4) Nastavenie teploty mraziaceho priestoru
Stlačením tlačidla
pre výber teplotnej zóny vyberte požadovanú teplotnú zónu mrazničky a potom
stlačením tlačidla alebo
r
upravte nastavenú teplotu mraziaceho priestoru. Rozsah nastavenia teploty
mraziaceho priestoru je -24 °C -16 °C.
5) Nastavenie teploty priestoru s premenlivou teplotou
Stlačením tlačidla
premenlivá teplota upravíte nastavenú teplotu priestoru, rozsah nastavenia je
Ovocie / zelenina, nápoje a mäso
6) Nastavenie režimu
Keď je nastavený režim superchladenia
, teplota chladiaceho priestoru sa automaticky nastaví na 2 °C;
Superchladné trvá po dobu 6 hodín.
Keď ukončite režim superchladenia
, teplota chladiaceho priestoru sa automaticky vráti späť na teplotu
nastavenú pred režimom superchladenia.
Keď je nastavený režim superchladenia
, teplota mraziaceho priestoru sa automaticky nastaví na -24 °C;
Odmrazovanie po 18 hodinách prevádzky a výstup po 24 hodinách prevádzky.
Keď ukončite režim superchladenia
, teplota mraziaceho priestoru sa automaticky vráti späť na teplotu
nastavenú pred režimom superchladenia.
Podľa normy IEC62552: 2007, testovacia podmienka je nasledovná: vopred spustite režim super mrazenia a
počkajte, až chladnička vstúpi do automatického odmrazovania, a potom vložte náplň do mrazničky.
Maximálna doba rozmrazovania je 72 hodín a minimálna je 12 hodín pri 32 °C.
Odporúčané nastavenie: chladiaci priestor 4 °C, mrazaci priestor - 18 °C.
7) Režim Sabbath
Odomknite chladničku a potom stlačte na 4 sekundy súčasne „V“ a blokovacie tlačidlo do režimu Sabbath.
Stlačením ľubovoľného tlačidla ukončíte. V tomto režime je stav chladničky:
a. Ovládací displej a svetlá zostávajú zhasnuté a bez alarmu.
b. Chladnička normálne chladí.
c. Stav kompresora a motora ventilátora sa nezmení do piatich minút od otvorenia dverí.
8) Vkladanie potravín v prípade výpadku dodávky elektrickej energie
V prípade výpadku dodávky elektrickej energie okamžitý pracovný stav bude uzamknutý a udržiavaný až do
opätovného zapojenia.
9) Zobrazenie poruchy
Nasledujúce výstrahy zobrazené na displeji označujú príslušné poruchy chladničky. Aj keď chladnička môže
mať aj naďalej funkciu chladenia s nasledujúcimi poruchami, používateľ musí kontaktovať údržbára, aby sa
zabezpečila optimálna prevádzka spotrebiča.
Kód
poruchy
Popis poruchy
Kód
poruchy
Popis poruchy
E1
Porucha snímača teploty chladiacej
komory
E5
Porucha snímača rozmrazovania
E2
Porucha snímača teploty
chladiaceho priestoru
E6
Komunikačné zlyhanie
E3
Porucha snímača teploty priestoru s
premenlivou teplotou
E7
Porucha cirkulácie obvodu detekcie
teploty
E4
Porucha snímača rozmrazovania v
chladiacom priestore
EH
Porucha snímača vlhkosti
SK-12
4. Údržba a starostlivosť o chladničku
4.1 Čistenie
● Prach za chladničkou a na podlahe je potrebné včas odstrániť, aby sa tak zlepšil chladiaci účinok a ušetrila
energia.
● Pravidelne kontrolujte tesnenie dvierok, aby ste sa uistili, či na ňom nie sú žiadne zvyšky. Tesnenie dvierok
čistite mäkkou utierkou navlhčenou v mydlovej vode alebo zriedenom čistiacom prostriedku.
● Vnútorný priestor chladničky by mal byť čistený pravidelne, aby ste tak zabránili vzniku zápachu.
● Pred čistením vypnite napájanie spotrebiča, povyberajte všetko jedlo, koše, nádoby atď.
● Na čistenie vnútorného priestoru chladničky použite mäkkú utierku alebo špongiu s roztokom dvoch lyžíc
jedlej sódy a litra teplej vody. Potom vnútorný priestor opláchnite vodou a utrite dosucha. Po vyčistení
otvorte dvierka a nechajte spotrebič prirodzene vyschnúť skôr, ako zapnete napájanie.
● Tie časti chladničky, ktoré sa ťažko čistia (ako sú medzery alebo kúty), sa odporúča pravidelne utierať
mäkkou tkaninou, mäkkou kefkou atď. a ak je to potrebné, čistenie skombinovať s niektorými pomocnými
nástrojmi (ako sú tenké tyčinky), aby ste tak zabezpečili, že v týchto oblastiach nedôjde k nahromadeniu
žiadnych kontaminantov alebo baktérií.
● Nepoužívajte mydlo, saponát, čistiaci prášok, sprejový čistič atď., pretože tieto prostriedky môžu zanechať
zápach vo vnútornom priestore chladničky alebo kontaminovať potraviny.
● Koše vyčistite mäkkou tkaninou navlhčenou v mydlovej vode alebo zriedenom čistiacom prostriedku.
Vysušte pomocou mäkkej tkaniny alebo nechajte vysušiť prirodzene.
● Vonkajší povrch chladničky utrite mäkkou tkaninou navlhčenou v mydlovej
vode, čistiacom prostriedku atď. a potom utrite dosucha.
● Nepoužívajte tvrdé kefy, čistiace drôtenky, drôtené kefy, abrazívne prostriedky
(ako sú zubné pasty), organické rozpúšťadlá (ako je alkohol, acetón,
banánový olej, atď.), vriacu vodu, kyslé alebo zásadité prostriedky, ktoré
môžu poškodiť povrch ako aj vnútorný priestor chladničky. Vriaca voda a
organické rozpúšťadlá ako je napríklad benzén, môžu deformovať alebo
poškodiť plastové časti spotrebiča.
● V priebehu čistenia neoplachujte spotrebič priamo vodou ani inými tekutinami,
aby ste predišli skratu alebo nenarušili elektrickú izoláciu.
Za účelom odmrazovania a čistenia odpojte chladničku
od napájania.
t
ne
gr
et
e
d
SK-13
Summary of Contents for MDRF632FG Series
Page 45: ...www midea com de info meg midea com...
Page 46: ...IT...
Page 64: ...FR...
Page 90: ...ES...
Page 108: ...PT...
Page 126: ...GR...
Page 128: ...GR 1 1 1 1...
Page 129: ...GR 2 8 3 8 48 5 1 2 3 4 4 1 2 3 4 LED G...
Page 130: ...GR 3 1 2 1 3...
Page 131: ...GR 4 1 4 1 5...
Page 132: ...GR 5 1 6 1 2 3 4 5 U 1 7...
Page 133: ...GR 6 2 2 1 30cm 10cm 30cm 10cm 10cm...
Page 134: ...GR 7 2 2 1 2...
Page 135: ...GR 8 2 3 1 1 2...
Page 136: ...GR 9 2 4 LED 2 5 830mm 1400mm 570mm 1000mm 135 2 3 4 2 6...
Page 137: ...GR 10 3 3 1 LED 3 5 IEC 62552 2007...
Page 138: ...GR 11 3 2 1 2 A B C D F 3 1 3 4 C 18 C 30 2 3 3...
Page 140: ...GR 13 4 4 1 t n e g r e t e d...
Page 141: ...GR 14 4 2 4 3 4 4 45...
Page 142: ...GR 15 5 5 1 o buzzes buzzes...
Page 144: ...PL...
Page 145: ...L ZAWARTO 1 2 3 3 8 9 9 9 10 11 12 13 14 14 14 15...
Page 162: ...LV...
Page 180: ...SR...
Page 181: ...SR 1...
Page 182: ...SR 2...
Page 183: ...SR 3...
Page 184: ...SR 4...
Page 185: ...SR 5...
Page 186: ...SR 6...
Page 187: ...SR 7...
Page 188: ...SR 8...
Page 189: ...SR 9...
Page 190: ...SR 10...
Page 191: ...SR 11...
Page 192: ...SR 12...
Page 193: ...SR 13...
Page 194: ...SR 14...
Page 195: ...SR 15...
Page 197: ......
Page 198: ......
Page 199: ......
Page 200: ......
Page 201: ...HR...
Page 202: ...HR 1...
Page 203: ...HR 2...
Page 204: ...HR 3...
Page 205: ...HR 4...
Page 206: ...HR 5...
Page 207: ...HR 6...
Page 208: ...HR 7...
Page 209: ...HR 8...
Page 210: ...HR 9...
Page 211: ...HR 10...
Page 212: ...HR 11...
Page 213: ...HR 12...
Page 214: ...HR 13...
Page 215: ...HR 14...
Page 216: ...HR 15...
Page 218: ......
Page 219: ...HU...
Page 220: ...HU 1...
Page 221: ...HU 2...
Page 222: ...HU 3...
Page 223: ...HU 4...
Page 224: ...HU 5...
Page 225: ...HU 6...
Page 226: ...HU 7...
Page 227: ...HU 8...
Page 228: ...HU 9...
Page 229: ...HU 10...
Page 230: ...HU 11...
Page 231: ...HU 12...
Page 232: ...HU 13...
Page 233: ...HU 14...
Page 234: ...HU 15...
Page 236: ......
Page 237: ...SL...
Page 238: ...SL 1...
Page 239: ...SL 2...
Page 240: ...SL 3...
Page 241: ...SL 4...
Page 242: ...SL 5...
Page 243: ...SL 6...
Page 244: ...SL 7...
Page 245: ...SL 8...
Page 246: ...SL 9...
Page 247: ...SL 10...
Page 248: ...SL 11...
Page 249: ...SL 12...
Page 250: ...SL 13...
Page 251: ...SL 14...
Page 252: ...SL 15...
Page 254: ...RO...
Page 278: ...BG...
Page 280: ...BG 3 1 1 1...
Page 281: ...EN 8 3 8 BG 4...
Page 282: ......
Page 283: ...1 3 BG 6...
Page 284: ...1 4 BG 7...
Page 285: ...1 5 1 6 1 2 3 4 BG 8...
Page 286: ...5 1 7 BG 9...
Page 287: ...2 2 1 30 10 BG 10...
Page 288: ...2 2 1 2 a b c 2 3 1 BG 11...
Page 289: ...1 2 2 4 LED 2 5 2 6 2 3 4 BG 12...
Page 290: ...3 3 1 LED mare BG 13...
Page 291: ...3 5 IEC 62552 2007 BG 14...
Page 292: ...3 2 1 2 A B C D E F 3 1 3 5 C 18 C BG 15...
Page 293: ...30 2 3 3 3 2 3 2 C 8 C 4 24 C 16 C 5 6 2 C 6 BG 16...
Page 294: ...24 C 18 24 IEC62552 2007 72 12 32 C 4 C 18 C 7 sabbath 4 Sabbath a 5 8 9 E1 BG 17...
Page 295: ...E2 E3 E4 E5 E6 E7 EH 4 4 1 BG 18...
Page 296: ...4 2 BG 19...
Page 297: ...4 3 4 4 45 5 5 1 BG 20...
Page 298: ...BG 21...
Page 299: ...BG 22...
Page 300: ...1 C SN 10 32 N 16 32 ST 16 38 T 16 43 10 32 16 32 16 38 16 43 7 7 7 7 7 7 BG 23...
Page 302: ...LT...
Page 328: ...AL...
Page 354: ...CZ...
Page 375: ...SK...
Page 396: ......