le cabinet entièrement chargé avec l'équipement.
CAUTION:
Some parts of the enclosure system may not be effectively bonded to
the Protective Earth Terminal (PET). If these parts need to be bonded to the PET it should
be done in accordance with Article 250 of the National Electrical Code.
ATTENTION:
Certaines parties du système d'enceinte ne peut être efficacement liée à la
Terre de protection Terminal (PET). Si ces pièces doivent être collées au PET, il devrait
être fait conformément à l'article 250 du Code national de l'électricité.
CAUTION:
Power cord(s), for fans or other accessories, need to be secured to
ensure that they are routed away from pinch points and moving parts.
ATTENTION:
Le cordon d'alimentation (s), pour les fans ou autres accessoires, doivent
êtrefixé à veiller à ce que ils sont acheminés loin des points de pincement et des pièces
mobiles.
CAUTION:
Use caution when moving the cabinets with casters installed. There is a
possibility of tilting. Always move cabinet over smooth floor surfaces and a short distance
only. The enclosure should only be moved by pushing on the front or rear of the cabinet.
DO NOT
push from the side.
ATTENTION:
Soyez prudent lors du déplacement des armoires à roulettes installées. Il se
agit d'un possibilité de basculement. Toujours déplacer l'armoire sur les surfaces lisses et à
une courte distance seulement. L'enceinte ne doit être déplacé en poussant sur le devant
ou à l'arrière de l'armoire. FAIRE PAS pousser de côté.
Page 3