background image

F

 Midland BTX2-

 59

58

 

 - Midland BTX2

F

sensibilité du microphone: haute, moyenne, faible ou très faible. Le réglage par 
défaut du BTX2 est “faible “. Il est également possible de désactiver la fonction 
VOX pour activer l’Intercom et appel téléphonique fonctionnalités répondant uni-
quement en mode manuel.

Régler la sensibilité du microphone (VOX)

1.  Pour cette operation, vous devez entrer dans le mode “Setup”. Avant tout, 

èteignez l’appareil

2.  Appuyez et maintenez enfoncé la touche “centrale” environ 7 seconde, jusqu’à 

ce que le voyant rouge soit allumé en permanence. 

3.  Votre BTX2 est maintenant  “En mode Setup”.
4.  Appuyez sur la touche “Arrière” jusqu’à ce que le voyant passé du rouge fixe 

à bleu fixe.

5.  Maintenant, appuyez sur “” ou “Volume -“ pour augmenter ou 

réduire la sensibilité. A chaque fois que vous appuyez sur une touche de vo-
lume le voyant clignote rouge pour confirmer. Quand vous atteignez la limite 
supérieure ou inférieure le voyant ne clignote plus.

6.  Appuyez une nouvelle fois sur la touche “Arrière”, le voyant clignote bleu 

plusieurs fois, afin de connaitre le niveau de sensibilité choisi: 
Un flash = VOX désactivé  
2 fois = Sensibilité très basse  
3 fois= Sensibilité basse 
4 fois= Sensibilité moyenne (Réglage par défaut) 
5 fois = Sensibilité haute 

7.   Le voyant est revenu au Rouge fixe (“Mode Setup”) et les changements sont 

confirmés.

8.  Si besoin, vous pouvez à nouveau régler la sensibilité en repentant les étapes 

depuis le point 1, sinon quittez le mode configuration en double cliquant sur la 
touche “centrale”. On fois le voyant rouge éteint, le voyant clignote bleu. Vous 
pouvez utiliser le BTX2.

Désactiver la fonction VOX (Intercom et téléphone)

Suivez toute la procédure décrite dans les étapes précédentes et choisissez l’op-
tion un flash (VOX désactivé).

Connexion filaire toujours en arrière plan

Cette fonctionnalité vous permet de garder la connexion filaire toujours active, 
même lorsque le téléphone ou l’Intercom est ouvert. Cette fonctionnalité peut 
être utile lorsque vous vous connectez un émetteur-récepteur PMR446.
Par défaut cette fonction est active. 

Désactiver

:

 

Entrez en mode “Setup”:

 

Éteignez l’appareil

 

Appuyez et maintenez enfoncé la touche “centrale” environ 7 seconde, jusqu’à 

ce que le voyant rouge soit allumé en permanence. 

 

Appuyez sur la touche “avant” et “centrale” pendant 3 secondes. Le voyant 
clignote bleu deux fois.

 

Double cliquez sur la touche “centrale” pour quitter le mode “Setup” et utiliser 
le BTX2.

Activer:

 

Suivez la même procédure que précédemment, maintenant le voyant clignote 
bleu une fois.

 

Double cliquez sur la touche “centrale” pour quitter le mode “Setup”.

Configuration et mise à jour logiciel

Il est possible de configurer et de mettre à jour le logiciel embarqué du BTX2 en 
utilisant la connexion USB vers votre PC. Sur le site web Midland www.midlandra-
dio.eu  à la page BTX2 vous pouvez trouver le logiciel Pc et le firmware pour la 
mise à jour.
ATTENTION NE PAS CONNECTER LE MODULE AU PC AVANT D’AVOIR TELECHARGER 
ET INSTALLE LE LOGICIEL

Utilisez à vos risques

L’utilisation de cet appareil altère votre capacité à entendre d’autres sons et d’au-
tres personnes autour de vous. 
Écouter de la musique ou parler au téléphone vous empêche d’entendre les autres 
autour de vous. L’utilisation de ces équipements pendant la conduite peut en-
dommager vous et les autres ; dans certains lieux n’est pas autorisé. L’utilisation à 
un volume élevé peut entraîner une perte auditive permanente. 
Si vous entendez un sifflement dans l’oreille ou toutes autres écoutes douloureu-
se associée, réduisez le volume ou cessez d’utiliser cet appareil. Avec l’utilisation 
continue à volume élevé, vos oreilles s’habituent au niveau sonore, ce qui peu 
causer des dommages permanents à votre audience. S’il vous plaît utiliser cet 
appareil à un niveau de volume raisonnable.

Garantie

La garantie ne limite pas les droits (légaux) de l’utilisation dans le cadre des lois 
national applicable relative à la vente de produits de consommation.
Pendant la période de garantie, le fabricant ou un revendeur habilité remédie au 
défaut en réparant ou remplacement le produit, dans la limite de cette garantie.
Cette garantie limité est valable uniquement dans le pays ou à été acheté le pro-
duit.

Période de garantie

La période de garantie débute lors de l’achat initial par du premier client final. Le 
produit est constitué d’une multitude d’éléments et ces éléments sont couverts 
par différente périodes de garanties :
-  24 mois pour l’appareil lui même
-  6 mois pour les éléments suivants : batterie, chargeurs, oreillettes, antennes.

Comment bénéficier de la garantie

Dans le cas d’un produit défectueux, merci de retourner le matériel à un répara-
teur agrée ou au fabricant directement. Pour bénéficier de cette garantie il est 
nécessaire de retourner au service autorisé : 
-  Le produit défectueux (ou accessoires)
-  La facture originale, qui indique clairement le nom et l’adresse du vendeur, la 

date et le lieu de l’achat.

Ce que la garantie de ne couvre pas

La garantie ne couvre pas:
-  L’usure normale du produit
-  Les défauts causés par une manipulation brutale (défauts cause par un objet 

coupant, par torsion, compression ou chute …)

-  Les défauts ou dommage causés par une mauvaise manipulation du produit, y 

compris les utilisations contraire aux recommandations du fabricant.

-  Les défauts causés par d’autres facteurs/faits en dehors des control raisonna-

bles du fabricant.

La garantie ne couvre pas les défauts ou les dommages causés au produit par un 
mauvais usage avec, ou une connexion à un quelconque produit, logiciel accessoi-
re et / ou services non produits ou fournis par le fabricant ou par l’utilisation du 
produit pour un usage autre que pour l’usage prévu du produit.
La garantie n’est pas applicable si le produit a été ouvert, modifié ou réparé par 
quelqu’un d’autre que le revendeur autorisé, si il est réparé avec des pièces de 
rechange non autorisées ou si le numéro de série a été supprimé, effacé, abîmé, 
altéré ou n’est plus lisible.
La garantie n’est pas applicable si le produit a été exposé à l’humidité, à l’humi-
dité ou à  des conditions thermiques extrême ou aux intempéries ou à la corro-
sion, à l’oxydation, au contact d’aliments ou de liquides ou à l’action de produits 
chimiques.

Certification de notice européenne CE et informations 
d’agrément aux fins de sécurité

Ce produit porte le marquage CE conformément à la directive RTTE (99/5/CE) et 
peut être librement utilisé dans tous les pays de l’UE.
Il est interdit aux utilisateurs d’effectuer des changements ou des modifications 
sur le dispositif.
Les modifications qui ne sont pas expressément approuvées par le producteur 
rendent nulle la garantie.
Pour de plus amples informations, veuillez visiter notre site Internet: www.cte.it

Summary of Contents for BTX2 FM

Page 1: ... MANUALE D USO INSTRUCTION GUIDE Bedieunungsanleitung MANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE D UTILISATION Advanced Intercom System ...

Page 2: ...nare un altro dispositivo BTX2 5 Utilizzo dell Intercom con dispositivi della lina BT Midland 6 Abbinare tre dispositivi Intercom 6 Talk 2 All Abbinamento ad un dispositivo Intercom non Midland 6 Utilizzo di altri dispositivi Bluetooth 7 Utilizzo dell ingresso audio a filo 9 UtilizzodiunricetrasmettitorePMR446 con cavo 9 Configurazioni speciali 10 Configurazione e aggiornamento firmware 10 Garanzi...

Page 3: ...stato progettato per essere resistente alla pioggia Verificatesemprecheigomminidiprotezionedellepresesianobenchiusiincaso dipioggia Ricarica delle batterie Assicuratevi che il dispositivo di comunicazione sia completamente carico prima di iniziare ad utilizzarlo La prima volta sono necessarie almeno 8 ore Successi vamente il tempo si riduce mediamente a 4 6 ore per una ricarica completa Per ragion...

Page 4: ...un altro dispositivo Phone se è stato abbinato un telefono E possibile sapere in quale modalità si trova il dispositivo semplicemente pre mendoinsiemeipulsanti Volume e Volume Unannunciovocaleviindiche rà in quale modalità vi trovate Distanza La distanza massima di comunicazione tra due dispositivi Midland BTX2 è di cir ca 800mt in campo aperto con entrambe le antenne in posizione sollevata La mas...

Page 5: ...con ferma Regolazione del volume Midland BTX2 è dotato della tecnologia AGC che regola automaticamente il volu mediascoltoinbasealrumoredifondo Potetecomunqueregolaremanualmen te il volume agendo sui pulsanti Volume e Volume Attenzione laregolazionedelvolumeavvienesolonelmomentoincuic èunaudio attivo Attenzione ipulsantidiregolazionevolume Volume e Volume noncontrol lanoilvolumedellasorgenteaudioa...

Page 6: ...a modalità Setup Spegnete il BTX2 Tenere premuto il pulsante Centrale fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso Premere il pulsante Volume fino a quando la luce lampeggia Rosso e Blu Attivate la modalità di abbinamento sul ricetrasmettitore PMR446 seguendo le istruzioni riportate sul manuale del ricetrasmettitore stesso Attenzione nel caso di abbinamento ad una radio G8BT appena il BTX2 ...

Page 7: ...sta funzione è possibile mantenere aperta la sorgente audio via filo anchequandol Intercomoiltelefonosonoattivi Questafunzionepuòessereuti le quando si utilizza una ricetrasmittente collegata via filo Per default questa funzione è attiva Disattivazione Entrate in modalità setup luce rossa sempre accesa Premetecontemporaneamenteilpulsante Avanti e Centrale perunsecondo La luce Blu farà due lampeggi...

Page 8: ... to pair two BTX2 17 How to pair the BTX2 to previous Midland BT Line unit 17 How to pair three intercom unit together 18 Talk 2 All Pairing to a different brand Intercom 18 Pairing the BTX2 to Bluetooth devices 18 How to use the wired audio input 20 Using a PMR446 transceiver with cable connection 21 Setup and special configurations 21 Setup and firmware update 22 Warranty 23 European CE Notice C...

Page 9: ...h connection for group bike to bike communications Wire connections For stereo audio input like iPod MP3 player with optional cable For PMR446 transceivers with optional cable Attention Midland BTX2 is designed to withstand rain and water However if it is raining alwaysverifythattherubbercapsprotectingthesocketsarefullyfitted Charging batteries Attention Makesurethattheunitisfullychargedbeforeuse ...

Page 10: ...ou need to know in which mode the unit currently is just press the Volume and Volume buttontogether Avoiceannouncementwilltellyouthecurrent mode Maximum Distance You can reach 800mt intercom distance if the flip up antenna is up and if you are in line of site without obstructions and interferences the riders must be always in sight How to pair two BTX2 unit ThetwounitssuppliedinthesameBTX2box area...

Page 11: ...is open Enabling Disabling the Background feature Keep pressed for three second the Volume button a voice announcement will tell you the status The background feature is active by default Pairing to a phone The cellular phone can be paired only to the Volume when paired the phonemode isactive Inthiswayitispossibletomanageallthephonefunctio nalities and listen to the stereo music An incoming call t...

Page 12: ... on higher speed Attention never set the volume of the MP3 Player to the maximum possible Nor mallythebestlevelisaboutthe70 ofthemaximum Hint We recommend that you perform a few tests adjusting the volume of your iPod MP3 player so at the normal speed the Headset volume is suited to your needs The AGC system will automatically increase the volume on higher speed Make a note to remember this settin...

Page 13: ...cedure up described now the blue LED will flash once To exit the Setup mode double click the Middle button Setup and Firmware update It is possible to configure and update the firmware of your BTX2 using the USB connection to your PC On the Midland web site www midlandradio eu in the BTX2 page you can find the PC software and the new firmware updates if avai lable ATTENTION DO NOT CONNNECTTHE UNIT...

Page 14: ...29 Koppeln Pairen von zwei BTX2 Geräten 29 Koppeln des BTX2 mit einem älteren bt line Gerät 30 Drei Intercom Geräte verbinden 30 Talk 2 All 30 Ein BTX2 mit einem anderen Bluetooth Gerät koppeln 31 Verwendung des Audiokabel Eingangs 33 Verwendung eines PMR446 Funkgeräts mit Kabelanschluss 33 Setup und spezielle Konfiguration 34 Setup und Firmware Aktualisierung 35 Gewährleistung 35 Europäische CE E...

Page 15: ...r zu Sozius oder Bike zu Bike Intercom Sprechverbin dung mit einer maximalen Reichweite bis zu 800 mt Bluetooth Geräte Mobiltelefon mit MP3 Player Stereo A2DP Protokoll GPS PMR446 Funkgerät mit eingebauter oder externer Bluetooth Verbindung für Motorrad zu Motorrad Gruppenkommunikation Kabelverbindungen Für Stereo Audioeingang iPod MP3 Player mit optionalem Kabel Für PMR446 Funkgerät mit optionale...

Page 16: ...ilt Ihnen den aktuellen Modus mit Die Modes schalten in folgender Reihenfolge um Gegensprech Modus wenneinanderesBTX2früherschongekoppeltwurde Telefon Modus wenn vorher schon ein Mobiltelefon gekoppelt wurde JedesMal wennSiedasBTX2einschalten wirdderStandardmodusIntercomein geschaltet wenn es zuvor mit einem anderen Gerät gekoppelt war andernfalls befindet es sich imTelefon Modus wenn es mit einem...

Page 17: ...son wird über den versuchten Anruf informiert und hört eine Ansage mit der Nummer derTaste von der die Anfrage kommt Sobald das erste Gespräch beendet ist kann die Person auf dieseWeise einfach den Anrufer kontaktieren indem Sie das Intercom mit der entsprechenden Nummer per Sprachansage mitgeteilt aktiviert Ein BTX2 mit einem anderen Bluetooth Gerät koppeln Das BTX2 Gerät kann mit anderen Bluetoo...

Page 18: ... Koppelns von der BTX2 Seite her auch noch die Bluetooth Sprechverbindung auf der G8E BTSeitestarten Schalten Sie das G8E BT aus und wieder ein Drücken Sie für etwa 3 sec lang den BT Knopf am G8BT Diese Prozedur müssen Sie jedes Mal ausführen wenn Sie die Sprechverbindung zwischen G8BT und BTX2 wieder einmal starten möchten Die Pairing Prozedur selbst ist nicht erforderlich Hinweis Um das PMR446 F...

Page 19: ...BTX2 kann mittels einer USB Verbindung mit Ihrem PC konfi guriert und aktualisiert werden Auf der Website von Midland www midlandra dio eu finden Sie auf der BTX2 Seite die PC Software und die neuen Firmware Aktualisierungen falls verfügbar ACHTUNG DAS GERÄT NUR AN DEN PC ANSCHLIESSEN WENN DIE SOFTWARE HERUNTERGELADENUNDINSTALLIERTWURDE Benutzung auf eigene Gefahr Das Benutzen von beidseitigen Aud...

Page 20: ... an technischen Informationen finden Kunden aus dem deutschsprachi gen Raum auch unter http hobbyradio de in der Rubrik Biker Sets wo Sie die jeweilsneuesteAusgabederGeräteunterlagenzumDownloadfindenInformatio nen für Kunden in Deutschland gibt es unter www alan electronics de Índice Características principales 38 Especificaciones técnicas del Midland BTX2 38 Carga de baterías 38 Descripción del d...

Page 21: ...6 con cable BT312 opcional Atención MidlandBTX2sehadiseñadopararesistirlalluvia Verifiquesiempreque lasgomasdeprotecciónesténbiencerradas Carga de baterías Asegúrese de que las unidades están totalmente cargadas antes de su uso Antes de utilizar las unidades por primera vez efectúe una carga de al menos 8 ho ras Posteriormente el tiempo de carga se reduce a 4 6 horas para una recarga completa Por ...

Page 22: ...izados Las dos unidades suministradas en la caja del BTX2 Twin están sincronizadas y listas para su uso lo que significa que no debe realizar este proceso Silasunidadesnosondelmismokitosehancompradoseparadamente necesita sincronizarlas para poder utilizarlas juntas Sincronización a otro BTX2 1 Apague ambas unidades Mantenga pulsada la tecla Central hasta que el LED rojo se encienda fijo Repita el ...

Page 23: ...ndo termine de hablar el usuario llamado podrá contactar con la persona que quería hablar con él simplemente abriendo el Intercom usando la tecla correspondiente al aviso recibido Uso de otros dispositivos Bluetooth El BTX2 puede ser enlazado a otros dispositivos Bluetooth tales como un teléfono móvil navegador GPS o walkie talkie con Bluetooth integrado La sincronización debe efectuarse utilizand...

Page 24: ...por cable AUX La entrada de cable se puede activar desactivar manteniendo pulsada la tecla Atrás tres segundos Escuchará un tono de confirmación al activarla y dos tonos al desactivarla Walkie talkie con conexión vía cable Para poder usar un walkie talkie es necesario comprar un cable específico BT312 quesevendeporseparado paraconectarloalMidlandBTX2 Normalmente junto alcablesesuministratambiénelp...

Page 25: ... mismos Por favor utilice este dispositivo con un nivel de volumen seguro Garantía Limitada de ALAN COMMUNICATIONS Estagarantíanolimitalosderechosdelusuarioreconocidosenlanormativaesta tal aplicable en materia de venta de bienes de consumo Durante el periodo de garantía ALAN COMMUNICATIONS reparará en un perio do razonable de tiempo los defectos en materiales diseño y fabricación libre de cargos d...

Page 26: ...ximale 53 Comment coupler deux modules BTX2 53 Comment connecter trois Intercom ensemble 54 Talk 2 All Connexion intercom à d autre marque 54 Connecter le BTX2 à des périphériques Bluetooth 54 Comment utiliser l entrée filaire 57 Utiliser une radio PMR446 avec câble de connexion 57 Installation et configuration speciale 57 Configuration et mise à jour logiciel 58 Garantie 59 Certification de notic...

Page 27: ...dio PMR446 avec connexion Bluetooth intégrée ou externe pour une communication en groupe de moto à moto Connexions filaires Pour une entrée audio stéréo iPod Lecteur MP3 avec câble optionnel Pour une radio PMR446 avec câble optionnel Attention LeMidlandBTX2aétéconçupourrésisteràlapluie Cependant s ilpleut vérifiezquelescapuchonsencaoutchoucdesconnecteurssontbienenplace Rechargement des batteries A...

Page 28: ...e a été connecté Si vous souhaitez savoir dans quel mode se trouve le module appuyez sur Volu me et Volume ensemble Unevoixannoncelemodeencoursd utilisation Distance maximale Vous pouvez atteindre une distance intercom de 800 mt si l antenne escamotable estenpositionhauteetets iln yapasd obstacleoud interférence Leconducteur doit être toujours à vue Comment coupler deux modules BTX2 Les deux modul...

Page 29: ...mandé annoncé par la voix Connecter le BTX2 à des périphériques Bluetooth Le BTX2 peut être connecté à d autre périphériques Bluetooth tel qu un Pho ne un navigateur GPS Navigator ou une radio PMR446 avec Bluetooth intégré ou externe La procédure de connexion doit être effectuée à l aide de la touche Volume Connexion Bluetooth toujours en arrière plan Cette fonction vous permet de garder la connex...

Page 30: ...églage du volume par les touches Volume et Volume ne peut pas être utilisé pour régler le volume de la source audio filaire ce qui signifie que vous avez seulement besoin d ajuster le volume de vo tre iPod lecteur MP3 à un niveau qui vous permettra d écouter de la musique à vitesse normale Attention NeréglerjamaislevolumedevotrelecteurMP3aumaximum Astuce Nous vous recommandons d effectuer quelques...

Page 31: ...te peut en dommagervousetlesautres danscertainslieuxn estpasautorisé L utilisationà un volume élevé peut entraîner une perte auditive permanente Si vous entendez un sifflement dans l oreille ou toutes autres écoutes douloureu se associée réduisez le volume ou cessez d utiliser cet appareil Avec l utilisation continue à volume élevé vos oreilles s habituent au niveau sonore ce qui peu causer des do...

Page 32: ...60 MidlandBTX2 F ...

Page 33: ... C Cobalt 48 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel 34 902 384878 Fax 34 933 779155 www midland es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso utilice los contenedores apropiados para su reciclaje Vertrieb durch ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K D 63303 Dreiei...

Reviews: