background image

UK

Midland BTX2 -

 19

18

 

 - Midland BTX2

UK

5.  When successfully paired, each unit will have the Blue light on for one second 

and than go back to the setup mode (Red light always on). 

Exit the setup mode from both units before you can use them: for BTX2 double 
click on the Middle button, the Red light will turn off and the Blue light will start 
flashing. For the other devices of BT line, please refer to their own user manual.

How to pair 3 intercom unit together 

One BTX2 unit can be paired to maximum two other unit (three in total). You can 
use the middle button to pair/use a Midland unit (see the paragraph “How to pair 
two BTX2 unit” and “How to use the intercom”) and you can use the “Forward” 
button to pair/use the “Talk2All-Universal Intercom” feature.  Attention: in order 
to use the the “Talk2All-Universal Intercom” feature the pairing on the other unit 
must be done as a phone. The same button you will use to pair the unit will be also 
used to activate the intercom communication. 
Remember that each device can always be paired with other 2 units at your choi-
ce; as shown in the picture here below. 

Every time you open the intercom connection to one person, the previous con-
nection will be closed.
The connection is not a “chain”, when two person are talking it is not possible to 
break (interrupt) the communication by one of the units riding out of the maxi-
mum distance range.

Talk 2 All - Pairing to a different brand intercom

Thanks to the “Talk2 All - Universal Intercom” feature it is now possible to pair your 
BTX2 to a different brand intercom available on the market.
1.  On the BTX2 enter the setup mode: (With the unit OFF press and hold down 

the Middle button about 7 sec., until the Red light is on permanently. 

2.  Press the “Forward” button for 3 seconds, the Red and Blu LED light will flash.
3.  On the other intercom (not Midland brand) follow the procedure to pair to a phone. 

When successfully paired (no red/blue flashing light).
To open the intercom communication on the BTX2 press forward button.
On the other intercom just press the phone redial button.
Maybe it will be necessary to press the dial button two times, depending on the 
model of the not Midland intercom.

Attention: 

when using this configuration, the other intercom (not Midland brand) 

will not be able to be paired to a phone. 

Unit already busy

If you try to open a intercom connection to another person that is already busy 
talking with some one else (or is in a middle of a phone conversation), you will 
hear a “busy” double beep tone. Just wait sometime and try again, maybe this 
time the “line” is not busy.
The person who is called, will be advised that someone is trying to call and will 
hear a voice announcement with the number of the button from which the re-
quest is coming. 

Pairing the BTX2 to Bluetooth devices

The BTX2 unit can be paired to other Bluetooth devices, like Phone, GPS Navigator 
or PMR446 Radio with built-in or external Bluetooth.
The pairing procedure must be done using the “” buttons. 

 

 

Bluetooth connection always in Background 

This feature let you keep the Bluetooth connection on the “” button 
always in background also if the Intercom is open (very useful to keep the GPS 
navigator announcement in background while the intercom is open).

Enabling/Disabling the Background feature:

Keep pressed for three second the “Volume -” button, a voice announcement will 
tell you the status. The background feature is active by default. 

Pairing to a 

phone

The cellular phone can be paired only to the “”, when paired the
 “phone mode “ is active. In this way it is possible to manage all the phone functio-
nalities and listen to the stereo music. An incoming call the higher priority, that 
means all other communications will be closed (Intercom, Music).

Pairing to a GPS navigator

The GPS can be paired on the “” button, when paired the  “phone mode 
“ is active.

Attention:

 

If you need to connect both Phone and GPS, you must pair the Phone 

to the GPS itself.

Pairing to a PMR446 radio with integrated or external Bluetooth

The PMR446 Radio must be paired to the ““ button. 

Attention

: if you pair a PMR446 with Bluetooth, it will not be possible to pair the 

Phone or the GPS.

How to pair the BTX2 to a Phone

To pair the BTX2 to a Phone, you must first enter the setup mode:
1.  Turn off the unit
2.  Press and hold down the middle button about 7 sec., until the Red light is on 

permanently. 

3.  Now press for 3 seconds the “” button, the Blue and Red light will flash. 
4.  Enable the Bluetooth device search feature on your mobile phone

5.  After some seconds, “Midland BTX2” will be displayed on your mobile phone. 

Follow the pairing procedure of your Phone. If a pin code is requested you 
must enter “0000” (four time zero).

When successfully paired, the Blue light of the unit will be on for one second and 
than the unit will exit the setup mode and switch to the working mode (the Blue 
light will start flashing). 
You can use now your BTX2 together with the Phone.

How to use a Phone

After pairing your phone to the BTX2 unit you must switch to the “Phone” mode in 
order to use all the phone/MP3 music player feature. If you are in “Intercom” mode 
you can only manage the incoming phone call. To activate the “phone” mode, 
press the middle button until you hear “Phone” from the voice announcement. 
Now all the three main button are dedicated to the phone (see Table B)

Answering a call in both Phone/Intercom mode

When you hear the phone ring, you can answer in two different ways:

Vocally

:

Simply say one word to answer the call and start talking. 
Remembering that you can only do this if you answer the call after the third Ring.

Attention

: be aware that some phones may not support voice answering

Manually: 

Tap the “Forward” button and start speaking.

Rejecting a call in both Phone/Intercom mode

If you don’t wish to answer, you can let the mobile phone ring or press the 
“Forward” button for a few seconds (you will hear one audio confirmation tone).

Making a call only Phone mode

There are several ways to make a call.

From the mobile keypad:

Dial the number on the mobile keypad:
Press “Send” on the mobile phone.

 › Background 

feature ON/

OFF

 › Phone 

 › GPS 

 › GPS + Phone
 › PMR446 Radio

Driver1

Telefono

Talk2All - Universal Intercom
different brand intercom

Driver2

Passanger1

Connessione Talk2All

Universal Intercom

Connessione ad un 

dispositivo Midland

2

1

B-Phone mode
Mode

Forward button

Middle button

Rear button

Phone

Short press: 

Voice dial /accept or close if it is 

in progress

Long press: 

redial last number/ or reject 

incoming call

Long press: 

Change mode

Long press:

 toggle on/off wired

Phone (when music play)

Short press:  Forward the song

Short press:

 Play/pause

Long press:

 Change mode

Short press: 

Backward the song

Summary of Contents for BTX2 FM

Page 1: ... MANUALE D USO INSTRUCTION GUIDE Bedieunungsanleitung MANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE D UTILISATION Advanced Intercom System ...

Page 2: ...nare un altro dispositivo BTX2 5 Utilizzo dell Intercom con dispositivi della lina BT Midland 6 Abbinare tre dispositivi Intercom 6 Talk 2 All Abbinamento ad un dispositivo Intercom non Midland 6 Utilizzo di altri dispositivi Bluetooth 7 Utilizzo dell ingresso audio a filo 9 UtilizzodiunricetrasmettitorePMR446 con cavo 9 Configurazioni speciali 10 Configurazione e aggiornamento firmware 10 Garanzi...

Page 3: ...stato progettato per essere resistente alla pioggia Verificatesemprecheigomminidiprotezionedellepresesianobenchiusiincaso dipioggia Ricarica delle batterie Assicuratevi che il dispositivo di comunicazione sia completamente carico prima di iniziare ad utilizzarlo La prima volta sono necessarie almeno 8 ore Successi vamente il tempo si riduce mediamente a 4 6 ore per una ricarica completa Per ragion...

Page 4: ...un altro dispositivo Phone se è stato abbinato un telefono E possibile sapere in quale modalità si trova il dispositivo semplicemente pre mendoinsiemeipulsanti Volume e Volume Unannunciovocaleviindiche rà in quale modalità vi trovate Distanza La distanza massima di comunicazione tra due dispositivi Midland BTX2 è di cir ca 800mt in campo aperto con entrambe le antenne in posizione sollevata La mas...

Page 5: ...con ferma Regolazione del volume Midland BTX2 è dotato della tecnologia AGC che regola automaticamente il volu mediascoltoinbasealrumoredifondo Potetecomunqueregolaremanualmen te il volume agendo sui pulsanti Volume e Volume Attenzione laregolazionedelvolumeavvienesolonelmomentoincuic èunaudio attivo Attenzione ipulsantidiregolazionevolume Volume e Volume noncontrol lanoilvolumedellasorgenteaudioa...

Page 6: ...a modalità Setup Spegnete il BTX2 Tenere premuto il pulsante Centrale fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso Premere il pulsante Volume fino a quando la luce lampeggia Rosso e Blu Attivate la modalità di abbinamento sul ricetrasmettitore PMR446 seguendo le istruzioni riportate sul manuale del ricetrasmettitore stesso Attenzione nel caso di abbinamento ad una radio G8BT appena il BTX2 ...

Page 7: ...sta funzione è possibile mantenere aperta la sorgente audio via filo anchequandol Intercomoiltelefonosonoattivi Questafunzionepuòessereuti le quando si utilizza una ricetrasmittente collegata via filo Per default questa funzione è attiva Disattivazione Entrate in modalità setup luce rossa sempre accesa Premetecontemporaneamenteilpulsante Avanti e Centrale perunsecondo La luce Blu farà due lampeggi...

Page 8: ... to pair two BTX2 17 How to pair the BTX2 to previous Midland BT Line unit 17 How to pair three intercom unit together 18 Talk 2 All Pairing to a different brand Intercom 18 Pairing the BTX2 to Bluetooth devices 18 How to use the wired audio input 20 Using a PMR446 transceiver with cable connection 21 Setup and special configurations 21 Setup and firmware update 22 Warranty 23 European CE Notice C...

Page 9: ...h connection for group bike to bike communications Wire connections For stereo audio input like iPod MP3 player with optional cable For PMR446 transceivers with optional cable Attention Midland BTX2 is designed to withstand rain and water However if it is raining alwaysverifythattherubbercapsprotectingthesocketsarefullyfitted Charging batteries Attention Makesurethattheunitisfullychargedbeforeuse ...

Page 10: ...ou need to know in which mode the unit currently is just press the Volume and Volume buttontogether Avoiceannouncementwilltellyouthecurrent mode Maximum Distance You can reach 800mt intercom distance if the flip up antenna is up and if you are in line of site without obstructions and interferences the riders must be always in sight How to pair two BTX2 unit ThetwounitssuppliedinthesameBTX2box area...

Page 11: ...is open Enabling Disabling the Background feature Keep pressed for three second the Volume button a voice announcement will tell you the status The background feature is active by default Pairing to a phone The cellular phone can be paired only to the Volume when paired the phonemode isactive Inthiswayitispossibletomanageallthephonefunctio nalities and listen to the stereo music An incoming call t...

Page 12: ... on higher speed Attention never set the volume of the MP3 Player to the maximum possible Nor mallythebestlevelisaboutthe70 ofthemaximum Hint We recommend that you perform a few tests adjusting the volume of your iPod MP3 player so at the normal speed the Headset volume is suited to your needs The AGC system will automatically increase the volume on higher speed Make a note to remember this settin...

Page 13: ...cedure up described now the blue LED will flash once To exit the Setup mode double click the Middle button Setup and Firmware update It is possible to configure and update the firmware of your BTX2 using the USB connection to your PC On the Midland web site www midlandradio eu in the BTX2 page you can find the PC software and the new firmware updates if avai lable ATTENTION DO NOT CONNNECTTHE UNIT...

Page 14: ...29 Koppeln Pairen von zwei BTX2 Geräten 29 Koppeln des BTX2 mit einem älteren bt line Gerät 30 Drei Intercom Geräte verbinden 30 Talk 2 All 30 Ein BTX2 mit einem anderen Bluetooth Gerät koppeln 31 Verwendung des Audiokabel Eingangs 33 Verwendung eines PMR446 Funkgeräts mit Kabelanschluss 33 Setup und spezielle Konfiguration 34 Setup und Firmware Aktualisierung 35 Gewährleistung 35 Europäische CE E...

Page 15: ...r zu Sozius oder Bike zu Bike Intercom Sprechverbin dung mit einer maximalen Reichweite bis zu 800 mt Bluetooth Geräte Mobiltelefon mit MP3 Player Stereo A2DP Protokoll GPS PMR446 Funkgerät mit eingebauter oder externer Bluetooth Verbindung für Motorrad zu Motorrad Gruppenkommunikation Kabelverbindungen Für Stereo Audioeingang iPod MP3 Player mit optionalem Kabel Für PMR446 Funkgerät mit optionale...

Page 16: ...ilt Ihnen den aktuellen Modus mit Die Modes schalten in folgender Reihenfolge um Gegensprech Modus wenneinanderesBTX2früherschongekoppeltwurde Telefon Modus wenn vorher schon ein Mobiltelefon gekoppelt wurde JedesMal wennSiedasBTX2einschalten wirdderStandardmodusIntercomein geschaltet wenn es zuvor mit einem anderen Gerät gekoppelt war andernfalls befindet es sich imTelefon Modus wenn es mit einem...

Page 17: ...son wird über den versuchten Anruf informiert und hört eine Ansage mit der Nummer derTaste von der die Anfrage kommt Sobald das erste Gespräch beendet ist kann die Person auf dieseWeise einfach den Anrufer kontaktieren indem Sie das Intercom mit der entsprechenden Nummer per Sprachansage mitgeteilt aktiviert Ein BTX2 mit einem anderen Bluetooth Gerät koppeln Das BTX2 Gerät kann mit anderen Bluetoo...

Page 18: ... Koppelns von der BTX2 Seite her auch noch die Bluetooth Sprechverbindung auf der G8E BTSeitestarten Schalten Sie das G8E BT aus und wieder ein Drücken Sie für etwa 3 sec lang den BT Knopf am G8BT Diese Prozedur müssen Sie jedes Mal ausführen wenn Sie die Sprechverbindung zwischen G8BT und BTX2 wieder einmal starten möchten Die Pairing Prozedur selbst ist nicht erforderlich Hinweis Um das PMR446 F...

Page 19: ...BTX2 kann mittels einer USB Verbindung mit Ihrem PC konfi guriert und aktualisiert werden Auf der Website von Midland www midlandra dio eu finden Sie auf der BTX2 Seite die PC Software und die neuen Firmware Aktualisierungen falls verfügbar ACHTUNG DAS GERÄT NUR AN DEN PC ANSCHLIESSEN WENN DIE SOFTWARE HERUNTERGELADENUNDINSTALLIERTWURDE Benutzung auf eigene Gefahr Das Benutzen von beidseitigen Aud...

Page 20: ... an technischen Informationen finden Kunden aus dem deutschsprachi gen Raum auch unter http hobbyradio de in der Rubrik Biker Sets wo Sie die jeweilsneuesteAusgabederGeräteunterlagenzumDownloadfindenInformatio nen für Kunden in Deutschland gibt es unter www alan electronics de Índice Características principales 38 Especificaciones técnicas del Midland BTX2 38 Carga de baterías 38 Descripción del d...

Page 21: ...6 con cable BT312 opcional Atención MidlandBTX2sehadiseñadopararesistirlalluvia Verifiquesiempreque lasgomasdeprotecciónesténbiencerradas Carga de baterías Asegúrese de que las unidades están totalmente cargadas antes de su uso Antes de utilizar las unidades por primera vez efectúe una carga de al menos 8 ho ras Posteriormente el tiempo de carga se reduce a 4 6 horas para una recarga completa Por ...

Page 22: ...izados Las dos unidades suministradas en la caja del BTX2 Twin están sincronizadas y listas para su uso lo que significa que no debe realizar este proceso Silasunidadesnosondelmismokitosehancompradoseparadamente necesita sincronizarlas para poder utilizarlas juntas Sincronización a otro BTX2 1 Apague ambas unidades Mantenga pulsada la tecla Central hasta que el LED rojo se encienda fijo Repita el ...

Page 23: ...ndo termine de hablar el usuario llamado podrá contactar con la persona que quería hablar con él simplemente abriendo el Intercom usando la tecla correspondiente al aviso recibido Uso de otros dispositivos Bluetooth El BTX2 puede ser enlazado a otros dispositivos Bluetooth tales como un teléfono móvil navegador GPS o walkie talkie con Bluetooth integrado La sincronización debe efectuarse utilizand...

Page 24: ...por cable AUX La entrada de cable se puede activar desactivar manteniendo pulsada la tecla Atrás tres segundos Escuchará un tono de confirmación al activarla y dos tonos al desactivarla Walkie talkie con conexión vía cable Para poder usar un walkie talkie es necesario comprar un cable específico BT312 quesevendeporseparado paraconectarloalMidlandBTX2 Normalmente junto alcablesesuministratambiénelp...

Page 25: ... mismos Por favor utilice este dispositivo con un nivel de volumen seguro Garantía Limitada de ALAN COMMUNICATIONS Estagarantíanolimitalosderechosdelusuarioreconocidosenlanormativaesta tal aplicable en materia de venta de bienes de consumo Durante el periodo de garantía ALAN COMMUNICATIONS reparará en un perio do razonable de tiempo los defectos en materiales diseño y fabricación libre de cargos d...

Page 26: ...ximale 53 Comment coupler deux modules BTX2 53 Comment connecter trois Intercom ensemble 54 Talk 2 All Connexion intercom à d autre marque 54 Connecter le BTX2 à des périphériques Bluetooth 54 Comment utiliser l entrée filaire 57 Utiliser une radio PMR446 avec câble de connexion 57 Installation et configuration speciale 57 Configuration et mise à jour logiciel 58 Garantie 59 Certification de notic...

Page 27: ...dio PMR446 avec connexion Bluetooth intégrée ou externe pour une communication en groupe de moto à moto Connexions filaires Pour une entrée audio stéréo iPod Lecteur MP3 avec câble optionnel Pour une radio PMR446 avec câble optionnel Attention LeMidlandBTX2aétéconçupourrésisteràlapluie Cependant s ilpleut vérifiezquelescapuchonsencaoutchoucdesconnecteurssontbienenplace Rechargement des batteries A...

Page 28: ...e a été connecté Si vous souhaitez savoir dans quel mode se trouve le module appuyez sur Volu me et Volume ensemble Unevoixannoncelemodeencoursd utilisation Distance maximale Vous pouvez atteindre une distance intercom de 800 mt si l antenne escamotable estenpositionhauteetets iln yapasd obstacleoud interférence Leconducteur doit être toujours à vue Comment coupler deux modules BTX2 Les deux modul...

Page 29: ...mandé annoncé par la voix Connecter le BTX2 à des périphériques Bluetooth Le BTX2 peut être connecté à d autre périphériques Bluetooth tel qu un Pho ne un navigateur GPS Navigator ou une radio PMR446 avec Bluetooth intégré ou externe La procédure de connexion doit être effectuée à l aide de la touche Volume Connexion Bluetooth toujours en arrière plan Cette fonction vous permet de garder la connex...

Page 30: ...églage du volume par les touches Volume et Volume ne peut pas être utilisé pour régler le volume de la source audio filaire ce qui signifie que vous avez seulement besoin d ajuster le volume de vo tre iPod lecteur MP3 à un niveau qui vous permettra d écouter de la musique à vitesse normale Attention NeréglerjamaislevolumedevotrelecteurMP3aumaximum Astuce Nous vous recommandons d effectuer quelques...

Page 31: ...te peut en dommagervousetlesautres danscertainslieuxn estpasautorisé L utilisationà un volume élevé peut entraîner une perte auditive permanente Si vous entendez un sifflement dans l oreille ou toutes autres écoutes douloureu se associée réduisez le volume ou cessez d utiliser cet appareil Avec l utilisation continue à volume élevé vos oreilles s habituent au niveau sonore ce qui peu causer des do...

Page 32: ...60 MidlandBTX2 F ...

Page 33: ... C Cobalt 48 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel 34 902 384878 Fax 34 933 779155 www midland es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso utilice los contenedores apropiados para su reciclaje Vertrieb durch ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K D 63303 Dreiei...

Reviews: